Resumen de contenidos para Belkin OmniView SE Plus Serie
Página 1
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:01 Page 1 OmniView ™ KVM Switch Switch KVM Masterswitch KVM-switch Conmutador KVM Switch KVM Control up to four computers from one PS/2 console Commandez jusqu’à quatre ordinateurs à partir d'une seule console PS/2 Zur Kontrolle von bis zu vier Computern mit nur einer PS/2-Konsole Quick Installation Guide Guide d’installation rapide...
Página 3
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:01 Page 1 OmniView ™ KVM Switch Control up to four computers from one PS/2 console Quick Installation Guide SE Plus Series F1DZ102T F1DZ104T...
Página 4
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:01 Page 2 Introduction This sheet will guide you through the basic steps needed to install the OmniView SE Plus Series KVM Switch (the Switch). If you have any problems during installation, please refer to the SE Plus Series User Manual. The following items are needed to install the SE Plus: •...
Página 5
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 3 Connecting the Keyboard, Video, and Mouse to the Console Ports on the Switch Power down all computers. Connect the PS/2-type keyboard and mouse to the Console ports located on the back panel of the Switch. lock lock pg up...
Página 6
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 4 Powering Up the Switch Connect the included 12V DC, 1A power supply unit into an available power outlet. Attach the barrel plug into the power jack located on the rear of the Switch to power the unit. The LEDs should illuminate.
Página 7
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 5 Connecting Computers to the Switch (Video and PS/2 Connection) Using an OmniView KVM Cable*, connect the male end of the VGA cable to the VGA port on the first computer. Connect the female end to the VGA port on the back of the Switch for CPU1.
Página 8
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 6 Connecting Computers to the Switch (Video and USB Connection) Boot the computer you wish to connect via USB as you would normally with the keyboard, monitor, and mouse connected directly to the computer. After the operating system finishes loading, connect the Switch to the USB computer using the USB A-to-B part of your USB KVM cable*.
Página 9
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 7 Hot Key Commands – Quick Reference Functions Commands Switch PORTS Previous Active PORT ScrLk + ScrLk + Next Active PORT ScrLk + ScrLk + Switch BANKS Switch to Previous BANK ScrLk + ScrLk + Page Up (By default, selects first active port on the BANK) ScrLk + ScrLk + Page Down...
Página 11
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 1 OmniView ™ Switch KVM Commandez jusqu’à quatre ordinateurs à partir d'une seule console PS/2 Guide d’installation rapide SE Plus Series F1DZ102T F1DZ104T...
Página 12
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 2 Introduction Cette feuille vous guidera à travers les principales étapes nécessaires à l’installation du Switch KVM OmniView SE Plus. En cas de problème pendant l’installation, reportez-vous au manuel de l’utilisateur SE Plus. L’installation du Switch SE Plus requiert les éléments suivants : •...
Página 13
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 3 Raccordement du clavier, de la souris et du moniteur aux ports du Switch Mettez tous les ordinateurs hors tension. Raccordez le clavier et la souris PS/2 aux ports situés sur le panneau arrière du Switch. lock lock pg up...
Página 14
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 4 Mise sous tension du Switch Branchez le bloc d'alimentation 12 V CC, 1 A fourni sur une prise secteur libre. Raccordez la fiche cylindrique à la prise d'alimentation située à l’arrière du Switch afin d’alimenter l’appareil. Les témoins lumineux doivent s’allumer.
Página 15
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 5 Raccordement des ordinateurs au Switch (connexion vidéo et PS/2) Avec un câble KVM OmniView*, branchez l’extrémité mâle du câble VGA sur le port VGA du premier ordinateur. Raccordez l’extrémité femelle au port VGA CPU1 à l’arrière du Switch. Branchez une extrémité...
Página 16
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 6 Raccordement des ordinateurs au Switch (connexion vidéo et USB) Allumez l’ordinateur à raccorder via USB comme habituellement, le clavier, le moniteur et la souris étant raccordés directement à l’ordinateur. Une fois le chargement du système d’exploitation terminé, raccordez le Switch à...
Página 17
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 7 Raccourcis clavier – aide-mémoire Fonctions Commands PORTS du Switch PORT actif précédent Arrêt défil + Arrêt défil + PORT actif suivant Arrêt défil + Arrêt défil + Commutation au BANC précédent Arrêt défil + Arrêt défil + PgPréc BANCS du Switch (par défaut, sélection du premier port Arrêt défil + Arrêt défil + PgSuiv...
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 1 OmniView ™ Masterswitch Zur Kontrolle von bis zu vier Computern mit nur einer PS/2-Konsole Anleitung für Schnellinstallation SE Plus Series F1DZ102T F1DZ104T...
