Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Enterprise M554dn
Página 1
HP Color LaserJet Enterprise M554 HP Color LaserJet Enterprise M555 www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM554...
Página 3
HP Color LaserJet Enterprise M554, M555 Guía del usuario...
Página 4
EE. UU. y en otros países. Las únicas garantías de los productos y servicios AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., HP se detallan en las declaraciones de garantía registrada en EE. UU. y otros países/regiones. expresas que acompañan a dichos productos y Google™...
Página 5
Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................... 1 Iconos de advertencia ................................2 Posible peligro de descarga ..............................3 Vistas de la impresora ................................4 Vista frontal de la impresora ..........................4 Vista posterior de la impresora ......................... 6 Puertos de interfaz ..............................
Página 6
Introducción ................................ 32 Alimentación manual de etiquetas ......................... 32 3 Consumibles, accesorios y piezas ............................... 35 Pedido de consumibles, accesorios y piezas ........................36 Pedidos ................................36 Consumibles y accesorios ..........................36 Piezas de autorreparación por parte del cliente ..................37 Sustitución de los cartuchos de tóner ..........................
Página 7
Notas sobre seguridad ............................. 77 Seguridad IP ............................... 77 Establecimiento o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado de HP ..77 Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ........... 78 Bloqueo del formateador ..........................
Página 8
Método 1. Restauración de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora ... 86 Método 2. Restauración de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ...................... 86 En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo"...
Página 9
No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica ............132 La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ....... 132 La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ................. 132 La red inalámbrica no funciona ........................132 Reducción de interferencias en una red inalámbrica ................
Página 11
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM554. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 12
Iconos de advertencia Definiciones de los iconos de advertencia: Pueden aparecer los siguientes iconos de advertencia en los productos HP. Tenga la precaución adecuada cuando corresponda. ● Precaución: descarga eléctrica ● Precaución: superficie caliente ● Precaución: mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento ●...
Página 13
Posible peligro de descarga Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descarga eléctrica. ● Lea y comprenda todas las instrucciones de la guía del usuario. Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto. ●...
Página 14
Vistas de la impresora Vista frontal de la impresora ● ● Vista posterior de la impresora ● Puertos de interfaz ● Vista del panel de control (pantalla gráfica en color con panel de control del teclado, solo en el modelo M554) ●...
Página 15
Puerta inferior derecha (acceso para eliminar atascos) Alimentador de papel de 1 x 550 hojas, bandeja 3 (incluido en el modelo M555x, opcional en los otros modelos) ESWW Vistas de la impresora...
Página 16
Vista posterior de la impresora Cubierta del formateador Puerta de la unidad de recogida de tóner Formateador (contiene los puertos de interfaz) Conexión de alimentación Etiqueta del número de serie y número de producto Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW...
Página 17
Utilice el panel de control para obtener información sobre la impresora y el estado del trabajo y para configurar la impresora. NOTA: Para más información sobre las funciones del panel de control de impresora, vaya a www.hp.com/ support/colorljM554 Seleccionar Manuales y seleccione Referencia General. ESWW...
Página 18
Botón Restablecer Seleccione el botón Restablecer para deshacer los cambios, desactivar el estado de pausa de la impresora, restablecer el campo de recuento de copias, mostrar los errores ocultos y restablecer la configuración predeterminada (incluidos el idioma y el diseño del teclado). Icono Iniciar sesión Seleccione el botón...
Página 19
Ethernet: visualice y cambie la configuración de la conexión Ethernet. ● Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectarse e imprimir con la impresora a ● través de los servicios web de HP (ePrint).
Página 20
Ethernet: visualice y cambie la configuración de la conexión Ethernet. ● Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectarse e imprimir con la impresora a través de los servicios web de HP (ePrint). Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
Página 21
Especificaciones de la impresora IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM554. ● Especificaciones técnicas ESWW Especificaciones de la impresora...
Página 22
Puerto USB de fácil acceso para imprimir sin equipo y actualizar el firmware Bolsillo de integración de hardware para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes Puertos USB internos de HP Opcional Opcional Opcional Capítulo 1 Información general sobre la impresora...
Página 23
HP Tabla 1-5 Otras especificaciones Característica M554dn M555dn M555x 1 GB de memoria base Seguridad: módulo de plataforma de confianza de HP para cifrar todos los datos transmitidos a la impresora ESWW Especificaciones de la impresora...
