Descargar Imprimir esta página
Dacor DTG30P875N Serie Manual Del Usuario
Dacor DTG30P875N Serie Manual Del Usuario

Dacor DTG30P875N Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para DTG30P875N Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Gas Cooktop
DTG30P875N*
DTG36P875N*
DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 1
2020-05-27
10:57:00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dacor DTG30P875N Serie

  • Página 1 User Manual Gas Cooktop DTG30P875N* DTG36P875N* DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 1 2020-05-27 10:57:00...
  • Página 2 Regulatory Notice WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury, or death. 1. FCC Notice • DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and CAUTION liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Página 3 FCC STATEMENT: FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply within the This equipment complies with FCC radiation exposure limits set limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC forth for an uncontrolled environment.
  • Página 4 Regulatory Notice General safety instructions IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits This unit has been tested and found to comply with the limits for set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules.
  • Página 5 Contents Important safety information Care and cleaning of the cooktop Cooktop surface Overview Porcelain enamel surfaces (on some models) Stainless steel surfaces (on some models) Layout Control knobs What’s included Burner grates and components Burner caps and heads Using the cooktop burners Burner bases Electrodes Ignition...
  • Página 6 Important safety information California Proposition 65 Warning Read all instructions before using this appliance • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please WARNING read the important safety instructions for this appliance in this manual. The instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov damage.
  • Página 7 General safety • Do not lean on the cooktop as you may turn the control knobs inattentively. • Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, an oven cover, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on WARNING the appliance.
  • Página 8 Important safety information Gas safety Electrical and grounding safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions.
  • Página 9 Installation safety • Make sure the middle valve has adequate capacity and is not clogged. • This cooktop must be installed by a qualified technician. Otherwise, gas leaks, fire, or defective ignition may occur. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe Location safety the following precautions.
  • Página 10 Important safety information Cooktop safety • Always heat frying oils slowly, and watch as they heat. If you are frying foods at high heat, carefully watch during the cooking process. If a combination of fats or oils is to be used during frying, mix them together before heating. WARNING •...
  • Página 11 Overview Layout Left Front/Left Rear Center Semi rapid burners 9,500BTU Power burner 30" Model: DTG30P875N* 19,000 BTU Right Rear Right Front Simmer burner Rapid burner 5,000 BTU 13,000 BTU Wi-Fi module Grate (3) Surface burner knobs (5 pcs) Wi-Fi button (below knob) Center Bluetooth button (below knob) Each burner has a corresponding knob that lets you to set the flame level from...
  • Página 12 If you need an accessory marked with an asterisk (*), you can buy it from the NOTE Dacor Contact Center 833-35-ELITE (833-353-5483). The dual valve located to the center controls the inner/outer flame of the dual burner [Center]. When the inner / outer flame is on the HI position, the flame size gets smaller from the outside when turning the knob from HI to LO.
  • Página 13 Cookware Flame level The flames on the burners should always stay under the cookware, and should not extend beyond the cookware bottom at any time. Requirements WARNING • Flat bottom and straight sides • Tight-fitting lid • Flames larger than the cookware bottom may result in a fire or physical injury. •...
  • Página 14 Using the cooktop burners To replace the grates correctly, follow these steps: CAUTION 6 inches or less Locate the notch on the back of the right grate. • Do not place a pan or pot with a bottom Orient the right grate so that it is on the right side of the cooktop with the notch diameter of about 6 inches or less on the in the back.
  • Página 15 Wok ring Griddle Woks are often used for stir frying, pan frying, deep frying, and poaching. The The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful provided wok ring supports 12” to 14” woks. especially when cooking meat, pancakes, or other foods requiring a large cooking area.
  • Página 16 Wi-Fi signal. How to connect the cooktop Before you can use the remote features of your DACOR oven or cooktop, you must pair it to the SmartThings App. Download and open the SmartThings app on your smart device.
  • Página 17 SmartThings Application will not work properly if the Wi-Fi Connection is iQ Connect LED indicator unstable. • See the SmartThings app manual for detailed information. • For further instructions, refer to the SmartThings app web manual at www.Dacor.com English 17 DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 17 2020-05-27 10:57:05...
  • Página 18 This product features a Bluetooth device that you can use to connect the cooktop straight up. to Dacor hood control models. Through the Bluetooth connection, you can use the hood control function on the SmartThings app. For matching hood control-enabled cooktops and hoods, refer to the below table.
