Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Modernist Induction Cooktop
DTI30M*****
DTI36M*****
NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 1
2017-04-05
3:02:28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dacor DTI30M Serie

  • Página 1 Installation Instructions Modernist Induction Cooktop DTI30M***** DTI36M***** NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 1 2017-04-05 3:02:28...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Before you begin... Important Customer-service information If You Need Help... Important safety instructions For your safety Installation requirements Tool and parts Location requirements Product dimensions Electrical requirements Installation instructions Install cooktop Make electrical connection Complete installation English NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 2 2017-04-05 3:02:28...
  • Página 3: Before You Begin

    Before you begin... Important Installer • To promote safety and minimize problems, read this manual thoroughly before starting the installation. Leave this manual with the user. • Write the appliance’s model/serial numbers in this manual for service/ maintenance reference. User •...
  • Página 4: Customer-Service Information

    Customer-service information If You Need Help... If you have questions or problems with installation, contact your Dacor® dealer or the Dacor Customer-Service team. If your Dacor appliance is under warranty, call Dacor Distinctive Service. Have the appliance’s model/serial numbers available when you call.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    Important safety instructions For your safety • For Personal Safety, remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Failure to do so could result in serious injury or death. • Be sure your cooktop is installed properly by a qualified installer or service technician. •...
  • Página 6: Installation Requirements

    Installation requirements Tool and parts Tools you will need Pencil Phillips Head Screwdriver Ruler or Straightedge Safety Glasses Saber Saw ” Drill Bit & Electric or Hand Drill Parts needed • A UL listed or CSA approved connector for ” (1.3 cm) diameter conduit\ •...
  • Página 7: Location Requirements

    Parts included 6 screw Bracket Guide: 2 ea Foam tape (M4 L10 2 ea, M4 L16 2 ea, UNC 24 L75 2 ea) Location requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. • Cabinet opening dimensions that are shown must be used. Recessed installation area must provide complete enclosure around the recessed portion of the cooktop.
  • Página 8: Product Dimensions

    Installation requirements Product dimensions Cabinet 30” (mm) 36” (mm) Frame Depth ” (540) ” (540) Frame Width 30” (762) 36” (914) Case Depth ” (494.6) 19” (481.6) Case Width ” (720) ” (856.6) Conduit Case Height 4” (101) 4” (101) Case Height ”...
  • Página 9 IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the cooktop, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensions and clearance above the cooktop surface. Cooktop Countertop Rear Wall Minimum distance to Junction box combustible side wall above countertop (both sides) DTI30M***** (30”)
  • Página 10 Installation requirements Single Oven Under counter 01 See built-in oven installation for complete installation instructions. See label on top of approved built-in oven models. 02 Refer installation Manual of OVEN. Size Min. 3 ” (9.5 cm) 4” (10.1 cm) Min. 28 ”...
  • Página 11 Make sure the wall coverings, countertop and cabinets around the cooktop can withstand heat (up to 194 °F) generated by cooktop. NOTE If cabinet has a drawer, a minimum 127 mm (5”) depth clearance from the bottom of cooktop to top of the drawer (or other obstruction) in base cabinet is required. IMPORTANT: The junction box must be located where it will allow considerable slack in the conduit for serviceability.
  • Página 12: Electrical Requirements

    Installation requirements Electrical requirements WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Use 8 gauge solid copper wire. Electrically ground cooktop. Failure to follow these instructions can Label result in death, fire, or electrical shock. If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and the wire gauge are in...
  • Página 13 Before you make the electrical connection: To properly install your cooktop, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. • A 3-wire or 4-wire, single phase, 208 or 240 volt AC, 60-Hz, power supply is required on a dedicated double pole circuit breaker of at least 40 amps for the 30”...
  • Página 14: Installation Instructions

    Installation instructions Install cooktop STEP 1 Prepare installation Decide on the final location for the cooktop. Avoid drilling or cutting into house wiring during installation. Using 2 or more people, place the Bottom of Cooktop cooktop upside down on a covered surface using the foam end posts from the packaging.
  • Página 15 STEP 3-1 Bracket Guide Installing -Main The bracket Guide can be installed after cooktop is placed into the cutout. Attach bracket guide to bottom of cooktop and side of wall. Adjust to match hole of bracket and bottom of cooktop. Tighten screw enough to hold bracket in place when cooktop is placed in cutout.
  • Página 16: Make Electrical Connection