Página 24
UNIX: para obtener información y conocer cuáles son los controladores de impresión para Linux, vaya a www.hp.com/go/linux. La siguiente información se aplica a los controladores de impresión HP PCL 6 para Windows específicos de la impresora y a los controladores de impresión HP para macOS, así como al instalador del software.
Página 25
JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red. Si se encuentra un JAMc, la Base de agente de dispositivo HP Smart se actualiza de manera segura a un agente de dispositivo inteligente completo de JAMc que le permitirá contar las páginas impresas en una cuenta de Managed Print Services (MPS). Los paquetes web de solo controlador descargados de hp.com para la impresora e instalados mediante el asistente Agregar...
Página 26
● Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos, con el accesorio HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/inalámbrico instalado) HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la ● impresora esté registrada en HP Connected) Aplicación HP Smart...
Página 27
295 mm 2. Profundidad Puerta cerrada: 465 mm Puerta abierta: 900 mm 3. Anchura 460 mm Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ colorljM554. Peso 17,7 kg Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ colorljM554.
Página 28
Peso 51,1 kg Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas Consulte www.hp.com/support/colorljM554 para obtener información actualizada. PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/la región de venta del producto. No convierta los voltajes operativos: dañará el producto e invalidará la garantía de éste.
Página 29
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljM554 si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora.
Página 30
Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW...
Página 31
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM554. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración Conocimiento y uso ●...
Página 32
Cargue papel en la bandeja 1 Introducción La información siguiente describe cómo cargar papel y sobres en la bandeja 1. Esta bandeja admite hasta 100 hojas de papel de 75 g/m o 10 sobres. PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante la impresión. Abra la bandeja 1.
Página 33
Separe las guías de papel hasta el tamaño adecuado y, a continuación, cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 1 en la página ESWW Cargue papel en la bandeja 1...
Página 34
Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen ligeramente la pila de papel sin llegar a doblarla. Orientación del papel de la bandeja 1 Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
Página 35
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 Tipo de papel Orientación de la imagen Impresión por una cara Impresión dúplex o con el modo con membrete alternativo activado Membretes o preimpresos Vertical Boca abajo Boca arriba Margen superior hacia el producto Margen inferior hacia el producto Membretes o preimpresos Horizontal...
Página 36
Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Página 37
Si la impresora incluye bloqueos de bandeja, consulte la guía de instalación del hardware para obtener instrucciones sobre su instalación. Si no tiene acceso a la guía de instalación del hardware, anote el número de modelo de la impresora y vaya al sitio web de asistencia de la impresora: www.hp.com/support/colorljM554. NOTA: Es posible que las guías de papel se bloqueen antes del uso y no puedan ajustarse.
Página 38
Ponga papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 en la página NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de papel al tamaño correcto y no sobrecargue la...
Página 39
Orientación del papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla. NOTA: La configuración de Modo con membrete alternativo influye en el modo en que se carga el papel con membrete y preimpreso.
Página 40
Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Página 41
Carga de sobres Introducción La información siguiente describe cómo cargar los sobres. Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 10 sobres. NOTA: En el controlador de impresión, seleccione el tipo de papel adecuado antes de imprimir. Orientación del sobre Cargue los sobres con cualquiera de las orientaciones siguientes: Boca abajo...
Página 42
Cargar e imprimir etiquetas Introducción Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas opcionales para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas. Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
Página 43
Cargue las hojas de etiquetas boca arriba, con la parte superior de la hoja hacia el lado derecho de la impresora. ESWW Cargar e imprimir etiquetas...
Página 45
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM554. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Página 46
IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales. Consumibles y accesorios...
Página 47
HP. Al realizar el pedido, necesitará uno de los datos siguientes: el número de referencia, el número de serie (que se encuentra en la parte posterior de la impresora), el número del producto o el nombre del producto.
Página 48
HP de repuesto NOTA: Solo para los modelos M555 Incluye instrucciones de instalación Kit de servidor de impresión inalámbrico Servidor de impresión HP Jetdirect 2900nw Obligatorio 5851-6421 de repuesto Kit de accesorios de NFC Accesorio para HP JetDirect 3100w...
Página 49
Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
Página 50
Protección de plástico Chip de memoria PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. Extracción y sustitución de los cartuchos Abra la puerta delantera.