Página 20
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 2 Einführung Diese Kurzanleitung führt Sie durch die wesentlichen Schritte der Installation des Masterswitches aus der OmniView SE Plus Series (des Switches). Wenn es bei der Installation zu Problemen kommt, finden Sie weitere Informationen im SE-Plus-Series-Benutzerhandbuch. Zur Installation des SE-Plus-Masterswitch wird folgendes benötigt: •...
Página 21
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 3 Anschließen der Tastatur, des Monitors und der Maus an die Konsolen-Ports am Switch Schalten Sie alle Computer ab. Verbinden Sie die PS/2-Tastatur und das PS/2-Mauskabel mit den Konsolen-Ports an der Rückseite des Masterswitches. lock lock pg up HOME PG DN...
Página 22
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 4 Hochfahren des Switches Schließen Sie das enthaltene Netzteil (12 V Gleichstrom, 1 A Wechselstrom) an eine freie Steckdose an. Stecken Sie den runden Stecker in den Netzanschluss an der Rückseite des Switches, um ihn mit dem Netz zu verbinden. Jetzt leuchten die LEDs auf.
Página 23
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 5 Anschließen von Computern an den Switch (Bildschirm- und PS/2-Anschluss) Verbinden Sie das OmniView-Masterswitch-Kabel* mit dem Stecker des VGA-Kabels und mit dem VGA-Port des ersten Computers. Verbinden Sie die Buchse des VGA-Ports mit dem Port "CPU1" an der Rückseite des Switches. Verbinden Sie das PS/2-Masterswitch-Tastaturkabel* mit dem Tastatur-Port des Computers und dem CPU1-Tastatur-Port an der Rückseite des Switches.
Página 24
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 6 Anschließen von Computern an den Switch (Bildschirm- und USB-Anschluss) Fahren Sie den Computer hoch, den Sie über USB anschließen möchten. Lassen Sie dabei Tastatur, Bildschirm und Maus wie sonst direkt am Computer angeschlossen. Nachdem das Betriebssystem hochgefahren ist, schließen Sie den Switch mit Hilfe des USB-A/B-Kabels im USB-Masterswitch-Kabelsatz* an den USB-Computer an.
Página 25
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 7 Tastaturbefehle: Kurzübersicht Funktionen Befehle PORT wechseln Vorheriger aktiver PORT Rollen + Rollen + Nächster aktiver PORT Rollen + Rollen + BANK wechseln (Standardmäßig Zurückschalten zur vorherigen BANK Rollen + Rollen + Bild auf wird der erste aktive Port der BANK ausgewählt.) Weiterschalten zur nächsten BANK Rollen + Rollen + Bild ab...
Página 27
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 1 OmniView ™ KVM-switch Bestuur maximaal vier computers vanaf één PS/2-console Installatiehandleiding SE Plus Series F1DZ102T F1DZ104T...
Página 28
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 2 Inleiding Dit blad begeleidt u door de basisstappen die u moet uitvoeren voor de installatie van de OmniView SE Plus-serie kvm-switch (de switch). Raadpleeg de handleiding bij de SE Plus-serie als u problemen ondervindt bij de installatie. U hebt het volgende nodig om de SE Plus te installeren: •...
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 3 Toetsenbord, monitor en muis aansluiten via de consolepoorten op de switch Schakel alle computers uit. Sluit het PS/2-toetsenbord en de PS/2-muis aan op de consolepoorten in het achterpaneel van de switch. lock lock pg up HOME PG DN delete...
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 4 De switch inschakelen Sluit de meegeleverde 12V DC 1A netvoedingseenheid aan op een vrij stopcontact. Steek de trommelstekker in de netvoedingsaansluiting aan de achterkant van de switch om de eenheid van voeding te voorzien. De lampjes moeten nu gaan branden.
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 5 Computers aansluiten op de switch (video- en PS/2-aansluiting) Neem een OmniView KVM-kabel* en sluit de connector met pinnen van de VGA-kabel aan op de VGA-poort op de eerste computer. Sluit het andere eind aan op de VGA-poort aan de achterkant van de switch voor CPU1. Sluit het ene eind van de KVM-kabel* voor het PS/2-toetsenbord aan op de toetsenbordaansluiting op de computer en het andere eind op de toetsenbordaansluiting van CPU1 aan de achterkant van de switch.
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 6 Computers aansluiten op de switch (VGA en USB-aansluiting) Start de computer op die u wilt aansluiten via de USB-aansluiting zoals u zou doen wanneer het toetsenbord, de monitor en de muis rechtstreeks zijn aangesloten op de computer. Nadat het besturingssysteem is geladen, sluit u de switch aan op de USB-computer met het USB A-naar-B-gedeelte van de USB kvm-kabel*.
Página 33
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 7 Sneltoetsopdrachten: kort overzicht Functies Opdrachten Naar een andere Vorige actieve poort ScrLk + ScrLk + poort overschakelen Volgende actieve poort ScrLk + ScrLk + Naar een andere bank overschakelen Overschakelen naar vorige bank ScrLk + ScrLk + Page Up (selecteert standaard de eerste actieve poort op de bank) Overschakelen naar volgende bank...