  • Página 19 Care and cleaning of the cooktop WARNING Stainless steel surfaces (on some models) Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of Remove any spills, spots, and grease stains using a soft, wet cloth. the cooktop.
  • Página 20 Care and cleaning of the cooktop Control knobs Burner grates and components Make sure all surface burner knobs are in the OFF position. Turn off all surface burners and make sure they have all cooled down. Pull knobs off the control valve stems Remove the burner grates.
  • Página 21 Burner caps and heads Burner bases NOTE CAUTION The burner bases cannot be removed for cleaning. Before removing the burner caps and heads, remember their size and location. Replace them in the same location after cleaning. Make sure that no water gets into the burner bases and the brass gas orifices. Wipe clean with a damp cloth.
  • Página 22 Care and cleaning of the cooktop Electrodes Grates and wok ring CAUTION CAUTION Do not attempt to remove the electrode from the cooktop or burner bases. Do not clean the grates or wok ring in a dishwasher. They will be damaged. Be careful not to push in any cooktop Lift grates out when cool.
  • Página 23 Burner head and cap replacement Round Burner head Orient the burner head so that the opening for the electrode lines up with Dual Burner head the electrode. Orient the burner head so that the opening for the electrode lines up with the electrode.
  • Página 24 Care and cleaning of the cooktop Burner cap NOTE Bottom The precise simmer burner (RR) cap and Match the burner caps to the burners by the inner Dual burner (Center) cap are size, and then re-install the caps on the interchangeable.
  • Página 25 Troubleshooting If you encounter a problem with the cooktop, check the tables starting below, and Problem Cause Action then try the suggested actions. Surface The control knob is not set Push in the control knob and Checkpoints burners do properly. turn it to the Lite position.
  • Página 26 LIMITED FIRST-YEAR WARRANTY CANADA*: If your Dacor product malfunctions within one year of the original purchase date, due to material or manufacturing defect, Dacor will furnish a new part, FOB factory FULL TWO-YEAR WARRANTY to replace the defective part. The warranty applies only to the Dacor appliance sold to the original purchaser,...
  • Página 27 Out of Warranty Open Source Announcement If a service issue occurs beyond the standard warranty period, call anyway. Dacor The software included in this product contains open source software. You may reviews each issue and customer concern independently to provide the best obtain the complete corresponding source code for a period of three years after possible outcome for the customer.
  • Página 28 Memo DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 28 2020-05-27 10:57:11...
  • Página 29 Memo DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 29 2020-05-27 10:57:11...
  • Página 30 We truly hope you enjoy many years of great cooking with your Dacor. If we can be of service, please contact our team at 833-35-ELITE (833-353-5483).
  • Página 31 4. What is your household income? Please rest assured that under no conditions will Dacor sell your name or any of the ‰ A. Under $75,000 ‰ D. $150,000 – $200,000 information on this form for mailing list purposes.
  • Página 32 DG68-01285A-00 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Phone: 833-35-ELITE (833-353-5483) ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 32 2020-05-27 10:57:12...
  • Página 33 Manual del usuario Cubierta de cocción a gas DTG30P875N* DTG36P875N* DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 1 2020-05-27 10:57:12...
  • Página 34 Aviso sobre regulaciones ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de este manual con exactitud, podrían producirse incendios o explosiones que causen daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. 1. Aviso de la FCC • NO debe almacenarse ni utilizarse gasolina u otros líquidos y PRECAUCIÓN vapores inflamables cerca de este u otros electrodomésticos.
  • Página 35 DECLARACIÓN DE LA FCC: DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de establecidos por la FCC para un entorno no controlado.
  • Página 36 Aviso sobre regulaciones Instrucciones de seguridad generales DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas acuerdo con la sección 18 de las normas de la FCC.
  • Página 37 Contenido Información importante de seguridad Cuidado y limpieza de la cubierta Superficie de la cubierta Descripción general Superficies de porcelana esmaltada (en algunos modelos) Superficies de acero inoxidable (en algunos modelos) Esquema Perillas de control Elementos incluidos Rejillas y componentes de los quemadores Tapas y cabezales de los quemadores Uso de los quemadores de la cubierta Bases de los quemadores...