    Installation instructions Make electrical connection This cooktop is manufactured with ground wire (bare or green) connected to the cooktop frame connect the cooktop cable to the junction box through the UL listed or CSA approved conduit connector. Electrical Connection Options If your home has: And you will be connecting to : Go to section:...
  • Página 17 4-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable from Cooktop IMPORTANT: Use the 4-wire cable from power supply where local codes do not permit connecting the frame-ground conductor to the Neutral (N) junction box wire. Disconnect power. Remove Junction box cover if present. Connect the flexible cable condult from the cooktop to the junction box using a UL listed or CSA approved...
  • Página 18 Installation instructions 3-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable from Cooktop IMPORTANT: Where local codes permit, 3-wire cable can be use to supply power. In those cases connect connect cooktop ground wire to the neutral wire from the junction box. Disconnect power.
  • Página 19: Complete Installation

    Complete installation Check that all parts are now installed. If there is an extra parts go back through the steps to see if any steps were skipped. Check that you have all of your tools. Dispose of/recycle all packaging materials. Use a mild solution or liquid household cleaner and warm water to clean cooktop before use.
  • Página 20 MEMO NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 20 2017-04-05 3:02:29...
  • Página 21 MEMO NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 21 2017-04-05 3:02:29...
  • Página 22 MEMO NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 22 2017-04-05 3:02:29...
  • Página 23: Warranty Information

    IMPORTANT: Your warranty will not begin until you activate it online or return this form to Dacor. If you have purchased more than one Dacor product, please return all forms in one envelope, or activate the warranty for each product online.
  • Página 24 DG68-00898A-00 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Phone: (800) 793-0093 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 24 2017-04-05 3:02:29...
  • Página 25: Cubierta Modernist De Inducción

    Instrucciones de instalación Cubierta Modernist de inducción DTI30M***** DTI36M***** NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 1 2017-04-05 3:02:30...
  • Página 26 Contenido Antes de comenzar... Importante Información de atención al cliente Si necesita ayuda... Instrucciones de seguridad importantes Para su seguridad Requisitos de instalación Herramientas y piezas Requisitos de ubicación Dimensiones del producto Requisitos eléctricos Instrucciones de instalación Instalación de la placa de cocción Conexión eléctrica Completar la instalación Español...
  • Página 27: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar... Importante Instalador • A fin de promover la seguridad y minimizar problemas, lea este manual detenidamente antes de iniciar la instalación. Deje este manual al usuario. • Escriba el modelo/número de serie del electrodoméstico en este manual para referencia en caso de servicio/ mantenimiento.
  • Página 28: Información De Atención Al Cliente

    Si desea hacer alguna pregunta o tiene un problema con la instalación, comuníquese con su distribuidor de Dacor® o con el equipo de Atención al cliente de Dacor. Si su electrodoméstico Dacor se encuentra en garantía, comuníquese con Dacor Distinctive Service. Tenga el modelo/número de serie del electrodoméstico a mano al llamar.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Para su seguridad • Para su seguridad personal, quite el fusible de su casa o corte la electricidad con el disyuntor antes de comenzar la instalación. No hacerlo podría causar lesiones graves o incluso la muerte. •...
  • Página 30: Requisitos De Instalación

    Requisitos de instalación Herramientas y piezas Herramientas necesarias Lápiz Destornillador Phillips Regla Lentes de seguridad Sierra de sable Broca de ” y taladro eléctrico o manual Piezas necesarias • Un conector aprobado por UL o CSA para conductos con un diámetro de ”...
  • Página 31: Requisitos De Ubicación

    Piezas incluidas 6 tornillos Guía del soporte: 2 uds. Cinta de espuma (M4 L10 2 uds., M4 L16 2 uds., UNC 24 L75 2 uds.) Requisitos de ubicación IMPORTANTE: Cumpla todos los códigos y ordenanzas exigidos por las autoridades pertinentes. •...
  • Página 32: Dimensiones Del Producto

