Resumen de contenidos para HP LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW M575c
Página 1
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Guía del usuario M575c...
Página 3
HP LaserJet Enterprise color Flow MFP M575 Guía del usuario...
Página 4
Las únicas garantías de los productos y de los derechos. No piratees música. servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a Microsoft®, Windows®, Windows® XP y dichos productos y servicios. Ninguna Windows Vista®...
Tabla de contenido 1 Introducción al producto ....................1 Características del producto ...................... 2 Vistas del producto ........................4 Vista frontal del producto ................... 4 Vista posterior del producto ..................5 Puertos de interfaz ....................6 Ubicación del número de serie y el número de modelo ..........6 Panel de control ........................
Página 6
Reciclaje de los cartuchos de tóner ............. 65 Almacenamiento del cartucho de tóner ............65 Política de HP con respecto a los cartuchos de tóner que no son de HP ..65 Sustituya los cartuchos de tóner................65 Unidad de recogida de tóner ....................69...
Página 7
Carga de las grapas ....................72 5 Impresión ........................75 Controladores de impresión compatibles (Windows) ..............76 Controlador de impresora universal HP (UPD) ............. 77 Modos de instalación del UPD ..............77 Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) ..........78 Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el...
Página 8
Impresión de filigranas (Mac OS X) ................. 106 Impresión en color ....................... 107 Uso de la opción HP EasyColor ................107 Cambio de las opciones de color (Windows) ............107 Cambio del tema de color para un trabajo de impresión (Windows) ......108 Cambio de las opciones de color (Mac OS X) ............
Página 9
Borrado de bordes para copias ................130 Detección automática del color para copias ............. 130 Ajuste del tono automático para copias ..............131 Realización de una copia individual ..................132 Realización de varias copias ....................133 Copia de un original de varias páginas .................. 135 Clasificar un trabajo de copia ....................
Página 10
Orientación automática de la imagen para el escaneado .......... 172 Ajuste del tono automático para el escaneado ............173 Detección automática de errores de alimentación para el escaneado (HP EveryPage) ......................173 Utilización de la característica de vista preliminar de la imagen ..........175 Escaneado y envío de documentos mediante la característica de configuración rápida ....
Página 11
Ajuste del contraste para faxes ................212 Limpieza del fondo para faxes ................213 Utilización del modo Creación de trabajo para faxes ..........213 Supresión de páginas en blanco para faxes ............. 214 Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para el envío de trabajos por fax .............................
Página 12
Inicio de sesión en el producto ................257 Asignación de una contraseña de sistema ..............257 Soporte para el cifrado: discos duros seguros de alto rendimiento HP ......258 Bloquee el armazón del formateador ............... 258 Actualización del firmware del producto ................. 259 10 Solución de problemas ....................
Página 13
Inspección visual del cartucho de tóner ..............288 Comprobación del papel y el entorno de impresión ..........288 Uso de papel conforme a las especificaciones de HP......... 288 Comprobación del entorno ..............289 Ajuste de la configuración del color (Windows) ............289 Cambio de las opciones de color (Mac OS X) ............
Página 14
Mejorar la calidad de escaneado ..................299 Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner ..... 299 Comprobación de la configuración de la resolución ..........301 Comprobación de la configuración del color ............301 Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen ......... 301 Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes ......
Página 15
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? ..................319 Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica ..... 319 Comprobación del estado del accesorio de fax ............319 Problemas generales del fax ................... 320 Uso del fax en redes VoIP ..................
Imprime 31 páginas por minuto (ppm) en papel tamaño Carta y 30 ppm en papel A4 Impresión desde USB de fácil acceso (sin necesidad de equipo) Accesorio de fax analógico HP LaserJet 500 Copiar y escanear Copia 31 páginas por minuto en papel tamaño Carta y 30 páginas por minuto en papel A4 (para originales de una cara) Escanea originales de una cara a 42 imágenes por minuto (ipm) para escaneado...
Página 19
CD de instalación de software incluido. Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles, vaya a www.hp.com/go/ljcolorflowMFPM575_software. Al instalar el software desde el CD que viene en la caja, se instala el controlador específico HP PCL6 y .NET 3.5 SP1 para los sistemas operativos Windows.
Vistas del producto Vista frontal del producto Seguro para soltar la cubierta del alimentador de documentos (acceso para la eliminación de atascos) Bandeja de entrada del alimentador de documentos Bandeja de salida del alimentador de documentos Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización) Botón Inicio (permite regresar a la pantalla de inicio del producto) NOTA: Este botón se encuentra en el lateral del panel de control.
Teclado (tire del teclado para utilizarlo) Bolsillo de integración de hardware (para conectar dispositivos de terceros) Puerto USB de fácil acceso (para imprimir y escanear sin equipo) Asa del escáner (para levantar la tapa del escáner) Vista posterior del producto Formateador (contiene los puertos de interfaz) Conexión de alimentación eléctrica Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable...
Puertos de interfaz Puerto de fax Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto) Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) Sujeción de interfaz ajena (para la conexión de dispositivos externos) Ubicación del número de serie y el número de modelo El número de modelo y el número de serie se indican en una etiqueta de identificación situada en la parte posterior del producto.
Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la configuración del producto. Utilice el servidor Web incorporado de HP para activar y configurar características. Puede reorganizar los iconos de la pantalla de inicio para que se ajusten a sus preferencias. Los iconos se muestran automáticamente en la pantalla de inicio a medida que activa las características.
Página 25
Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la configuración predeterminada de todas las opciones. Logotipo de HP o botón En cualquier pantalla, excepto la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia a un botón Inicio Inicio . Toque el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio.
Barra de Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de desplazamiento funciones disponibles. Características Según la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los siguientes elementos: Configuración inicial ●...
Tire del teclado para utilizarlo. Limpieza del panel de control Limpie el panel de control con un paño suave que no desprenda pelusas. No utilice toallitas ni pañuelos de papel porque son abrasivos y podrían dañar la pantalla. Si es necesario eliminar suciedad incrustada, humedezca el paño con agua o limpiacristales.
Página 28
Seleccione la opción Diagrama de menús de administración. Toque el botón Imprimir para imprimir el informe. Toque el botón para ver el informe. Capítulo 1 Introducción al producto ESWW...
Muestra la dirección IP, el nombre de host y la dirección MAC del producto si está conectado a una red. Si corresponde, también muestra la dirección HP ePrint y la dirección Airprint. También muestra el número de fax del producto si se ha configurado el fax.
Página 30
CMYK. Utilice las muestras a modo de guía para cotejar los colores impresos. Lista de fuentes PCL Imprime las fuentes PCL disponibles. Lista de fuentes PS Imprime las fuentes de emulación Postscript de nivel 3 de HP. Capítulo 1 Introducción al producto ESWW...
Conexión del producto e instalación del software Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) ● Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) ● Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) ●...
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m (6,5 pies).
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) Configuración de la dirección IP Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la pantalla del panel de control del producto. Conecte el cable de red al producto y a la red.
Busque la dirección IP en la página de Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente.
Página 35
En la lista de productos disponibles, seleccione el que tenga la dirección IP correcta. Si el producto no aparece en la lista, introduzca manualmente la dirección IP, el nombre de host o la dirección de hardware del producto. Cuando termine la instalación, haga clic en el botón Finalizar o en el botón Más opciones para instalar más software o para configurar funciones básicas de envío digital para el producto.
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m.
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Mac OS X) Configuración de la dirección IP Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la pantalla del panel de control del producto.
Busque el nombre y la dirección IP del servicio Bonjour en la página de Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la dirección IP de forma manual.
Página 39
Si utiliza el método de impresión IP, complete el procedimiento siguiente: Haga clic en la ficha Impresora IP. En el menú desplegable Protocolo, seleccione Toma/HP Jet Direct. Se trata del ajuste recomendado para los productos de HP. Escriba la dirección IP en el campo Dirección de la pantalla Agregar impresora.
Página 40
Capítulo 2 Conexión del producto e instalación del software ESWW...
Bandejas de entrada y bandejas de salida Tipos de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Configuración de bandejas ● Modo con membrete alternativo ● Bandeja 1 ● Bandeja 2 ● Bandeja opcional 3 ● Bandeja de salida estándar ●...
Tipos de papel compatibles NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir. Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión (opcional)
Página 43
Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión (opcional) dúplex automática 76 x 127 mm 127 x 178 mm 127 x 203 mm 105 x 148 mm Tarjeta postal (JIS) 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 pulg.) Tarjeta postal D (JIS) 200 x 148 mm 184 x 260 mm...
Página 44
Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión (opcional) dúplex automática Sobre monarca 98 x 191 mm Personalizado 76 x 127 mm a 216 x 356 mm Personalizado 148 x 210 mm a 216 x 297 mm Personalizado 148 x 210 mm a 216 x 356 mm Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida...
Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/ support/ljcolorflowMFPM575. NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Página 46
(opcional) automática HP mate 160 g/m HP mate 200 g/m HP satinado suave 120 g/m HP satinado 130 g/m HP satinado 160 g/m HP satinado 220 g/m La altura de la pila para la bandeja 2 es de 100 hojas para papel satinado y de 20 mm para papel corto (A5, A6, 4x6 y horizontal).