  • Página 38 Información importante de seguridad California Proposición 65 Advertencia Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico • Todos los equipos eléctricos y de gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este manual.
  • Página 39 Seguridad general • No se apoye sobre la cubierta ya que podría girar las perillas de control sin darse cuenta. • No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia, fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos ADVERTENCIA metálicos, etc.).
  • Página 40 Información importante de seguridad Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete las siguientes precauciones.
  • Página 41 Seguridad de la instalación • Asegúrese de que la válvula del medio tenga capacidad suficiente y no esté obstruida. • La cubierta debe ser instalada por un técnico calificado. De lo contrario, pueden producirse fugas de gas, un incendio o un encendido defectuoso. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete Seguridad de la ubicación...
  • Página 42 Información importante de seguridad Seguridad de la cubierta • Aléjese de la cubierta durante la cocción mediante fritura. • Caliente siempre el aceite para freír en forma lenta y vigílelo a medida que se calienta. Si se fríen alimentos a alta temperatura, vigile cuidadosamente el proceso de cocción. Si se ADVERTENCIA utilizará...
  • Página 43 Descripción general Esquema Delantero Izquierdo/Trasero Izquierdo Central Quemadores semi rápidos Quemador de potencia 9500 BTU 19000 BTU Modelo de 30”: DTG30P875N* Trasero Derecho Delantero Derecho Quemador a fuego lento Quemador rápido 5000 BTU 13000 BTU Módulo Wi-Fi Rejilla (3) Perillas para los quemadores Botón de Wi-Fi (debajo de la perilla) superiores (5 piezas) Central...
  • Página 44 Gire la perilla de control para ajustar el nivel de la llama. Si necesita una pieza identificada con un asterisco (*), puede adquirirla en el Centro de contacto de Dacor 833-35-ELITE (833-353-5483). NOTA La válvula doble que se encuentra en el centro controla la llama interna/externa del quemador doble [Central].
  • Página 45 Utensilio de cocina Nivel de la llama Las llamas de los quemadores siempre deben permanecer debajo de los recipientes de cocción y no deben extenderse más allá del fondo del utensilio en ningún momento. Requisitos ADVERTENCIA • Fondo plano y lados verticales •...
  • Página 46 Uso de los quemadores de la cubierta Para colocar las rejillas correctamente, siga estos pasos: PRECAUCIÓN 6 pulgadas o menos Busque la muesca en la parte posterior de la rejilla derecha. • No coloque una olla o sartén con un diámetro de Oriente la rejilla derecha de modo que quede en el lado derecho de la cubierta con la fondo de alrededor de 6 pulgadas o menos en muesca en la parte posterior.
  • Página 47 Aro para wok Comal Los woks se utilizan con frecuencia para salteados, fritura en sartén, fritura de inmersión y El comal recubierto desmontable proporciona una superficie de cocción adicional. Esto resulta útil escalfado. La aro para wok provista admite woks de 12” a 14”. en especial al cocinar carne, panqueques u otros alimentos que requieren una gran área de cocción.
  • Página 48 Wi-Fi débil. Cómo conectar la cubierta Para utilizar las funciones remotas de la cubierta o el horno DACOR, antes debe vincularlos a la aplicación SmartThings. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente.
  • Página 49 La aplicación SmartThings no funciona adecuadamente si la conexión Wi-Fi es inestable. • Consulte el manual de la aplicación SmartThings para obtener información detallada. • Para obtener más instrucciones, consulte el manual en línea de la aplicación SmartThings en www.Dacor.com Español 17 DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 17 2020-05-27 10:57:16...
  • Página 50 Este producto cuenta con un dispositivo Bluetooth que se puede utilizar para conectar la cubierta a los modelos con control de campana de Dacor. A través de la conexión Bluetooth, puede utilizar la función de control de campana en la aplicación SmartThings.
  • Página 51 Cuidado y limpieza de la cubierta ADVERTENCIA Superficies de acero inoxidable (en algunos modelos) Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada y todas las superficies estén frías Elimine derrames, manchas y grasa con un paño suave humedecido. antes de limpiar cualquier parte de la cubierta. Aplique un limpiador de acero inoxidable aprobado a un paño o una toalla de papel.
  • Página 52 Cuidado y limpieza de la cubierta Perillas de control Rejillas y componentes de los quemadores Asegúrese de que todas las perillas de los quemadores superiores estén en la posición OFF Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. (APAGADO).
