Descargar Imprimir esta página

Vimar ELVOX Instrucciones Instalador página 14

Conmutador program. 2 externos vídeo
Ocultar thumbs Ver también para ELVOX:

Publicidad

IMPIANTO DI VIDEOCITOFONO CON DUE POSTI ESTERNI VIDEO E COMMUTATORE ART. 6592 PROGRAMMABILE CON MONITOR
E CITOFONI INTERCOMUNICANTI E COMMUTATORE ART. 6935/A
WIRING DIAGRAM WITH TWO VIDEO ENTRANCE PANELS WITH PROGRAMMABLE SWITCHING MODULE Type 6592 WITH
INTERCOMMUNICATING MONITOR AND PHONES Type 6935/A
PORTIER VIDÉO AVEC DEUX PLAQUES DE RUE ET COMMUTATEUR PROGRAMMABLE ART. 6592 AVEC MONITEURS ET
POSTES INTERCOMMUNICANTES AVEC COMMUTATEUR ART. 6935/A
VIDEO-TÜRSPRECHANLAGE MIT ZWEI VIDEO-AUSSENSPRECHSTELLEN UND PROGRAMMIERBAREM UMSCHALTRELAIS ART.
6592, INTERCOMMUNICATING MONITOREN UND HAUSTELEFONEN MIT UMSCHALTRELAIS ART. 6935/A
INSTALACIÓN DE VIDEO-PORTERO CON DOS APARATOS EXTERNOS VÍDEO Y CONMUTADOR PROGRAMABLE ART. 6592
CON MONITORES Y TELÉFONOS INTERCOMUNICANTES E CONMUTADOR ART. 6935/A
INSTALAÇÃO DE VIDEO-PORTEIRO COM DOIS POSTOS EXTERNOS VIDEO COM COMUTADOR ART. 6592 PROGRAMÁVELCOM
MONITORES E TELEFONES INTERCOMUNICANTES E COMUTADOR ART. 6935/A
A- TARGA
PER
VIDEOCITOFONO
1200, 1300, 3300, 8000, 8100, PATAVIUM O
PORTALETTERE 2550/301-302
B- PULSANTE SUPPLEMENTARE SERRATURA
C- SERRATURA ELETTRICA 12V~
D- TELECAMERA CON POSTO ESTERNO
ART. 0559. 559A, 559B, 559G, 0570, 570G,
559C E 570C
E- PULSANTE CHIAMATA FUORIPORTA
G- COMMUTATORE ART. 6935A
H- COMMUTATORE ART. 6592
I-
ALIMENTATORE ART. 6680
L0- LAMPADA OCCUPATO ART. 8291 PER
TARGHE SERIE 8000
L1- MODULO LED TARGA
(10 MODULI LED MAx.)
30 MODULI LED CON ART. M832
40 MODULI LED CON ART. 0832/030
A- KLINGELTABLEAU
FÜR
TÜRSPRECHANLAGE SERIE 1200, 1300, 3300,
8000, 8100, PATAVIUM ODER BRIEFKASTEN
B- ZUSÄTZLICHE TÜRÖFFNERTASTE
C - ELEKTROSCHLOSS 12 V~
D- KAMERA MIT AUSSENSPRECHSTELLE ART.
0559. 559A, 559B, 559G, 0570, 570G, 559C
UND 570C
E- ETAGENRUFTASTE
F- TRANSFORMATOR ART. 830/030
G- UMSCHALTUNG ART. 6935A
H- UMSCHALTUNG ART. 6592
I-
NETZGERÄT ART. 6680
L0- LAMPE FÜR BESETZT-ANZEIGE ART. 8291
FÜR KLINGELTABLEAUS SERIE 8000
L1- LED-MODUL FÜR KLINGELTABLEAU
(10 MODUL LED MAx.)
30 MODUL LED CON ART. M832
40 MODUL LED CON ART. 0832/030
N.B.
In caso di ronzio sulla fonica spo sta re il commutatore "A-B" si tua to sot to il co per chio in po si zio ne "A".
If a humming sound is detected on the phonic line, set slide switch "A-B" under the cover to position "A".
en cas de bourdonnement sur la ligne phonique déplacer le commutateur "A-B", situé sous le couvercle, sur la position "A".
Ist bei der Audioverbindung ein Brummton zu hören, muß der Schiebeschalter "A-B" unter dem Gehäusedeckel in Position "A" gebracht werden.
En caso de zumbido en la fónica desplazar el conmutador "A-B" que se encuentra debajo de la tapa en la posición "A".
No caso de ruído na linha audio mudar o comutador "A-B" situado na tampa para a posição "A".
N.B.: I monitor dispongono di un microinterruttore sul retro (o sotto) per collegamento "coassiale/senza coassiale", posizionare il microinterruttore su "coassiale".
N.B.: The monitors have a microswitch on the back for connection "with coaxial/without coaxial"; set the microswitch to "coaxial".
N.B.: Les moniteurs disposent d'un micro-interrupteur à l'arrière (ou dessous) pour le branchement "coaxial/sans coaxial". Positionner le micro-interrupteur sur "coaxial".