Configuración de bandejas El producto indicará automáticamente que configure el tipo y el tamaño para una bandeja en las siguientes situaciones: Cuando cargue papel en la bandeja ● Cuando especifique un tipo de papel o una bandeja concretos para un trabajo de impresión ●...
Configuración de una bandeja mediante el panel de control También puede configurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación del producto. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas tóquelo.
Modo con membrete alternativo Use la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como hace con el resto de los trabajos de impresión o copia, para copiar o imprimir por una o por las dos caras del papel.
Bandeja 1 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Página 51
Tabla 3-3 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la Modo de Cómo cargar el papel Cómo cargar el papel imagen impresión dúplex Modo con membrete Modo con membrete alternativo = Desactivado alternativo = Activado Impresión a 2 caras Boca arriba Boca arriba...
Tabla 3-3 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la Modo de Cómo cargar el papel Cómo cargar el papel imagen impresión dúplex Modo con membrete Modo con membrete alternativo = Desactivado alternativo = Activado Sobres El margen largo del Impresión a 1 cara...
Página 53
Deslice la extensión de la bandeja hacia fuera. Despliegue la extensión de la bandeja para apoyar el papel y ajuste las guías laterales. Cargue el papel en la bandeja boca abajo y con el margen superior corto en la alimentación del producto.
Asegúrese de que la pila de medios cabe debajo de las lengüetas de las guías y no sobrepasa los indicadores de llenado de la bandeja. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen ligeramente la pila de papel, sin llegar a doblarlos.
Configuración de detección automática En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración general ● Calidad de impresión ● Modo detección automática ● Seleccione uno de los modos de detección automática. Detección completa (sólo bandeja 1) Por cada hoja de papel que se recoge de la bandeja, el producto detecta si se trata...
Bandeja 2 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Página 57
Tabla 3-5 Orientación del papel de la bandeja 2 (continuación) Tipo de papel Orientación de la Modo de Cómo cargar el papel Cómo cargar el papel imagen impresión dúplex Modo con membrete Modo con membrete alternativo = Desactivado alternativo = Activado Impresión a 2 caras Boca abajo Boca abajo...
Carga de la bandeja 2 Esta bandeja admite hasta 250 hojas de papel de 75 g/m . Si el papel pesa más, la bandeja no admitirá tantas hojas. No sobrecargue la bandeja. PRECAUCIÓN: No imprima sobres, etiquetas, postales o papel de tamaños no compatibles desde la bandeja 2.
Introduzca la bandeja en el producto. En el panel de control del producto se indican el tipo y tamaño del papel de la bandeja. Si la configuración no es correcta, siga las instrucciones del panel de control para cambiar el tamaño o el tipo. Para el papel de tamaño personalizado es necesario especificar las dimensiones X e Y del papel.
Configuración de detección automática En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración general ● Calidad de impresión ● Modo detección automática ● Seleccione uno de los modos de detección automática. Detección ampliada Para las primeras hojas de papel que se recogen de la bandeja, el producto detecta si se trata de papel ligero, normal, pesado, satinado, resistente o transparencias.
Bandeja opcional 3 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Página 62
Tabla 3-7 Orientación del papel de la bandeja 3 (continuación) Tipo de papel Orientación de la Modo de Cómo cargar el papel Cómo cargar el papel imagen impresión dúplex Modo con membrete Modo con membrete alternativo = Desactivado alternativo = Activado Impresión a 2 caras Boca abajo Boca abajo...
Carga de la bandeja 3 Esta bandeja admite hasta 500 hojas de papel de 75 g/m . Si el papel pesa más, la bandeja no admitirá tantas hojas. No sobrecargue la bandeja. PRECAUCIÓN: No imprima en sobres, tarjetas postales o tamaños de papel no compatibles desde la bandeja 3.
Introduzca la bandeja en el producto. En el panel de control del producto se indican el tipo y tamaño del papel de la bandeja. Si la configuración no es correcta, siga las instrucciones del panel de control para cambiar el tamaño o tipo. Para el papel de tamaño personalizado es necesario especificar las dimensiones X e Y del papel.
Configuración de detección automática En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración general ● Calidad de impresión ● Modo detección automática ● Seleccione uno de los modos de detección automática. Detección ampliada Para las primeras hojas de papel que se recogen de la bandeja, el producto detecta si se trata de papel ligero, normal, pesado, satinado, resistente o transparencias.
Bandeja de salida estándar La bandeja de salida se encuentra bajo el alimentador de documentos y alberga hasta 250 hojas de papel de 75 g/m Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ESWW...
Uso de la grapadora rápida Active el mecanismo de grapado insertando papel en la grapadora. Introduzca hasta 20 hojas de papel con un peso máximo de 75 g/m en la ranura de la puerta de la grapadora. Inserte menos hojas si el papel pesa más de 75 g/m PRECAUCIÓN: No utilice la grapadora...
Página 68
Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ESWW...
Piezas, consumibles y accesorios Pedido de piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP ● ● Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada Active o desactive las opciones de Configuración muy baja del panel de control...
HP. Realice su pedido con el software HP El servidor web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales. Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios...
HP y el cliente. No obstante, si el fallo o el daño del producto es atribuible al uso de un cartucho de tóner que no es de HP o recargado, HP facturará...
HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada <Consumible> <Color> Bajo Este mensaje se muestra cuando un consumible se está acercando al final de su vida útil estimada. <Consumible> es el tipo de consumible y <Color> hace referencia al color. <Consumible>...
Active o desactive las opciones de Configuración muy baja del panel de control Ahora puede activar o desactivar la configuración predeterminada en cualquier momento y no tiene que volver a activarla cuando instale un nuevo cartucho. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo.
Página 75
El producto puede imprimir faxes sin interrupción cuando pasa el umbral Muy bajo si selecciona la opción Continuar para cartuchos de color y negro, pero la calidad de impresión puede reducirse. Cuando un consumible HP alcanza el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP. ESWW...
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario ● las deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
Página 77
(requiere cambiar el formateador anterior) Kit de la unidad de disco duro Disco duro seguro de alto Opcional CD646-67905 rendimiento de HP de repuesto Kit de la unidad de disco duro Disco duro seguro de alto Opcional CD644-67913 rendimiento de HP de repuesto (opción gubernamental)
Página 78
Tabla 4-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) Elemento Descripción Opciones de sustitución por Número de pieza el usuario Kit de reflector de espuma Respaldo blanco de repuesto Opcional 5851-4878 bajo la tapa del escáner Resorte de la placa de separación Resorte de repuesto de la placa Opcional 5851-4879...
USB de 2 metros Cartucho de grapas Paquete de dos cartuchos de grapas. Q7432A Cada cartucho tiene 1,500 grapas sin forma. Kit de cubiertas del teclado HP LaserJet Contiene cubiertas del teclado e A7W12A instrucciones de instalación para los siguientes idiomas: Chino simplificado ●...
Cartucho de tóner amarillo de recambio 507A CE402A Cartucho de tóner magenta de recambio 507A CE403A Funciones ecológicas: Recicle los cartuchos de tóner mediante el programa de devolución y reciclaje de HP Planet Partners. Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios ESWW...
Reciclaje de los cartuchos de tóner Para reciclar un cartucho de tóner HP original, coloque el cartucho usado en la caja en la que venía el nuevo cartucho. Use la etiqueta de devolución adjunta para enviar el consumible a HP para reciclaje.
Página 82
Abra la puerta delantera. Asegúrese de que la puerta está completamente abierta. Sujete el asa del cartucho de tóner usado y tire de ella para extraerlo. Saque el cartucho de tóner nuevo de su bolsa de protección. Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios ESWW...
Página 83
Sujete ambos lados del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitándolo con cuidado. Retire la protección de plástico del cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: Evite una exposición prolongada a la luz. PRECAUCIÓN: No toque el rodillo verde. Si lo hace, puede dañar el cartucho. ESWW Cartuchos de tóner...
Página 84
Alinee el cartucho de tóner con su ranura e introdúzcalo hasta que encaje en su lugar. Cierre la puerta delantera. Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios ESWW...
NOTA: Si va a imprimir documentos que requieren amplia cobertura de tóner, puede que la unidad de recogida de tóner se llene rápidamente. Al imprimir estos tipos de documentos, HP recomienda que tenga disponible otra unidad de recogida de tóner.
Página 86
Coloque la tapa azul acoplada sobre la apertura azul situada en la parte superior de la unidad. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete. Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios ESWW...
Página 87
Introduzca la parte inferior de la unidad nueva en el producto y, a continuación, empuje la parte superior de la unidad hasta que encaje en su lugar. Cierre la puerta delantera. NOTA: Si la unidad de recogida de tóner no está...