    Requisitos de instalación Dimensiones del producto Gabinete 30” (mm) 36” (mm) Profundidad del marco ” (540) ” (540) Ancho del marco 30” (762) 36” (914) Profundidad de la caja ” (494.6) 19” (481.6) Ancho de la caja ” (720) ” (856.6) Altura de la caja del 4”...
  • Página 33 IMPORTANTE: Si va a instalar una combinación de campana para estufa o campana para microondas sobre la placa de cocción, siga las instrucciones de instalación de dichas campanas para conocer las dimensiones y el espacio libre por encima de la superficie de la placa de cocción. Placa de cocción Mostrador Pared trasera...
  • Página 34: Horno Simple Bajo Mostrador

    Requisitos de instalación Horno simple bajo mostrador 01 Consulte la instalación del horno empotrado para obtener instrucciones de instalación completas. Consulte la etiqueta en la parte superior de los modelos de horno empotrado aprobados. 02 Consulte el manual de instalación del HORNO.
  • Página 35 Asegúrese de que los revestimientos de las paredes, el mostrador y los gabinetes alrededor de la placa de cocción puedan soportar el calor (hasta 194 °F) que esta genera. NOTA Si el gabinete tiene un cajón, se requiere un espacio de 127 mm (5”) de profundidad como mínimo desde la parte inferior de la placa de cocción hasta la parte superior del cajón (u otra obstrucción) en la base del gabinete.
  • Página 36: Requisitos Eléctricos

    Requisitos de instalación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desconecte la alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación. Utilice un cable de cobre macizo calibre 8. Realice la conexión eléctrica a tierra de la placa de cocción. No seguir estas instrucciones puede Etiqueta provocar la muerte, un incendio o una...
  • Página 37 Antes de realizar la conexión eléctrica: Para instalar correctamente la placa de cocción, se debe determinar el tipo de conexión eléctrica que se va a usar y seguir las instrucciones proporcionadas aquí. • Se requiere un suministro de energía de 3 o 4 conductores, monofásico, con 208 o 240 voltios de CA, 60 Hz, en un interruptor de doble polo dedicado de por lo menos 40 amperios para la placa de cocción de 30", y de por lo menos 45 amperios para la placa de cocción de 36".
  • Página 38: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Instalación de la placa de cocción PASO 1 Preparación de la instalación Decida la ubicación final de la placa de cocción. Evite perforar o cortar el cableado de la casa durante la instalación. Con la ayuda de 2 personas o más, Parte inferior de la placa de cocción coloque la placa de cocción en posición invertida sobre una superficie cubierta...
  • Página 39: Paso 3-1 Instalación De La Guía Del Soporte Principal

    PASO 3-1 Instalación de la guía del soporte principal La guía del soporte se puede instalar después de haber colocado la placa de cocción dentro de la abertura recortada. Fije la guía del soporte a la parte inferior de la placa de cocción y la pared lateral. Haga coincidir el orificio del soporte y la parte inferior de la placa de cocción.
  • Página 40: Conexión Eléctrica

    Instrucciones de instalación Conexión eléctrica La placa de cocción está fabricada con un cable a tierra (desnudo o verde) conectado a su marco. Conecte el cable de la placa de cocción a la caja de empalmes a través de un conector de conductos aprobado por UL o CSA.
  • Página 41 Cable de 4 conductores del suministro eléctrico al cable de 3 conductores de la placa de cocción IMPORTANTE: Utilice el cable de 4 conductores del suministro eléctrico cuando los códigos locales no permitan conectar el conductor a tierra del marco al cable neutro (N) de la caja de empalmes.
  • Página 42 Instrucciones de instalación Cable de 3 conductores del suministro eléctrico al cable de 3 conductores de la placa de cocción IMPORTANTE: Cuando lo permitan los códigos locales, se puede utilizar un cable de 3 conductores para el suministro de energía. En esos casos, conecte el cable a tierra de la placa de cocción al cable neutro de la caja de empalmes.
  • Página 43: Completar La Instalación