  • Página 53 Tapas y cabezales de los quemadores Bases de los quemadores NOTAS PRECAUCIÓN Las bases de los quemadores no pueden retirarse para la limpieza. Antes de retirar las tapas y los cabezales de los quemadores, recuerde su tamaño y ubicación. Vuelva a colocarlos en la misma ubicación después de realizar la limpieza. Asegúrese de que no ingrese agua en las bases ni en los orificios de gas de latón.
  • Página 54 Cuidado y limpieza de la cubierta Electrodos Rejillas y la aro para wok PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN No intente retirar el electrodo de la cubierta o las bases de los quemadores. No limpie las rejillas ni la aro para wok en una lavavajillas. Se dañarán. Tenga cuidado de no presionar ninguno de los Levante y retire las rejillas cuando estén frías.
  • Página 55 Reemplazo del cabezal y la tapa de los quemadores Cabezal del quemador redondo Oriente el cabezal del quemador de modo que la abertura para el electrodo y el electrodo Cabezal del quemador doble queden alineados. Oriente el cabezal del quemador de modo que la abertura para el electrodo y el electrodo queden alineados.
  • Página 56 Cuidado y limpieza de la cubierta Tapa de los quemadores NOTA Superior Inferior La tapa del quemador a fuego lento de precisión Vuelva a instalar las tapas de los quemadores (TD) y la tapa del quemador de doble potencia haciendo coincidir su tamaño con el de los interior (central) son intercambiables.
  • Página 57 Resolución de problemas Quemadores superiores Si encuentra algún problema con la cubierta, verifique primero las siguientes tablas e intente poner en práctica las acciones sugeridas. Problema Causa Acción No se enciende El cable de alimentación no está Asegúrese de que el enchufe Puntos de verificación ningún enchufado al tomacorriente.
  • Página 58 DENTRO DE LOS CINCUENTA ESTADOS DE EE. UU., EL DISTRITO DE COLUMBIA Y CANADÁ*: GARANTÍA LIMITADA AL PRIMER AÑO En caso de que su producto Dacor no funcione adecuadamente dentro de un año a partir de la GARANTÍA LIMITADA A LOS 2 AÑOS fecha original de compra debido a un defecto de material o mano de obra, Dacor otorgará...
  • Página 59 El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el de la garantía, llámenos de todos modos. Dacor revisa cada problema e inquietud de los código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío clientes por separado para ofrecerles la mejor solución posible.
  • Página 60 Notas DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 28 2020-05-27 10:57:22...
  • Página 61 Notas DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 29 2020-05-27 10:57:22...
  • Página 62 Esta caja contiene un conjunto de tapas de latón para los quemadores, diseñadas para dar un aspecto elegante a su nuevo producto Dacor. Pueden utilizarse para cocinar, pero deberá tener en cuenta que con el uso sufren alteraciones de color. Esto es debido a una reacción natural del latón cuando entra en contacto con las llamas de gas.
  • Página 63 INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA IMPORTANTE: 3. ¿Con qué objeto compró el producto? Su garantía no se hará efectiva hasta que no la active en línea o devuelva este formulario a Dacor. ‰ A. Solo para reemplazo ‰ C. Nueva casa Si ha comprado más de un producto Dacor, devuelva todos los formularios en el mismo sobre o...
  • Página 64 DG68-01285A-00 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Teléfono: 833-35-ELITE (833-353-5483) ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 32 2020-05-27 10:57:23...
  • Página 65 Manuel d’utilisation Table de cuisson au gaz DTG30P875N* DTG36P875N* DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 1 2020-05-27 10:57:23...
  • Página 66 Informations relatives à la réglementation AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique et, par conséquent, 1. Avis de la FCC des dégâts matériels, blessures ou accidents mortels. ATTENTION •...
  • Página 67 DÉCLARATION DE LA FCC : DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables RADIATIONS : aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations la réglementation FCC.
  • Página 68 Informations relatives à la réglementation Consignes générales de sécurité DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations Cet appareil a été testé, il est conforme aux limitations applicables de la norme RSS-102 d'IC, définies pour un environnement aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 18 de contrôlé.