Cartucho de grapas Paquete de dos cartuchos de grapas. Q7432A Cada cartucho contiene 1.500 grapas sin forma. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Carga de las grapas Abra la puerta de la grapadora 1. NOTA: La grapadora se desactiva al abrir la puerta.
Página 89
Inserte un nuevo cartucho de grapas en la abertura que hay en el interior de la puerta de la grapadora. Cierre la puerta de la grapadora. ESWW Grapas...
Página 90
Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios ESWW...
Adición de una página de separación de trabajos (Windows) ● Uso de HP ePrint ● Utilice el software HP ePrint. ● Uso de AirPrint de Apple ● Uso de HP Smart Print (Windows) ● Uso de la impresión de USB de fácil acceso ● ESWW...
HP UPD PCL 5 Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos ● Windows Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más ● antiguos La mejor opción para imprimir desde programas de software personalizados o ●...
Controlador de impresora universal HP (UPD) HP Universal Print Driver (UPD) para Windows es un único controlador de impresión que le proporciona acceso instantáneo a prácticamente cualquier producto HP LaserJet, desde cualquier ubicación, sin necesidad de descargar controladores por separado. Se ha creado a partir de la tecnología de controlador de impresión de HP y se ha probado exhaustivamente y utilizado con muchos programas de...
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en Propiedades o Preferencias.
Cambio de los valores de la configuración del producto Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú...
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú...
Página 97
Haga clic en la ficha Controlador. Configure las opciones instaladas. ESWW Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X)
Tareas de impresión (Windows) Uso de un atajo de impresión (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Seleccione uno de los atajos. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. NOTA: Cuando seleccione un atajo, cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de impresión. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo.
Página 100
Haga clic en la ficha Atajos de impresión. Seleccione un atajo de impresión existente como base. NOTA: Seleccione siempre un atajo antes de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla. Si ajusta la configuración y, a continuación, selecciona un atajo se perderán todos los ajustes.
Haga clic en el botón Guardar como. Escriba un nombre para el atajo y, a continuación, haga clic en el botón OK(Aceptar). Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo.
Página 102
Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Seleccione la casilla Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Impresión de varias páginas por hoja (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
Página 104
Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden páginas y Orientación correctas. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo.
Haga clic en la ficha Acabado. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
Página 107
Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más..ESWW Tareas de impresión (Windows)
Página 108
Amplíe la lista de opciones Tipo:. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón OK(Aceptar). Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo.
Página 110
Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config. En el área Páginas en documento, seleccione la opción Primera o Última. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Página 111
Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen del papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg.. Si está imprimiendo tanto la primera como la última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página.
Haga clic en el botón OK(Aceptar). Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
Haga clic en la ficha Efectos. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo.
Página 114
Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Página 115
En la lista desplegable Diseño de folleto, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
Tareas de impresión (Mac OS X) Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione el producto. En el menú Preajustes, seleccione el valor preestablecido de impresión. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione el producto. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú...
Especifique dónde desea imprimir la portada. Para ello, haga clic en el botón Antes del documento o en el botón Después del documento. En el menú Tipo de portada, seleccione el mensaje que desee imprimir en la portada. NOTA: Si desea imprimir una portada en blanco, seleccione la opción estándar en el menú Tipo de portada.
Tareas de impresión adicionales (Windows) Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, puede cancelarlo desde el panel de control del producto de la siguiente manera: En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Detener .
Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel. Haga clic en el botón OK(Aceptar). En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Selección de un tamaño de papel personalizado (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, puede cancelarlo desde el panel de control del producto de la siguiente manera: En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Detener .
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Configurar página. Haga clic en el botón Imprimir. Impresión de filigranas (Mac OS X) Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione el producto. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú...
Impresión en color Uso de la opción HP EasyColor Si utiliza el controlador de impresión HP PCL 6 para Windows, la tecnología HP EasyColor mejora de forma automática los documentos con contenido de distinta naturaleza que se imprimen desde programas de Microsoft Office.
NOTA: El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión. HP recomienda que sólo los expertos en gráficos de color cambien esta configuración. Haga clic en la opción Imprimir en escala de grises para imprimir en negro y tonos de gris un documento en color.
De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Opciones de color. Haga clic en la casilla de verificación HP EasyColor para borrar la marca. Abra la configuración Avanzado.
Descripción del ajuste Opciones del ajuste Medios tonos Uniforme proporciona mejores resultados para áreas de ● impresión extensas y continuas, y suaviza las gradaciones de color Las opciones de Medios tonos afectan a la claridad para mejorar las fotografías. Seleccione esta opción cuando sea y la resolución de la salida de color.
Para la mayoría de las situaciones, el mejor método para que los colores de la pantalla coincidan con los de la página impresa es imprimir colores sRGB. Coincidencia de colores con libros de muestras El proceso para hacer coincidir el resultado del producto con los libros de muestras preimpresos y las referencias de colores estándar es complejo.
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto Creación de un trabajo almacenado (Windows) Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
Seleccione una opción de Modo Almacenamiento de trabajos. Impresión de prueba: permite imprimir ● una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias adicionales. Trabajo personal: el trabajo no se ● imprime hasta que lo solicite en el panel de control del producto.
Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo. Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar: Añadir número (1-99) al nombre: ●...
Copia rápida: imprima el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación, ● almacene una copia de él en la memoria del producto para poder imprimirlo más adelante. Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en el producto para que otros usuarios ●...
Página 132
Seleccione el nombre del trabajo y, a continuación, toque el botón Eliminar. Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña y, a continuación, toque el botón Eliminar. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Adición de una página de separación de trabajos (Windows) El producto puede insertar una página en blanco al principio de cada trabajo de impresión para facilitar la ordenación de trabajos. NOTA: El siguiente procedimiento permite activar esta configuración en todos los trabajos de impresión.
NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red y que tenga acceso a Internet. Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP.
HP ePrint registrados en su cuenta de ePrintCenter. El producto de HP de destino puede estar en su equipo o en una ubicación remota, como en una sucursal o al otro lado del planeta; puede hacer uso de la impresión remota a través de Internet. El producto de destino puede encontrarse en cualquier parte del mundo;...
Conexión del producto a AirPrint Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, visite www.hp.com/go/airprint.
En un navegador Web compatible del equipo, escriba el nombre de host o la dirección IP del producto en el campo de dirección/URL para abrir el servidor Web incorporado (EWS) de HP. Haga clic en la ficha Redes, haga clic en la opción Configuración de TCP/IP y, a continuación, haga clic en la opción Identificación de red.
Página 138
Asegúrese de que los productos Apple cumplan con estas ● Apple iOS 4.2 o posterior especificaciones. iPhone con 3GS o posterior ● ● iPad con iOS 4.2 o posterior iPod Touch 3.ª generación o posterior ● Verifique que el producto esté configurado para que salga del En un navegador Web compatible del equipo, escriba el modo de reposo cada vez que reciba un trabajo de impresión.
Uso de HP Smart Print (Windows) HP Smart Print permite imprimir una sección concreta de un sitio web. Puede eliminar encabezados, pies y anuncios, con lo que reduce la cantidad de residuos generados. La aplicación selecciona automáticamente la sección de la página web que con mayor probabilidad desea imprimir. Puede editar el área seleccionada antes de imprimir.
Uso de la impresión de USB de fácil acceso Este producto incorpora la función de impresión de USB de fácil acceso, de forma que puede imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado en la parte frontal del producto.
Página 141
Seleccione el nombre del documento que desee imprimir. NOTA: El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario. Para ajustar el número de copias, toque el campo Copiars y, a continuación, utilice el teclado para seleccionar el número de copias. Toque el botón Start para imprimir el documento.
Copia Configuración de nuevos valores de copia predeterminados ● Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para la copia ● Realización de una copia individual ● ● Realización de varias copias Copia de un original de varias páginas ● Clasificar un trabajo de copia ●...
Configuración de nuevos valores de copia predeterminados Puede utilizar el menú Administración para establecer la configuración predeterminada que se aplicará a todos los trabajos de copia. Si es necesario, puede sustituir por otros la mayoría de las configuraciones de un trabajo determinado. Una vez finalizado el trabajo, el producto vuelve a la configuración predeterminada.
Página 145
Detección alimen. incorrecta El alimentador de documentos de este producto tiene un sensor que detecta (HP EveryPage) automáticamente el grosor de las páginas a medida que entran en el mecanismo de escaneado. Si el sensor detecta dos o más hojas de papel al mismo tiempo, el producto se detiene y le alerta para que retire las páginas.
Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para la copia Puede utilizar el producto para mejorar las imágenes escaneadas de varias formas. Ajuste de nitidez para copias Ajuste el valor de Nitidez para hacer más o menos nítida la imagen. Por ejemplo, al aumentar la nitidez, el texto se visualiza con mayor claridad pero, al disminuirla, las fotografías se difuminan.
Detección automática El producto efectúa una vista previa de las imágenes y determina si las páginas contienen colores. Si las páginas contienen colores, el producto crea una imagen en color. Si las páginas no contienen colores, el producto crea una imagen en negro o en escala de grises.