    Completar la instalación Compruebe que todas las piezas estén instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver si se ha omitido alguno. Verifique que disponga de todas las herramientas. Deseche/recicle todos los materiales de empaque. Use una solución suave o un limpiador doméstico líquido y agua tibia para limpiar la placa de cocción antes de usarla.
  • Página 44 NOTAS NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 20 2017-04-05 3:02:31...
  • Página 45 NOTAS NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 21 2017-04-05 3:02:31...
  • Página 46 NOTAS NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 22 2017-04-05 3:02:31...
  • Página 47: Warranty Information

    IMPORTANTE: Su garantía no se hará efectiva hasta que no la active en línea o devuelva este formulario a Dacor. Si ha comprado más de un producto Dacor, devuelva todos los formularios en el mismo sobre o active la garantía para cada producto en línea.
  • Página 48 DG68-00898A-00 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Teléfono: (800) 793-0093 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 24 2017-04-05 3:02:31...
  • Página 49 Instructions d’installation Table de cuisson à induction Modernist DTI30M***** DTI36M***** NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 1 2017-04-05 3:02:32...
  • Página 50 Table des matières Avant de commencer... Important Informations relatives au service client En cas de besoin... Consignes de sécurité importantes Pour votre sécurité Conditions d'installation Outils et pièces Conditions d'emplacement Dimensions de l'appareil Exigences en matière de raccordement électrique Consignes d'installation Installation de la table de cuisson Réalisation du branchement électrique Achèvement de l'installation...
  • Página 51: Important

    Avant de commencer... Important Installateur • Par mesure de sécurité et pour atténuer les problèmes, lisez attentivement ce manuel, dans son intégralité, avant de procéder à l’installation. L’utilisateur doit pouvoir consulter ce manuel. • Notez les numéros de série/modèle de l’appareil dans ce manuel à titre de référence pour l’entretien/maintenance.
  • Página 52: Informations Relatives Au Service Client

    Pour toute question ou tout problème relatif à l'installation, contactez votre revendeur Dacor® ou l'équipe du service client Dacor. Si votre appareil Dacor est sous garantie, appelez le service différencié Dacor. Préparez les numéros de série/modèle de votre appareil avant d'appeler.
  • Página 53: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Pour votre sécurité • Pour votre sécurité, retirez le fusible de l'installation électrique ou ouvrez le disjoncteur avant de commencer l'installation. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles. • Assurez-vous que votre table de cuisson est correctement installée par un installateur qualifié ou un technicien spécialisé.
  • Página 54: Conditions D'installation

    Conditions d'installation Outils et pièces Outils nécessaires Crayon Tournevis cruciforme Règle ou règle rectifiée Lunettes de sécurité Scie sauteuse Perceuse à main ou électrique avec foret de " Pièces requises • Un connecteur répertorié UL ou homologué CSA pour conduit de ”...
  • Página 55: Conditions D'emplacement

    Pièces incluses avec le produit 6 vis Guide de support : 2 pièces Isolant adhésif (M4 L10 2 pièces, M4 L16 2 pièces, UNC 24 L75 2 pièces) Conditions d'emplacement IMPORTANT : Respectez tous les codes et règlements en vigueur. •...
  • Página 56: Dimensions De L'appareil

    Conditions d'installation Dimensions de l'appareil Meuble 30” (mm) 36” (mm) Profondeur du cadre ” (540) ” (540) Largeur du cadre 30” (762) 36” (914) Profondeur du coffret ” (494,6) 19” (481,6) Largeur du coffret ” (720) ” (856,6) Hauteur du coffret pour 4”...
  • Página 57 IMPORTANT : Si vous installez une hotte pour cuisinière/pour micro-ondes au-dessus de la table de cuisson, suivez les instructions d'installation de la hotte pour cuisinière ou de la hotte pour micro-ondes concernant les dimensions et les dégagements requis au-dessus de la surface de la table de cuisson.
  • Página 58 Conditions d'installation Four simple sous le plan de travail 01 Reportez-vous à la procédure d'installation du four encastré pour connaître les instructions d'installation complètes. Reportez-vous à l'étiquette apposée sur les modèles approuvés de four encastré. 02 Reportez-vous au manuel d'installation du FOUR.
  • Página 59 Assurez-vous que le revêtement mural, le plan de travail et les meubles situés autour de la table de cuisson peuvent résister à la chaleur générée par la table de cuisson (pouvant aller jusqu'à 194 °F). REMARQUE Si le meuble dispose d'un tiroir, un dégagement minimum de 127 mm (5") en profondeur est requis du bas de la table de cuisson au haut du tiroir (ou de tout autre obstacle).
  • Página 60: Exigences En Matière De Raccordement Électrique