  • Página 69 Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité Entretien et nettoyage de la table de cuisson Surface de la table de cuisson Présentation Surfaces en émail vitrifié (sur certains modèles) Surfaces en acier inoxydable (sur certains modèles) Disposition Boutons de commande Accessoires fournis Grilles et composants des brûleurs Chapeaux et têtes des brûleurs...
  • Página 70 Informations importantes relatives à la sécurité California Proposition 65 Avertissement Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil. • Tous les appareils électriques et au gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. AVERTISSEMENT Veuillez lire les consignes de sécurité importantes pour cet appareil dans ce manuel. Ces instructions doivent être respectées afin de minimiser les risques de blessures graves, voire Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov mortelles ou de dégâts matériels.
  • Página 71 Sécurité générale • Ne vous appuyez pas sur la table de cuisson car vous risqueriez de tourner malencontreusement les boutons de commande. • Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. : linge, couvercle de four, bougies AVERTISSEMENT allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus.
  • Página 72 Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée au gaz Sécurité électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
  • Página 73 Sécurité liée à l'installation • Assurez-vous que la vanne centrale dispose d'une capacité adéquate et qu'elle n'est pas obstruée. • Cette table de cuisson doit être installée par un technicien qualifié. En cas de non-respect de AVERTISSEMENT ces instructions, des fuites de gaz, un incendie ou un allumage défectueux peuvent survenir. Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
  • Página 74 Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée à la table de cuisson • Chauffez toujours lentement les huiles de friture et observez-les lorsqu'elles chauffent. Si vous faites frire des aliments à température élevée, observez attentivement le processus de cuisson. Si vous devez utiliser un mélange de graisses ou d'huiles pour frire, mélangez-les AVERTISSEMENT avant de les chauffer.
  • Página 75 Présentation Disposition Avant Gauche/Arrière Gauche Central Brûleurs semi-rapides Brûleur haute puissance Modèle 30” : DTG30P875N* 9500 BTU 19000 BTU Arrière Droit Avant Droit Brûleur de mijotage Brûleur rapide 5000 BTU 13000 BTU Module Wi-Fi Grille (3) Boutons des brûleurs de surface (5 pièces) Bouton Wi-Fi (bouton de dessous) Central Bouton Bluetooth (bouton de dessous)
  • Página 76 Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le REMARQUE commander auprès du Centre d'assistance Dacor 833-35-ELITE (833-353-5483). Le système de régulation à deux valves situé au centre permet de réguler la flamme intérieure/extérieure du double brûleur [Central].
  • Página 77 Récipient Lorsque le brûleur est allumé, tournez le bouton de commande pour ajuster le niveau de la flamme. Exigences Niveau de flamme • Fond plat et bords droits Les flammes des brûleurs doivent toujours rester sous l'ustensile et ne doivent jamais s'étendre •...
  • Página 78 Utilisation des brûleurs de la table de cuisson Pour remplacer correctement les grilles, procédez comme suit : ATTENTION 6 pouces ou moins Repérez l'encoche à l’arrière de la grille droite. • Ne placez pas de casserole ou de plat avec un Orientez la grille droite de sorte qu'elle se trouve sur la droite de la table de cuisson, avec fond d'un diamètre d'environ 6 pouces ou moins l'encoche à...
  • Página 79 Anneau wok Gril Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments. La anneau wok Le gril à revêtement amovible procure une surface de cuisson supplémentaire. Ce qui est supporte les woks de 12” à 14”. particulièrement utile lors de la cuisson de la viande, des crêpes ou autres aliments nécessitant un grand espace de cuisson.
  • Página 80 Comment connecter la table de cuisson ? Pour pouvoir utiliser les fonctionnalités de gestion à distance de votre four ou table de cuisson DACOR, vous devez le/la jumeler à l'application SmartThings. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings, sur votre appareil mobile.
  • Página 81 L'application SmartThings ne fonctionne pas correctement si la connexion Wi-Fi est instable. Témoin iQ Connect • Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'application SmartThings pour obtenir des informations détaillées. • Pour obtenir plus d'instructions, reportez-vous au manuel en ligne de l'application SmartThings, sur www.Dacor.com. Français 17 DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 17 2020-05-27 10:57:28...
  • Página 82 à la verticale. la table de cuisson aux modèles Dacor dotés de la fonction de contrôle de la hotte. Via la connexion Bluetooth, vous pouvez utiliser la fonction de contrôle de la hotte sur l'application SmartThings.