Realización de una copia individual Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Start Capítulo 6 Copia ESWW...
Realización de varias copias Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
Página 150
Introduzca el número de copias y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Start Capítulo 6 Copia ESWW...
Copia de un original de varias páginas El alimentador de documentos alberga hasta 100 páginas (en función del grosor de las páginas). Coloque el documento en el alimentador de documentos con las páginas hacia arriba. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
Página 152
Introduzca el número de copias y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Start Capítulo 6 Copia ESWW...
Clasificar un trabajo de copia En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Clasificar. ESWW Clasificar un trabajo de copia...
Página 154
Toque la opción Clasificación activada (Conjuntos en orden de páginas). Toque el botón Aceptar. Toque el botón Start Capítulo 6 Copia ESWW...
Copia a doble cara (dúplex) Copia en ambas caras automáticamente Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con la primera página hacia arriba y con la parte superior de la página orientada hacia el interior. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de una cara, toque el botón Original 1 cara, salida 2 caras. Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras, salida 2 caras.
Cierre la tapa del escáner suavemente. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Caras. Para realizar una copia a doble cara a partir de un original de una sola cara, toque el botón Original 1 cara, salida 2 caras.
Reducción o ampliación de una imagen de copia En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Reducir/Ampliar. Capítulo 6 Copia ESWW...
Página 159
Seleccione uno de los porcentajes predefinidos o toque el campo Escala y escriba un porcentaje entre 25 y 200 cuando vaya a utilizar el alimentador de documentos, o entre 25 y 400 cuando vaya a copiar desde el cristal del escáner.
Realización de copias en color o de copias en blanco y negro En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Color/negro. Toque la opción de color que desee usar y después toque el botón Aceptar. Toque el botón Start Capítulo 6 Copia ESWW...
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Más opciones y, a continuación, toque el botón...
Ajuste del brillo/oscuridad de la copia En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Ajuste de imagen. Capítulo 6 Copia ESWW...
Página 163
Ajuste los deslizadores para establecer el nivel de Oscuridad, el nivel de Contraste, el nivel de Nitidez y el nivel de Limpieza de fondo. Toque el botón Aceptar. Toque el botón Start ESWW Ajuste del brillo/oscuridad de la copia...
Definición del tamaño y el tipo de papel para copiar en papel especial En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Selección de papel. Seleccione la bandeja que contiene el papel que desea utilizar y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Uso del modo de creación de trabajos Utilice la función de Creación de trabajo para combinar varios juegos de documentos originales en un sólo trabajo de copia. Utilice también esta función para copiar un documento original que tenga más páginas de las que puede alojar el alimentador de documentos de una sola vez. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
Copia de un libro Levante la tapa del escáner. Coloque el libro en el cristal del escáner con el lomo alineado con la marca de la parte posterior y central del cristal del escáner. Cierre la tapa del escáner suavemente. Capítulo 6 Copia ESWW...
Página 167
En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Start Repita estos pasos para todas las páginas que desee copiar. NOTA: Este producto no dispone de la capacidad de distinguir entre las páginas de la izquierda y de la derecha.
Copia de una fotografía Las fotografías se copian desde el cristal del escáner. Levante la tapa del escáner. Coloque la fotografía hacia abajo con la esquina superior izquierda en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre la tapa del escáner suavemente. Capítulo 6 Copia ESWW...
En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. Toque el botón Optimizar texto/imagen. Seleccione la opción Fotografía y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Start ESWW Copia de una fotografía...
Escaneado/envío Configuración de las funciones de escaneado/envío ● Cambio de la configuración predeterminada de escaneado/envío mediante el panel de control del ● producto Uso de características de procesamiento de imagen para el escaneado ● Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para el escaneado ●...
Ayuda situado en la esquina superior derecha de la página del servidor Web incorporado de HP. Abra un navegador y escriba la dirección IP del producto en la barra de direcciones. Cuando se abra el servidor Web incorporado de HP, haga clic en la ficha Escaneado/Envío digital. Si no configura la función Correo electrónico...
Página 173
Configura las opciones que desea personalizar. Haga clic en el botón Aplicar situado en la parte inferior de la página. Active la función de Guardar en USB. Haga clic en el enlace Configuración de Guardar en USB. Seleccione la casilla Activar almacenamiento en USB. Haga clic en el botón Aplicar situado en la parte inferior de la página.
Cambio de la configuración predeterminada de escaneado/envío mediante el panel de control del producto En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra el menú Config. escaneado/envío digital. Capítulo 7 Escaneado/envío ESWW...
Página 175
Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas y configure las opciones. Toque el botón Guardar para guardar la configuración. Cambio de la configuración predeterminada de escaneado/envío mediante el panel de control ESWW del producto...
Uso de características de procesamiento de imagen para el escaneado Puede utilizar el producto para mejorar las imágenes escaneadas de varias formas. Selección de tipos de archivo de documento para el escaneado ● ● Optimización de las imágenes escaneadas para texto o imágenes Selección de la calidad de salida o el tamaño del archivo para las imágenes escaneadas ●...
Selección de tipos de archivo de documento para el escaneado Si escanea un documento, puede elegir entre varios tipos de archivo de documento para el archivo resultante. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese y toque el botón de la característica de envío/escaneado que desee utilizar.
Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. Toque el botón Optimizar texto/imagen. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. Seleccione una de las opciones predefinidas o bien toque el botón Ajustar manualmente y ajuste el control deslizante del área...
Toque el botón Caras originales. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. Seleccione la opción 1 cara caras. También puede tocar el botón Orientación para especificar la orientación del documento original. NOTA: Si selecciona la opción caras, es posible que también desee utilizar la característica...
Negro/gris El producto siempre crea una imagen en negro y en escala de grises. Negro El producto siempre crea una imagen en negro solamente, sin sombras grises. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese y toque el botón de la característica de envío/escaneado que desee utilizar.
Selección de opciones de notificación para el escaneado Puede indicar al producto que le notifique el estado de los trabajos de escaneado. El producto puede imprimir la notificación o puede enviar la notificación por correo electrónico a una dirección que especifique.
Ajuste el control deslizante Nitidez hacia la izquierda para disminuir la nitidez, o ajústelo hacia la derecha para aumentarla. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. Ajuste de la oscuridad para el escaneado Ajuste el valor Oscuridad para aumentar o reducir la cantidad de blanco y negro que se utiliza en los...
Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. Limpieza del fondo para el escaneado Ajuste el valor Limpieza de fondo para eliminar los colores tenues del fondo de las imágenes escaneadas. Por ejemplo, si el documento original está impreso en papel de color, utilice esta característica para clarear el fondo sin afectar a la oscuridad de la imagen.
Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. Utilización del modo Creación de trabajo para el escaneado Utilice la característica Creación de trabajo para combinar varios juegos de documentos originales en un solo trabajo de escaneado. Utilice también esta característica para escanear un documento original que tenga más páginas de las que el alimentador de documentos puede ajustar a la vez.
Página 185
Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. ESWW Uso de características de procesamiento de imagen para el escaneado...
Orientación automática de la imagen para el escaneado ● Ajuste del tono automático para el escaneado ● Detección automática de errores de alimentación para el escaneado (HP EveryPage) ● Esta configuración está disponible para las siguientes características de envío/escaneado: Correo electrónico ●...
Página 187
Se encuentran disponibles los siguientes tipos de archivo estándar: .PDF: este tipo de archivo proporciona la mejor calidad global de imagen y texto.Los ● archivos .PDF necesitan el software Adobe® Acrobat® Reader para poder visualizarlos. JPEG: este tipo de archivo es el formato más adecuado para la mayoría de los gráficos. La mayoría ●...
Recorte de páginas automático para el escaneado El producto puede recortar la imagen escaneada para que tenga el mismo tamaño que el papel del documento original, o bien, puede recortar la imagen con el tamaño del contenido detectable en el documento original.
Detección automática de errores de alimentación para el escaneado (HP EveryPage) El alimentador de documentos de este producto tiene un sensor que detecta automáticamente el grosor de las páginas a medida que entran en el mecanismo de escaneado. Si el sensor detecta dos o más hojas de papel al mismo tiempo, el producto se detiene y le alerta para que retire las páginas.
Página 190
Toque la casilla Desactivado para seleccionarla. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. Capítulo 7 Escaneado/envío ESWW...
Utilización de la característica de vista preliminar de la imagen El producto incluye una característica de vista preliminar de las imágenes de modo que puede generar una vista preliminar y realizar los ajustes necesarios en las imágenes escaneadas antes de completar el trabajo.
Página 192
Se abre la pantalla de vista preliminar de la imagen. Incluye las siguientes características: Control de desplazamiento por páginas: Toque los botones de flecha para desplazarse hacia delante y hacia atrás en el documento, una página cada vez. Para ver una página específica, toque el cuadro de texto e introduzca el número de la página.
Página 193
Toque el botón Ver para abrir la vista de varias páginas. En la vista de varias páginas hay varias opciones disponibles para manipular las páginas del documento. Toque una de las páginas del área de vista preliminar del documento para activar las opciones. Botón de adjuntar páginas: Utilice este botón para agregar más páginas al documento.