Página 35
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 1 OmniView ™ Conmutador KVM Controla hasta cuatro ordenadores desde una consola PS/2 Guía de instalación Rápida SE Plus Series F1DZ102T F1DZ104T...
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 2 Introducción Esta hoja le guiará a través de los pasos básicos necesarios para instalar el conmutador KVM OmniView de la serie SE Plus (el conmutador). Si tiene algún problema durante la instalación, por favor consulte el Manual de usuario de la serie SE Plus.
Página 37
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 3 Conectando el teclado, vídeo y ratón en los puertos de la consola en el conmutador Apague todos los ordenadores. Conecte el teclado tipo PS/2 y el ratón en los puertos de la consola localizados en el panel posterior del Conmutador. lock lock pg up...
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 4 Encendido del conmutador Conecte la fuente de alimentación de 12 VCC, 1A a una toma de corriente disponible. Conecte el conector de tipo barril en la clavija de alimentación localizado en la parte posterior del conmutador para encender la unidad. Los indicadores LED deberán iluminar.
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 5 Conectando ordenadores al conmutador (conexión de vídeo y PS/2) Utilizando un cable OmniView KVM *, conecte el extremo macho del cable VGA al puerto VGA en el primer ordenador. Conecte el extremo hembra en el puerto VGA en la parte posterior del conmutador para la CPU1. Conecte un extremo del cable * KVM de teclado PS/2 en el puerto de teclado del ordenador y el otro extremo en el puerto de teclado CPU1 en la parte posterior del conmutador.
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 6 Conectando ordenadores al Conmutador (conexión de vídeo y USB) Arranque el ordenador que desee conectar mediante USB como lo haría normalmente con el teclado, monitor y ratón conectados directamente al ordenador. Cuando el sistema operativo termine de cargar, conecte el conmutador en el ordenador USB utilizando la parte USB A a B del cable* KVM USB.
Página 41
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:02 Page 7 Comandos de acceso rápido – Guía de referencia Funciones Comandos PUERTOS del conmutador PUERTO activo anterior BloqDespl + BloqDespl + PUERTO activo siguiente BloqDespl + BloqDespl + BANCOS del conmutador (como Conmutar al BANCO anterior BloqDespl + BloqDespl + Av.
Página 43
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:03 Page 1 OmniView ™ Switch KVM Controllo fino a quattro computer da una sola console PS/2 Guida rapida all’installazione SE Plus Series F1DZ102T F1DZ104T...
Página 44
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:03 Page 2 Introduzione Questo foglio offre una guida attraverso le fasi basilari per l’installazione dello Switch KVM Serie SE Plus OmniView (lo Switch). Nel caso si verificassero problemi durante l’installazione, fare riferimento al manuale utente Serie SE Plus. Per l’installazione dell’SE Plus sono necessari i seguenti articoli: •...
Página 45
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:03 Page 3 Connessione di tastiera, video e mouse alle porte della console sullo switch Spegnere tutti i computer. Collegare la tastiera ed il mouse di tipo PS/2 alle porte della console situate sul pannello posteriore dello switch. lock lock pg up...
Página 46
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:03 Page 4 Accensione dello switch Collegare l’inclusa unità di alimentazione a 12V c.c., 1A ad un’uscita di alimentazione disponibile. Inserire lo spinotto cilindrico nella presa situata sul retro dello switch per alimentare l’unità. I LED dovrebbero illuminarsi.
Página 47
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:03 Page 5 Connessione dei computer allo switch (connessione video e PS/2) Utilizzando un cavo KVM OmniView*, collegare l’estremità maschio del cavo VGA alla porta VGA del primo computer. Collegare l’estremità femmina alla porta VGA per CPU1 sulla parte posteriore dello switch. Collegare un’estremità...
Página 48
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:03 Page 6 Connessione dei computer allo switch (connessione video e USB) Inizializzare il computer che si vuole collegare via USB come si farebbe normalmente, con tastiera, monitor e mouse collegati direttamente al computer. Dopo che il sistema operativo avrà finito il caricamento, collegare lo switch al computer USB utilizzando la parte USB A verso B del cavo KVM USB*.
Página 49
P74183ea_F1DZ102-104_QIG.qxd 16-04-2003 10:03 Page 7 Comandi a tasti attivi – Riferimento rapido Funzioni Comandi Commuta PORTE Previous Active PORT (PORTA attiva precedente) (Bloc Scor + Bloc Scor +) Next Active PORT (PORTA attiva successiva) (Bloc Scor + Bloc Scor +) Commuta BANCHI Commuta sul BANCO precedente (Bloc Scor + Bloc Scor + Pag Su)