  • Página 83 Entretien et nettoyage de la table de cuisson AVERTISSEMENT Surfaces en acier inoxydable (sur certains modèles) Avant de nettoyer une quelconque partie de la table de cuisson, assurez-vous que Retirez toutes les traces de projections, les taches et la graisse à l'aide d'un chiffon doux l'alimentation est coupée et que toutes les surfaces sont froides.
  • Página 84 Entretien et nettoyage de la table de cuisson Boutons de commande Grilles et composants des brûleurs Assurez-vous que les boutons des brûleurs de surface soient sur la position OFF (DÉSACTIVATION). Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils ont tous refroidi. Retirez les boutons des tiges des vannes de Retirez les grilles des brûleurs.
  • Página 85 Chapeaux et têtes des brûleurs Bases des brûleurs REMARQUES ATTENTION Les bases des brûleurs ne peuvent pas être retirées pour le nettoyage. Avant de retirer les chapeaux et les têtes des brûleurs, mémorisez leur taille et leur emplacement. Réinstallez-les au même endroit qu'avant le nettoyage. Assurez-vous de ne pas laisser d'eau pénétrer dans les bases des brûleurs et dans les orifices de gaz en laiton.
  • Página 86 Entretien et nettoyage de la table de cuisson Électrodes Grilles et anneau wok ATTENTION ATTENTION N'essayez pas de retirer l'électrode de la table de cuisson ou des bases des brûleurs. Ne nettoyez pas les grilles ou la anneau wok au lave-vaisselle. Cela les endommagerait. Veillez à...
  • Página 87 Remplacement des chapeaux et têtes des brûleurs Tête des brûleurs circulaires Orientez la tête du brûleur afin que l'ouverture pour l'électrode soit alignée avec l'électrode. Tête des brûleurs doubles Orientez la tête du brûleur afin que l'ouverture pour l'électrode soit alignée avec l'électrode. Installez la tête du brûleur afin que l'électrode passe à...
  • Página 88 Entretien et nettoyage de la table de cuisson Chapeau du brûleur REMARQUE Dessus Dessous Le chapeau (arrière droit) du brûleur de mijotage Faites correspondre les chapeaux des brûleurs précis et le chapeau (central) du brûleur double avec les brûleurs par taille, puis réinstallez les intérieur sont interchangeables.
  • Página 89 Dépannage Problème Cause Action Si vous rencontrez un problème avec la table de cuisson, consultez les tableaux commençant ci-dessous puis essayez les actions suggérées. Les brûleurs Le bouton de commande n'est Enfoncez et tournez le bouton de de surface ne pas correctement réglé.
  • Página 90 • Les appels d'assistance visant à expliquer au propriétaire de la table de cuisson comment porcelaine, etc.) sur le produit ou les accessoires fournis, doivent être signalés à Dacor dans les bien l'utiliser et l'entretenir. 60 jours suivant la date d'achat initial pour être couverts par la garantie.
  • Página 91 à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et aux PÉRIODE D'UN AN À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT INITIAL. DACOR NE SERA EN AUCUN CAS informations de la licence libre associées à cet appareil. Cette offre est valable pour toute TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ET FRAIS IMMATÉRIEL ET ACCESSOIRE.
  • Página 92 Notes DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 28 2020-05-27 10:57:33...
  • Página 93 Notes DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 29 2020-05-27 10:57:33...
  • Página 94 Dans ce coffret, nous vous fournissons un ensemble de chapeaux de brûleurs en laiton. Ces chapeaux ont pour but de conférer un style élégant à votre nouvel appareil Dacor. Ces chapeaux peuvent être utilisés pour cuisiner, mais veuillez noter avant qu’ils se décoloreront à...
  • Página 95 ‰ A. Moins de 75 000 $ ‰ D. Entre 150 000 $ et 200 000 $ En aucun cas Dacor ne vendra en aucun cas votre nom ou toute information contenu dans le ‰ B. Entre 75 000 $ et 100 000 $ ‰...
  • Página 96 DG68-01285A-00 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Téléphone : 833-35-ELITE (833-353-5483) ∙ Télécopie : (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com DTG36P875N_DG68-01285A-00_EN+MES+CFR.indb 32 2020-05-27 10:57:34...

Este manual también es adecuado para:

Dtg36p875n serieDtg36p875ns