Creación de una configuración rápida Abra un navegador y escriba la dirección IP del producto en la barra de direcciones. Cuando se abra el servidor Web incorporado de HP, haga clic en la ficha Escaneado/Envío digital. Haga clic en uno de los enlaces de envío/escaneado del panel situado a la izquierda de la ventana: Configuración de correo electrónico...
Uso de una configuración rápida predefinida En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Conjuntos rápidos. NOTA: El administrador del producto tiene la opción de colocar las configuraciones rápidas directamente en la pantalla de inicio. En tal caso, toque el botón de la configuración rápida específica en lugar de tocar el botón Conjuntos rápidos.
NOTA: Es posible que tenga que registrarse en el producto para usar esta función. El administrador del sistema se puede valer del servidor Web incorporado de HP para configurar carpetas Conjuntos rápidos predefinidas o bien, el usuario puede especificar la ruta a otra carpeta de la red.
Página 197
En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Almacenam. carpetas red. NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de usuario y contraseña. Para utilizar una de las configuraciones de trabajo predefinidas, seleccione uno de estos valores en la lista Conjuntos rápidos.
Página 198
Si es necesario, toque el menú desplegable Tipo de archivo para seleccionar un formato de archivo de salida diferente. Toque el botón Agregar que está debajo del campo Ruta de la carpeta para abrir un teclado y luego escriba la ruta a la carpeta de red. Utilice el siguiente formato para la ruta: \\ruta\ruta Toque el botón Aceptar.
Página 199
Para establecer la configuración del documento, toque el botón Más opciones. Toque el botón Start para guardar el archivo. NOTA: Puede obtener una vista previa de la imagen en cualquier momento; para ello, toque el botón Vista preliminar situado en la esquina superior derecha de la pantalla.
Envío de un documento escaneado a una carpeta de la memoria del producto Siga este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en el producto para que pueda imprimir copias en cualquier momento. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
Envío de un documento escaneado a una unidad flash USB El producto puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de una unidad flash USB. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en el producto para usar esta función. Antes de usar esta función, debe habilitar el puerto USB.
Página 202
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Guardar en USB y tóquelo. NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB del lateral izquierdo del panel de control del producto.
Página 203
Escriba el nombre del archivo en el campo Nombre de archivo:. Toque el botón Aceptar. En la lista desplegable Tipo de archivo, seleccione el tipo de archivo. Toque el botón Aceptar. Para establecer la configuración del documento, toque el botón Más opciones.
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías del papel para adaptarlas al tamaño del documento.
Página 205
Especifique la dirección de correo electrónico. Para efectuar el envío a varias direcciones de correo electrónico, sepárelas con puntos y coma o bien, toque el botón Intro del teclado después de escribir cada una de las direcciones. Rellene los campos CC:, Asunto: Nombre de archivo:;...
Página 206
Toque el botón Start para comenzar el envío. NOTA: El producto puede pedirle que agregue las direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones. NOTA: Para una vista previa de la imagen, toque el botón Vista preliminar en la esquina superior derecha de la pantalla.
Si no ha iniciado sesión en el producto, los contactos que añada a la libreta de direcciones estarán visibles para el resto de personas que utilicen el producto. NOTA: También puede utilizar el servidor Web incorporado (EWS) de HP para crear y gestionar la libreta de direcciones. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón...
Página 208
Toque el botón Libreta de direcciones situado junto al campo Para: para abrir la pantalla Libreta de direcciones. Toque el botón Agregar situado en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Capítulo 7 Escaneado/envío ESWW...
En el campo Nombre, escriba el nombre del contacto. NOTA: Utilice el teclado físico o el teclado virtual para introducir los caracteres. En la lista del menú, seleccione la opción Dirección de correo electrónico y, a continuación, escriba la dirección de correo electrónico del contacto.
Página 210
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Correo electrónico. NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Toque el botón Libreta de direcciones situado junto al campo Para: para abrir la pantalla Libreta de direcciones.
Página 211
Seleccione un nombre de la lista de contactos y, a continuación, toque el botón flecha derecha para añadir el nombre a la lista de destinatarios. Repita este paso para cada destinatario y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Start para comenzar el envío.
Almacenamiento de un documento escaneado en el sitio de SharePoint® El producto puede escanear y guardar un archivo directamente en un sitio de Microsoft® SharePoint®. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en el producto para usar esta función. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
Escaneado de una fotografía Levante la tapa del escáner. Coloque la fotografía hacia abajo con la esquina superior izquierda en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre la tapa del escáner suavemente. ESWW Escaneado de una fotografía...
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque uno de los botones correspondientes a las funciones de escaneado/envío: Almacenam. carpetas red ● Guardar en memoria disp ● Guardar en USB ● Seleccione una carpeta existente o toque el botón Nueva carpeta para crear una carpeta...
Configuración de los ajustes de fax necesarios ● Configuración de los ajustes de marcación del fax ● Configuración de los ajustes de envío de fax generales ● ● Configuración de códigos de facturación Configuración de las opciones predeterminadas para los trabajos de envío de fax ●...
Configuración de los ajustes de fax necesarios Debe configurar algunos ajustes antes de utilizar la función de fax. Si los ajustes no se configuran, el icono de fax no se encontrará disponible. Esta configuración incluye: País/región ● Fecha/Hora ● Nombre de la empresa ●...
LAN o la de fax analógico o fax por Internet. Si desea utilizar la función de fax analógico cuando la LAN esté activada, puede hacerlo deshabilitando la función de fax para LAN mediante la utilidad de configuración del software de envío digital HP MFP o mediante el servidor web incorporado de HP.
Configuración o verificación del formato de fecha y hora La configuración del formato de fecha y hora para el accesorio de fax tiene el mismo formato que la configuración de fecha y hora del producto. Utilice el Asistente de configuración de fax para proporcionar esta información, o bien realice el procedimiento siguiente: En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración...
Configuración de los ajustes de marcación del fax En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración de fax ● Configuración de envío de fax ● Configuración de envío de fax ●...
Página 220
Elemento de menú Descripción Detectar tono de marcado La configuración Detectar tono de marcado determina si el fax comprueba el tono de marcación antes de enviar un fax. Prefijo de marcado La configuración Prefijo de marcado permite introducir un número de prefijo (como por ejemplo un 9 para acceder a una línea externa) al marcar.
Configuración de los ajustes de envío de fax generales En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración de fax ● Configuración de envío de fax ●...
Configuración de códigos de facturación La configuración del código de facturación, si está habilitada, solicitará que el usuario introduzca un número al enviar un fax. Este número se introduce en el informe de código de facturación. Para ver el informe de código de facturación, puede imprimirlo o consultarlo mediante una aplicación. Los códigos de facturación están desactivados de forma predeterminada.
Configuración de las opciones predeterminadas para los trabajos de envío de fax NOTA: Las opciones de trabajo predeterminadas se utilizan en todos los métodos de fax: analógico, LAN y por Internet. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo.
Página 224
Elemento de menú Descripción Ajuste de imagen Utilice la función Ajuste de imagen para ajustar los valores Oscuridad, Contraste, Limpieza de fondo o Nitidez. En algunos casos, un fondo gris en el documento hace que el fax se transmita más lentamente.
Uso de características de procesamiento de imagen para el envío de trabajos por fax Puede utilizar el producto para mejorar las imágenes que envíe por fax de varias formas. Optimización de faxes para texto o imágenes ● Especificación del número de caras de los documentos originales para faxes ●...
adicional. Si envía un fax desde el cristal de superficie plana e indica que el original está impreso a doble cara, el producto le solicitará que dé la vuelta a la página después de escanear la primera cara. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax. Rellene los campos de la primera pantalla para especificar la información del destinatario del fax.
Toque el botón Tamaño original. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. Seleccione uno de los tamaños de página predefinidos o seleccione la opción Detección automática para indicar al producto que utilice los sensores internos para intentar determinar el tamaño de la página.
Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. Toque el botón Ajuste de imagen. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. Ajuste el control deslizante Nitidez hacia la izquierda para disminuir la nitidez, o ajústelo hacia la derecha para aumentarla.
Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. Limpieza del fondo para faxes Ajuste el valor Limpieza de fondo para eliminar los colores tenues del fondo de las imágenes escaneadas. Por ejemplo, si el documento original está impreso en papel de color, utilice esta característica para clarear el fondo sin afectar a la oscuridad de la imagen.
Supresión de páginas en blanco para faxes Puede indicar al producto que excluya las páginas en blanco del documento original en la imagen que se envía por fax. El producto incluye de forma predeterminada todas las páginas en las imágenes que se envían por fax.
Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para el envío de trabajos por fax Además de las características básicas de procesamiento de imagen, este producto incluye tecnología que permite conseguir diversas características de procesamiento de imagen avanzado. Orientación de la imagen automática para faxes ●...