Hinweis: Über einen Mikroschalter auf der Monitorrückseite (oder unten) kann der Anschluss „mit/ohne Koaxialkabel" gewählt werden. Den Mikroschalter auf „mit Koaxialkabel"
schalten.
N.B.: los monitores poseen un microinterruptor en la parte posterior (o debajo) para configurar la conexión "con cable coaxial/sin cable coaxial". Colocar el microinterruptor en "con
cable coaxial".
N.B.: I monitor dispongono di un microinterruttore sul retro (o sotto) per collegamento "coassiale/senza coassiale", posizionare il microinterruttore su "coassiale".
*
Nell'ultimo monitor inserire tra i morsetti V2-M la resistenza di 75 Ohm fornita in dotazione.
Connect 75 Ohm resistor (supplied) to the last monitor, between terminals V2-M.
Raccorder dans le dernier moniteur la résistance de 75 Ohms fournie entre les bornes V2-M.
In den letzten Monitor zwischen Klemmen V2-M den mitgelieferten 75 Ohm Abschlusswiderstand montieren.
Montar la resistencia de 75 Ohm suministrada de serie entre los bornes V2-M del último monitor.
Nell'ultimo monitor inserire tra i morsetti V2-M la resistenza di 75 Ohm fornita in dotazione.
14
SERIE
A- VIDEO ENTRANCE PANEL 1200, 1300, 3300,
8000, 8100, PATAVIUM AND LETTER BOx
2550/301-302 SERIES
B- ADDITIONAL DOOR LOCK BUTTON
C- 12V~ ELECTRIC LOCK
D- CAMERA WITH SPEECH UNIT
TYPE 0559. 559A, 559B, 559G, 0570, 570G,
559C AND 570C
E- LANDING CALL PUSH-BUTTON
G- SWITCHING MODULE ART. 6935A
H- SWITCHING MODULE ART. 6592
I-
POWER SUPPLY ART. 6680
L0- "ENGAGED" LAMP TYPE
RANGE ENTRANCE PANEL
L1- LED MODULE FOR ENTRANCE PANEL
(10 MODULE LED MAx.)
30 MODULE LED CON ART. M832
40 MODULE LED CON ART. 0832/030
VIDEO-
A- PLACA PARA VÍDEO-PORTERO DE LAS
SERIES 1200, 1300, 3300, 8000, 8100,
PATAVIUM Y BUZóN 2550/301-302
B- PULSADOR
CERRADURA
C- CERRADURA ELéCTRICA 12 V~
D- CÁMARA CON APARATO ExTERNO ART.
0559. 559A, 559B, 559G, 0570, 570G, 559C Y
570C
E- PULSADOR DE LLAMADA A LA PUERTA DEL
APARTAMENTO
F- TRANSFORMADOR ART. 0832/030
G- CONMUTADOR ART. 6935A
H- CONMUTADOR ART. 6592
I-
ALIMENTADOR ART. 6680
L0- LÁMPARA OCUPADO ART. 8291 PARA
PLACAS DE LA SERIE 8000
L1- MóDULO LED PARA PLACA
(10 MóDULES LED MAx.)
30 MóDULES LED CON ART. M832
40 MóDULES LED CON ART. 0832/030
8291 FOR 8000
SUPLEMENTARIO
PARA
A- PLAQUE DE RUE POUR PORTIER VIDéO
SéRIE 1200, 1300, 3300, 8000, 8100, PATAVIUM
OU BOîTE AUx LETTRES 2550/301-302
B- POUSSOIR SUPPLéMENTAIRE GâCHE
C- GâCHE éLECTRIQUE 12V~
D- CAMéRA AVEC MICRO ET HAUT-PARLEUR
ART. 0559. 559A, 559B, 559G, 0570, 570G,
559C ET 570C
E- POUSSOIR APPEL DE PORTE PALIÈRE
G- COMMUTATEUR ART. 6935A
H- COMMUTATEUR ART. 6592
I-
ALIMENTATION ART. 6680
L0- LAMPE OCCUPé ART. 8291 POUR PLAQUES
SéRIE 8000
L1 - MODULE LED POUR PLAQUE DE RUE (10
MODULE LED MAx.)
30 MODULE LED CON ART. M832
40 MODULE LED CON ART. 0832/030
A- BOTONEIRA PARA VÍDEO-PORTEIRO SéRIE
1200, 1300, 3300, 8000, 8100, OU CAIxA DE
CORREIO 2550/301-302
B- BOTÃO SUPLEMENTAR DO TRINCO
C- TRINCO ELéCTRICO 12V~
D- TELECâMARA COM POSTO ExTERNO ART.
0559. 559A, 559B, 559G, 0570, 570G, 559C E
570C
E- BOTÃO PARA CHAMADA DO PATAMAR
F- TRANSFORMADOR ART. 0832/030
G- COMUTADOR ART. 6935A
H- COMUTADOR ART. 6592
I-
ALIMENTADOR ART. 6680
L0- LâMPADA OCUPADO ART. 8291 PARA
BOTONEIRAS SéRIE 8000
L1- MóDULO LED PARA BOTONEIRA
(10 MóDULES LED MAx.)
30 MóDULES LED CON ART. M832
40 MóDULES LED CON ART. 0832/030
PT
ES
DE
FR
EN
IT

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

6592Elvox videocitofonia 6592