    Conditions d'installation Exigences en matière de raccordement électrique AVERTISSEMENT Risque d'électrocution Coupez l'alimentation avant toute opération d'entretien. Utilisez un fil en cuivre solide de calibre 8. Raccordez la table de cuisson à la terre. Le non-respect de ces consignes peut Étiquette entraîner un incendie ou une électrocution et avoir des conséquences mortelles.
  • Página 61 Avant d'effectuer le branchement électrique : Pour installer correctement votre table de cuisson, vous devez déterminer le type de branchement électrique que vous utiliserez et suivre les instructions fournies dans le présent document pour cette opération. • Une alimentation 3 fils ou 4 fils, monophasée, de 208 ou 240 V CA, 60 Hz est requise sur un disjoncteur bipolaire dédié...
  • Página 62: Consignes D'installation

    Consignes d'installation Installation de la table de cuisson ÉTAPE 1 Préparation de l'installation Déterminez l'emplacement final de la table de cuisson. Évitez de percer ou de couper le câblage du domicile lors de l'installation. Avec l'aide de 2 personnes ou plus, Bas de la table de cuisson retournez la table de cuisson à...
  • Página 63 ÉTAPE 3-1 Installation du guide de support principal Le guide de support peut être installé une fois la table de cuisson placée dans le découpage. Fixez le guide de support au bas de la table de cuisson et sur le côté de la paroi. Ajustez pour faire correspondre l'orifice du support et le bas de la table de cuisson.
  • Página 64: Réalisation Du Branchement Électrique

    Consignes d'installation Réalisation du branchement électrique Cette table de cuisson est conçue avec un fil de mise à la terre (dénudé ou vert) branché sur le cadre de la table de cuisson. Branchez le câble de la table de cuisson sur la boîte de jonction via le connecteur de conduit répertorié...
  • Página 65 Câble 4 fils au niveau de l'alimentation au câble 3 fils au niveau de la table de cuisson IMPORTANT : Utilisez le câble 4 fils depuis l'alimentation lorsque les normes locales ne permettent pas de relier le connecteur de mise à la terre du cadre au fil neutre (N) de la boîte de jonction.
  • Página 66 Consignes d'installation Câble 3 fils au niveau de l'alimentation au câble 3 fils au niveau de la table de cuisson IMPORTANT : lorsque les normes locales le permettent, vous pouvez utiliser un câble 3 fils pour fournir l'alimentation. Dans ce cas, reliez le fil de mise à la terre au fil neutre au niveau de la boîte de jonction.
  • Página 67: Achèvement De L'installation

    Achèvement de l'installation Vérifiez que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il vous reste des pièces, parcourez à nouveau les étapes pour voir si vous n'avez pas sauté des étapes. Vérifiez que vous avez tous vos outils. Jetez/Recyclez tous les matériaux d'emballage. Utilisez une solution douce ou un produit de nettoyage domestique liquide, ainsi que de l'eau chaude, pour nettoyer la table de cuisson avant utilisation.
  • Página 68 MÉMO NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 20 2017-04-05 3:02:33...
  • Página 69 MÉMO NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 21 2017-04-05 3:02:33...
  • Página 70 MÉMO NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 22 2017-04-05 3:02:33...
  • Página 71 En aucun cas Dacor ne vendra en aucun cas votre nom ou toute information contenu dans le formulaire dans le but de les ajouter à des listes de diffusion électronique. Nous sommes ravis que vous ayez choisi les produits Dacor pour votre foyer et nous vous en remercions.
  • Página 72 DG68-00898A-00 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Téléphone : (800) 793-0093 ∙ Télécopie : (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com NZ9500K_MOD_DTI30M977B_DG68-00898A-00_EN+MES+CFR.indb 24 2017-04-05 3:02:33...

Este manual también es adecuado para:

Dti36m serie

Tabla de contenido