Toque el botón Ajuste de imagen. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. Toque la casilla Tono automático para seleccionarla. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. Toque el botón Start para comenzar el escaneado.
Abra un navegador y escriba la dirección IP del producto en la barra de direcciones. Cuando se abra el servidor Web incorporado de HP, haga clic en la ficha Fax. Haga clic en el enlace Configuración de envío de fax del panel situado a la izquierda de la ventana.
Configuración de los ajustes de recepción de faxes En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración de fax ● Configuración de recepción de fax ● Configuración de recepción de fax ●...
Uso de una programación de impresión de faxes NOTA: Antes de habilitar una programación de impresión de fax, debe crearse una programación. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración de fax ●...
Bloqueo de faxes entrantes Utilice la configuración lista de bloqueo de fax para crear una lista de números de teléfono bloqueados. Cuando recibe un fax de un número de teléfono bloqueado, no se imprime y se elimina directamente de la memoria. Creación de una lista de faxes bloqueados En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración...
Configuración de las opciones predeterminadas para los trabajos de recepción de fax NOTA: Las opciones de trabajo predeterminadas se utilizan en todos los métodos de fax: analógico, LAN y por Internet. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo.
Abra un navegador Web y escriba la dirección IP del producto en la barra de direcciones. Cuando se abra el servidor Web incorporado de HP, haga clic en la ficha Fax. Haga clic en el enlace Archivado y reenvío de fax.
Creación de una lista de marcado rápido En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. Toque el botón Marcaciones rápidas para mostrar la pantalla Marcaciones rápidas. Toque uno de los números Marcados con botón rápido sin asignar.
Página 240
Toque el campo Nombre de marcación rápida para que aparezca el teclado. Escriba un nombre para la marcación rápida. Capítulo 8 Fax ESWW...
Página 241
Introduzca el número de fax para el marcado rápido. NOTA: Para introducir números de fax adicionales para un marcado rápido, toque la pantalla que aparece a la derecha del último dígito del número de fax introducido anteriormente. Cuando aparezca el cursor, toque la tecla Intro para mover el cursor a la línea siguiente.
Adición de un número a una lista de marcado rápido existente En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón y tóquelo. Toque el botón Marcados rápidos para mostrar la pantalla Marcaciones rápidas. Toque un número de Marcados con botón rápido de la lista para editarlo.
Eliminación de una lista de marcado rápido En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón y tóquelo. Toque el botón Marcados rápidos para mostrar la pantalla Marcaciones rápidas. Toque un número de Marcados con botón rápido de la lista para eliminarlo.
Eliminación de un solo número de la lista de marcado rápido En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón y tóquelo. Toque el botón Marcados rápidos para mostrar la pantalla Marcaciones rápidas. Toque el número de Marcados con botón rápido de la lista para abrir el teclado.
Envío de un fax con introducción manual de los números Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.
Página 246
Toque el campo Número de fax. Escriba un número de teléfono y, a continuación, toque el botón Aceptar. NOTA: Utilice el teclado físico o el teclado virtual para introducir los caracteres. Toque el botón Start para enviar el fax. NOTA: Puede obtener una vista previa de la imagen en cualquier momento;...
Enviar un fax utilizando una entrada de marcado rápido Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.
Página 248
Toque un botón de número para acceder al nombre de marcado rápido que desea utilizar. El nombre de marcado rápido aparecerá en la sección Destinatarios del fax de la pantalla Fax. Toque el botón Start para enviar el fax. NOTA: Puede obtener una vista previa de la imagen en cualquier momento;...
Búsqueda de una lista de marcado rápido por nombre NOTA: Si no conoce el nombre exclusivo del marcado rápido, escriba una letra para seleccionar una parte de la lista. Por ejemplo, para ver los nombres de marcado rápido que comienzan con la letra N, escriba la letra N.
Envío de faxes mediante los números de la libreta de direcciones de fax La función de libreta de direcciones de fax le permite almacenar números de fax en el producto. También puede activar la lista de contactos de Microsoft® Exchange en el producto para que aparezca en la libreta de direcciones de fax.
Página 251
Seleccione un origen de la libreta de direcciones de fax en el menú desplegable. Toque los nombres para resaltar y, a continuación, toque el icono de flecha hacia la derecha para mover los nombres resaltados a la sección Destinatarios del fax.
Página 252
Toque el botón Aceptar para regresar a la pantalla Fax. Toque el botón Start para enviar el fax. Capítulo 8 Fax ESWW...
Informes de fax En las secciones siguientes se muestra una lista de los informes de fax disponibles en este producto. Estos informes se pueden imprimir o consultar mediante el panel de control del producto. En este producto están disponibles los siguientes informes de fax: Registro de actividades del fax ●...
enviado, un fax recibido o actualizaciones de firmware. En función de la actividad, puede que el informe incluya menos de 500 entradas. Si desea utilizar el registro como referencia, imprímalo periódicamente y, a continuación, bórrelo. Para borrar el registro de actividades del fax, siga estos pasos: En el panel de control, toque el icono Administración.
Configuración de la red IP ● Servidor web incorporado de HP ● HP Utility (Mac OS X) ● ● Uso del software HP Web Jetadmin Configuraciones de ahorro ● Características de seguridad del producto ● Actualización del firmware del producto ●...
Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
Toque Dirección Máscara de subred o la opción Pasarela predeterminada. Toque el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a continuación, toque el botón Aceptar. Repita este proceso para cada campo y, a continuación, toque el botón Guardar. Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús de...
HP-UX 10 y HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7 ● El servidor Web incorporado de HP funciona cuando el producto está conectado a una red basada en IP. El servidor Web incorporado de HP no admite conexiones del producto basadas en IPX. No es necesario tener acceso a Internet para abrir y utilizar el servidor Web incorporado de HP.
Descripción Estado del dispositivo Muestra el estado del producto y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Editar otros enlaces Añade o personaliza un enlace a otro sitio web. Este enlace aparece en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP. Información de pedidos Introduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de tóner de repuesto.
Tabla 9-2 Ficha General del servidor Web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Instalador de soluciones Instala programas de software de terceros que pueden mejorar la funcionalidad del producto. Actualización de firmware Descarga e instala los archivos de actualización del firmware.
Página 264
Tabla 9-4 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor Web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Configuración de correo Ajusta la configuración predeterminada del correo electrónico para el envío digital, electrónico incluyendo lo siguiente: Configuración para el servidor de correo saliente (SMTP) ●...
De esta forma, puede usar este archivo como copia de seguridad o para importar los datos en otro producto HP. Configuración de recepción de fax Permite configurar opciones de impresión predeterminadas para los faxes entrantes, así...
Ficha Servicios Web HP Utilice la ficha Servicios Web HP para configurar y activar los servicios Web de HP del producto. Debe habilitar los servicios Web de HP para poder utilizar la función HP ePrint. Ficha Redes Utilice la ficha Redes para configurar y proteger la configuración de red del producto cuando está...
HP, como papel y cartuchos de tóner. HP Instant Support conecta con el sitio Web de HP para ayudarle a encontrar soluciones a los problemas del producto. Cambio del nombre del servicio Bonjour Si necesita cambiar el nombre del servicio Bonjour para el producto, siga este procedimiento: Abra la ficha Redes del servidor Web incorporado de HP.
HP Utility consta de páginas que puede abrir haciendo clic en la lista Todas las configuraciones. En la parte superior de cualquier página, haga clic en los iconos para acceder a los sitios web de HP para obtener la información siguiente: Asistencia de HP ●...
Página 269
Configuración Proporciona acceso al servidor web incorporado de HP. adicional Configuración de Escaneo para correo Abre la página del servidor web incorporado de HP para la digitalización electrónico configuración de los ajustes de escaneado a un correo electrónico. NOTA: No se admiten las conexiones USB.
Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación...
Configuraciones de ahorro Optimización de la velocidad o del uso de la energía De forma predeterminada, el producto se mantiene caliente entre trabajos para optimizar la velocidad e imprimir más rápidamente la primera página de los trabajos. Para ahorrar energía, puede establecer que el producto se enfríe durante los trabajos.
Configuración del programa de reposo NOTA: Debe configurar los ajustes de fecha y hora antes de utilizar la función de Programa de reposo. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración general ●...
Asigna una contraseña de administrador para acceder al producto y al servidor Web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración del producto. Abra el servidor Web incorporado de HP introduciendo la dirección IP del producto en la línea de dirección del navegador Web.
(AES) con versátiles características de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad. Utilice el menú Seguridad del servidor Web incorporado de HP para configurar el disco. Para obtener más información sobre discos duros cifrados, consulte la Guía de configuración de discos duros seguros de alto rendimiento de HP.
Actualización del firmware del producto Las instrucciones de actualización e instalación de software y firmware están disponibles en www.hp.com/support/ljcolorflowMFPM575. Haga clic en Asistencia y controladores, elija el sistema operativo y, a continuación, seleccione la descarga para el producto. ESWW Actualización del firmware del producto...
Página 276
Capítulo 9 Gestión del producto ESWW...
10 Solución de problemas Lista de comprobación para la solución de problemas ● Factores que influyen en el rendimiento del producto ● Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ● ● Ayuda del panel de control El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ●...
Imprima una página de configuración. Si el producto está conectado a una red, también se imprimirá una página de HP Jetdirect. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración...
Página 279
Si la página se atasca en el producto, siga las instrucciones del panel de control para eliminar el atasco. Si la página no se imprime correctamente, póngase en contacto con la Atención al Cliente de HP. Si la página se imprime correctamente, el problema está probablemente relacionado con el equipo, el controlador de impresión o el programa que está...
Factores que influyen en el rendimiento del producto Existen varios factores que influyen en la duración de un trabajo de impresión: Velocidad máxima del producto, medida en páginas por minuto (ppm) ● ● Uso de papel especial (como transparencias, papel pesado y de tamaño personalizado) Tiempo de procesamiento y descarga del producto ●...
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. Abra los siguientes menús: Configuración general ● Restaurar configuración predeterminada de fábrica ● Un mensaje de verificación advierte de que la ejecución de la operación de restablecimiento puede suponer la pérdida de datos.
Ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú.
Vuelva a colocar la pila de papel en la bandeja. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Página 285
Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en el producto. Si está imprimiendo en papel pesado, grabado o perforado, utilice la función de alimentación manual e introduzca las hojas una a una. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas tóquelo.
Eliminación de atascos Navegación automática para eliminar atascos ● Ubicación de los atascos ● Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ● Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida ● Eliminación de atascos en la bandeja 1 ●...
Área de la bandeja de salida Área de impresión dúplex Área de la bandeja 1 Bandeja 3 opcional Área de recogida de la bandeja 2 Área del fusor Área del alimentador de documentos Eliminación de atascos en el alimentador de documentos Levante el seguro para soltar la cubierta del alimentador de documentos.
Página 288
Abra la cubierta del alimentador de documentos. Levante la puerta para el acceso al atasco y retire el papel atascado. Si es necesario, gire la palanca verde situada en la parte delantera del alimentador de documentos para extraer el papel atascado. Levante la bandeja de entrada del alimentador de documentos.
Página 289
Apriete hacia adentro las dos ranuras de cada extremo del conjunto e-Duplex. Retire el conjunto e-Duplex tirando del mismo. Retire todo el papel atascado. ESWW Eliminación de atascos...
Página 290
Vuelva a instalar el accesorio e-Duplex deslizándolo hasta que encaje. Baje la bandeja de entrada del alimentador de documentos. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. Capítulo 10 Solución de problemas ESWW...
Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida Si hay papel visible desde la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo. Si observa papel atascado en la zona de salida dúplex, tire con cuidado de él para extraerlo. Eliminación de atascos en la bandeja 1 Si se puede ver papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco;...
Página 292
Si no puede retirar el papel o no se ve papel atascado en la bandeja 1, cierre la bandeja 1 y abra la puerta derecha. Si observa papel en el interior de la puerta derecha, tire de él con cuidado desde el margen inferior para extraerlo.
Página 293
Saque el papel con cuidado del área de recogida. Cierre la puerta derecha. ESWW Eliminación de atascos...
Eliminación de atascos en la bandeja 2 Abra la bandeja 2 y asegúrese de que el papel esté correctamente apilado. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Cierre la bandeja. Eliminación de atascos en la puerta derecha PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté...
Página 295
Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo. Si hay papel atascado en el interior de la puerta derecha, tire con cuidado de él para extraerlo. Levante la cubierta de alimentación de papel en el interior de la puerta derecha.
Página 296
Saque el papel con cuidado del área de recogida. Busque papel en el área del rodillo de la bandeja 2. Empuje hacia arriba las dos pestañas verdes para soltar la puerta de acceso a atascos. Retire todo el papel atascado y cierre la puerta.
Página 297
Abra la puerta de acceso al atasco (número 1). Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo (número 2). Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: Aunque la estructura del fusor se haya enfriado, puede que los rodillos que hay en su interior todavía estén calientes.
Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 Abra la bandeja 3 y asegúrese de que el papel esté correctamente apilado. Retire todas las hojas de papel dañadas o atascadas. Cierre la bandeja 3. Eliminación de atascos en la puerta inferior derecha (bandeja 3) Abra la puerta inferior derecha.
Página 299
Si hay papel visible, tire con cuidado del papel atascado hacia arriba o hacia abajo para quitarlo. Cierre la puerta inferior derecha. ESWW Eliminación de atascos...
Modificación de la recuperación de atascos Este producto contiene una característica de recuperación de atascos mediante la que se vuelven a imprimir las páginas atascadas. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo.
Mejora de la calidad de impresión Impresión desde un programa de software diferente Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo. Configuración de los ajustes del tipo de papel para el trabajo de impresión Controle la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas...
Hewlett Packard no puede recomendar el uso de consumibles, ya sean nuevos o reciclados, de otros fabricantes. Puesto que no son productos de HP, HP no puede influir en su diseño ni controlar su calidad. Si utiliza un cartucho de tóner rellenado o modificado que no satisfaga la calidad de impresión requerida, sustitúyalo por un cartucho de tóner original de HP.
Calibración del producto para alinear los colores La calibración es una función del producto mediante la que se optimiza la calidad de la impresión. Calibre el producto si percibe cualquier problema relacionado con la calidad de la imagen. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del dispositivo y tóquelo.
Imprima unas cuantas páginas para ver si el problema se ha resuelto. Comprobación del papel y el entorno de impresión Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. Utilice un papel diferente si experimenta uno de los problemas siguientes: La impresión es demasiado clara o parece difuminada en algunas áreas.
Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Color. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor. ESWW Mejora de la calidad de impresión...
Página 306
NOTA: El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión. HP recomienda que sólo los expertos en gráficos de color cambien esta configuración. Haga clic en la opción Imprimir en escala de grises para imprimir en negro y tonos de gris un documento en color.
Los siguientes controladores de impresión están disponibles en www.hp.com/go/ljcolorflowMFPM575_software. NOTA: Para Mac OS X, el producto utiliza el controlador de impresión Postscript. También utiliza HP ePrint y el software HP ePrint. Controlador HP PCL 6 Se suministra como controlador predeterminado en el CD del producto.
HP UPD PCL 5 ● Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos Windows ● Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más antiguos ● La mejor opción para imprimir desde programas de software personalizados o de terceros ●...
Mejora de la calidad de copia Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en la superficie de plástico blanca, que pueden afectar al rendimiento. Siga este procedimiento para limpiar el cristal del escáner y el respaldo de plástico blanco.
Utilice un paño suave o una esponja humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo para limpiar las siguientes áreas: 1. Respaldo de espuma blanca bajo la tapa del escáner 2. Cristal del escáner principal 3. Cristal del alimentador de documentos (tira pequeña de cristal en la parte izquierda del escáner) Seque el cristal y la superficie de espuma...
NOTA: Al utilizar el alimentador de documentos, asegúrese de ajustar las guías de la bandeja de entrada para que coincidan con el documento original. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del dispositivo y tóquelo.
Ajuste los deslizadores para establecer el nivel de Oscuridad, el nivel de Contraste, el nivel de Nitidez y el nivel de Limpieza de fondo. Toque el botón Aceptar. Toque el botón Start Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos.
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Abra el seguro del alimentador de documentos. Abra la cubierta del alimentador de documentos. ESWW Mejora de la calidad de copia...
Página 314
Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente. NOTA: Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo.
Mejorar la calidad de escaneado Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en la superficie de plástico blanca, que pueden afectar al rendimiento. Siga este procedimiento para limpiar el cristal del escáner y el respaldo de plástico blanco.
Página 316
Utilice un paño suave o una esponja humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo para limpiar las siguientes áreas: 1. Respaldo de espuma blanca bajo la tapa del escáner 2. Cristal del escáner principal 3. Cristal del alimentador de documentos (tira pequeña de cristal en la parte izquierda del escáner) Seque el cristal y la superficie de espuma...
Comprobación de la configuración de la resolución NOTA: Establezca la resolución en un valor alto aumenta el tamaño del archivo y el tiempo de escaneado. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo.
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes Optimice el trabajo de escaneado para el tipo de imagen que se escanea: texto, gráficos o fotos. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque uno de los botones correspondientes a las funciones de escaneado/envío: Almacenam.
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Abra el seguro del alimentador de documentos. Abra la cubierta del alimentador de documentos. ESWW Mejorar la calidad de escaneado...
Página 320
Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente. NOTA: Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo.
Mejora de la calidad de fax Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en la superficie de plástico blanca, que pueden afectar al rendimiento. Siga este procedimiento para limpiar el cristal del escáner y el respaldo de plástico blanco.
Página 322
Utilice un paño suave o una esponja humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo para limpiar las siguientes áreas: 1. Respaldo de espuma blanca bajo la tapa del escáner 2. Cristal del escáner principal 3. Cristal del alimentador de documentos (tira pequeña de cristal en la parte izquierda del escáner) Seque el cristal y la superficie de espuma...
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax NOTA: Al aumentar la resolución, aumenta el tamaño del fax y el tiempo de envío. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada. Comprobación de la configuración de corrección de errores Puede que la configuración de Modo de corrección de errores esté desactivada, lo que puede reducir la calidad de la imagen.
Página 325
Abra la cubierta del alimentador de documentos. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente. NOTA: Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo.
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página Si la configuración de Ajustar a página está activada y el fax entrante es más grande que el tamaño de la página predeterminada, el producto intenta escalar la imagen para que se adapte a la página. Si esta configuración está...
◦ que funciona correctamente. Instale el software de HP desde el CD incluido con el producto o utilice el controlador de impresión UPD. El uso de controladores de impresión genéricos puede ocasionar retrasos en la eliminación de trabajos de la cola de impresión.
Asegúrese de que el equipo cumple con las especificaciones mínimas para este producto. Para obtener una lista de especificaciones, vaya a este sitio Web: www.hp.com/support/ ljcolorflowMFPM575. Cuando configura el producto para imprimir en algunos tipos de papel, como papel pesado, el producto imprime más lentamente para poder fusionar el tóner correctamente en el papel.
Solución de problemas de impresión desde USB de fácil acceso El menú Recuperar de USB no se abre al insertar la unidad flash USB ● El archivo no se imprime desde la unidad flash USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB ●...
El archivo no se imprime desde la unidad flash USB Compruebe que hay papel en la bandeja. Consulte el panel de control para ver si hay algún mensaje. Si el papel está atascado en el producto, elimine el atasco. El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB Puede que esté...
Solución de problemas de conexión USB Si ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable. Verifique que el cable está conectado al equipo y al producto. ● Compruebe que el cable no mida más de 2 m. Inténtelo con un cable más corto. ●...
IP actual del producto. La dirección IP del producto figura en la página de configuración de éste. Si ha instalado el producto utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si la dirección IP cambia.
El equipo no puede comunicarse con el producto Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping al producto. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar y, a continuación, escriba cmd. Escriba ping seguido de un espacio y luego la dirección IP de su producto. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está...
Solución de problemas de fax Lista de comprobación para la solución de problemas de fax Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax: ¿Utiliza el cable de fax que se suministra con el accesorio de fax? Este accesorio de ●...
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? Si la configuración de los tonos para respuesta del servicio de mensajería es inferior a la configuración de los tonos para respuesta del accesorio de fax, el servicio de mensajería responde a la llamada para impedir que el accesorio de fax pueda recibir faxes.
El accesorio de fax está instalado y funciona correctamente. Sin embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado la función de fax del producto o bien ha activado el fax por LAN. Si se habilita la función de fax por LAN, se deshabilita la función de fax analógico.
Problemas con la recepción de faxes Problema Causa Solución El accesorio de fax no contesta a las Puede que la configuración de tonos de Compruebe la configuración de tonos llamadas de fax entrantes (no se detecta respuesta no esté definida correctamente. para respuesta.
Problema Causa Solución La función Programación de impresión de Los faxes se imprimen según lo faxes se encuentra en uso. programado. Para imprimir faxes inmediatamente, desactive la función Programación de impresión de faxes. El producto está bajo de tóner o se ha Si se configura, el producto deja de quedado sin él.
Página 340
Problema Causa Solución Los faxes se cancelan durante el envío. Puede que el equipo de fax receptor no Intente enviar un fax a otro equipo de fax. funcione correctamente. Puede que la línea telefónica no funcione. Desconecte el accesorio de fax de la toma telefónica y conecte un teléfono.
Mensajes de error en el panel de control del producto Si se interrumpe el proceso de fax o se produce un error durante la transmisión o recepción de un fax, el subsistema de fax del producto genera una descripción del estado/error con dos partes. Los faxes normales o sin problemas también generan mensajes de éxito.
Mensajes de envío de fax Tabla 10-1 Mensajes de envío de fax Mensaje Nº de error Descripción Acción Cancelado Algún usuario canceló el fax en el Ninguna panel de control del producto. Correcto No disponible El fax se envió correctamente. Ninguna Error ocupado La máquina de fax del...
Página 343
Tabla 10-1 Mensajes de envío de fax (continuación) Mensaje Nº de error Descripción Acción Error de memoria Falta memoria en el producto. Si el error persiste, elimine elementos de la memoria del producto, como trabajos almacenados o faxes guardados. Fallo eléctrico Se ha producido un fallo eléctrico Vuelva a realizar el envío.
Mensajes de recepción de fax Tabla 10-2 Mensajes de recepción de fax Mensaje Nº de error Descripción Acción Correcto No disponible La transmisión de fax se realizó Ninguna correctamente. Bloqueado No disponible El equipo de fax receptor utiliza la Ninguna función de número bloqueado y bloquea este fax.
útil para resolver un problema determinado relativo al envío o la recepción de un fax. Imprima este informe antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. Fax V.34 Este ajuste controla el método de transmisión del módem.
Solución de problemas de software del producto (Windows) En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento. Para cerrar las aplicaciones cuyo icono aparece en la bandeja del sistema, haga clic con el botón derecho en el icono oportuno y seleccione Cerrar o Deshabilitar.
Página 347
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Puertos y, a continuación, haga clic en Configurar puerto. Compruebe la dirección IP y, luego, haga clic en Aceptar o en Cancelar. Si las direcciones IP no son iguales, elimine el controlador y, cuando vuelva a instalarlo, especifique la dirección IP correcta.
Solución de problemas de software del producto (Mac OS X) El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y Fax o Impresión ● y Escaneado. Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ●...
Página 349
Asegúrese de que utiliza el cable USB de alta velocidad correspondiente. Asegúrese de que no tiene demasiados dispositivos USB que tomen la alimentación en cadena. Desconecte todos los dispositivos de la cadena y conecte el cable directamente al puerto USB del equipo.
Desinstalación de software (Windows) Windows XP Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Agregar o quitar programas. Busque y seleccione el producto en la lista. Haga clic en el botón Cambiar o quitar para eliminar el software. Windows Vista Haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Eliminación de un controlador de impresión (Mac OS X) Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software. Abra Preferencias del sistema. Seleccione Impresión y fax. Resalte el producto. Haga clic en el símbolo menos (–). Si es necesario, elimine la cola de impresión. ESWW Eliminación de un controlador de impresión (Mac OS X)
Página 352
Capítulo 10 Solución de problemas ESWW...
Índice ambas caras, copia manual detección de papel automática accesorios dúplex, manual 140 pedido 54 ampliar orientación 34 trabajos de copia 142 bandeja 2 accesorios de almacenamiento USB impresión desde 124 antifalsificación de consumibles atascos 278 capacidad 40 AirPrint compatibilidad 120 asistente, configuración de fax carga 42 conexión 120...
Página 354
78 HP Utility 252 carga controladores (Mac) 80 falsificación 56 bandeja 1 36 dirección IP 17, 21 no HP 55, 65 bandeja 2 42 requerida 200 números de referencia 60 bandeja 3 47 restauración de fábrica 265 pedido 54 cartuchos de tóner 64...
Página 355
universal 77 libretas de direcciones 191, notificación 211 optimización para texto o valores preestablecidos (Mac) listas de destinatarios 193 imágenes 209 controladores de impresión creación de trabajo, copia 149 resolución 210 creación de trabajo, envío de fax supresión de páginas en compatibles 76 controladores de impresión (Mac) blanco 214...
Página 356
294 informe de llamadas de fax grapas, carga 72 estado descripción 14 grises neutros 110 HP Utility, Mac 252 informe de Seguimiento T.30 329 guardar en carpeta de red estado, página de accesorio de informes de fax activar 156 fax 319 descripción 14...
Página 357
HP 250 ajuste automático para faxes ajuste para escaneados 165 listas de destinatarios 193 ajuste para faxes 211 ajuste para escaneados 166 no HP, consumibles 55, 65 ajuste para faxes 212 notificación configuración del controlador escaneado 165 80, 100 fax 211 página cómo conectarse...
Página 358
148 instalación del producto, Mac servicios Web de HP impresión (Windows) 90 activación 250 papel especial para portadas instalación del producto, Servicios Web de HP, activación impresión (Mac) 101 Windows 17 pasarela, configurar valor reducir servidor de impresión predeterminado 242 trabajos de copia 142 número de pieza 63...
Página 359
210 universal 77 tamaño de papel sitio Web contra fraudes 56 cambio 103 última página sitio Web contra fraudes HP 56 impresión en papel diferente software (Windows) 93 desinstalación en Mac 335 unidad de recogida de tóner desinstalación en Windows sustitución 69...
Página 360
envío a 185 USB, escanear en 185 uso de la energía, optimización valores preestablecidos (Mac) varias páginas por hoja impresión (Windows) 87 velocidad, optimización 255 velocidad de módem 322 vista preliminar de la imagen escaneado 175 VoIP 321 Web, sitios informes de fraude 56 Windows configuración del controlador...