Página 51
Extraiga el cartucho de tóner nuevo de su envoltorio protector; para ello, quite la tira de plástico y abra el paquete. Guarde todos los materiales de embalaje para el reciclado del cartucho de tóner usado. Sujete el cartucho de tóner por los dos lados y agítelo arriba y abajo 5 o 6 veces.
Página 52
Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva el cartucho usado a HP para su reciclaje. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW...
Página 53
Cuando está completamente llena, se detiene la impresión hasta que se sustituya la unidad de recogida de tóner. Para adquirir una unidad de recogida de tóner (número de pieza B5L37A), diríjase a la página de piezas de HP en la dirección www.hp.com/buy/parts.
Página 54
Abra la puerta de la unidad de recogida de tóner situada en la parte superior izquierda del producto. Extraiga la unidad de recogida de tóner con la puerta. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW...
Página 55
Instale la nueva unidad de recogida de tóner con la puerta en el producto. Alinee las pestañas de la puerta con las ranuras del producto. Cierre la puerta de la unidad de recogida de tóner. Cierre la puerta delantera. Para reciclar la unidad de recogida de tóner, siga las instrucciones que figuran en la unidad de recogida de tóner nueva.
Página 56
Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW...
Página 57
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM554. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Página 58
Tareas de impresión (Windows) Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
Página 59
Impresión automática en ambas caras (Windows) Utilice este procedimiento en impresoras que tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada. Si la impresora no tiene una unidad de impresión dúplex automática instalada o desea imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión dúplex no admite, tiene la opción de imprimir en ambas caras manualmente.
Página 60
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
Página 61
Tareas de impresión adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM554. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ● Seleccionar la orientación de la página ●...
Página 62
Esta información hace referencia a las impresoras que incluyen una unidad de impresión dúplex automática. NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
Página 63
Impresión de borde a borde: Seleccione esta opción para imprimir cerca de los bordes del papel. Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM554. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
Página 64
Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ● ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente Imprimir filigranas en un documento ●...
Página 65
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado Introducción La siguiente información indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en la impresora. Estos trabajos se pueden imprimir más adelante o en privado. Creación de un trabajo almacenado (Windows) ●...
Página 66
personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionar la contraseña requerida en el panel de control. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado,haga clic en el botón Personalizado y,a continuación,introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Página 67
Impresión de un trabajo almacenado Utilice este procedimiento para imprimir un documento que se encuentra en una carpeta de almacenaje de trabajos en la impresora. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Imprimir y, a continuación, Imprimir desde almacenamiento de trabajos.
Página 68
Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
Página 69
Soluciones de impresión móvil Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/MobilePrinting.
Página 70
Direct. Seleccione OK. HP ePrint a través del correo electrónico Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. Para utilizar HP ePrint, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes: ●...
Página 71
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting.
Página 72
Seleccione la opción Activado. Método 2. Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información...
Página 73
Seleccione la pestaña Copiar/imprimir en los modelos de impresoras multifunción o Imprimir en los modelos de función única. En el menú izquierdo, seleccione Configuración de impresión desde unidad USB. Seleccione Activar la impresión desde unidad USB. Haga clic en Aplicar. Impresión de documentos USB Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso.
Página 74
USB Seleccione la opción Activado. Método 2. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono...
Página 75
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM554. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Página 76
Características del servidor Web incorporado de HP Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. Ver información del estado de la impresora ●...
Página 77
Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo. Para utilizar el servidor web incorporado de HP, el navegador debe cumplir los requisitos siguientes: Windows® 7 Internet Explorer (versión 8 o posteriores)
Página 78
Descripción Estado del dispositivo Muestra el estado de la impresora y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Página 79
Muestra la estructura de menús del menú Administración del panel de control. NOTA: Configure los ajustes en esta pantalla o utilice el servidor web incorporado de HP para unas opciones de configuración más avanzadas que las que están disponibles a través del menú Administración. Configuración general Configure cómo debe proceder la impresora para recuperarse de los atascos y si los...
Página 80
Seleccione de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver problemas con la impresora. Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión. Recuperar datos de diagnóstico Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para el...
Página 81
Ficha Servicios Web de HP Utilice la ficha Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe habilitar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
Página 82
Active, configure o desactive la impresión en red de impresoras compatibles con Apple. Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de idioma del navegador.
Página 83
Lista Otros enlaces NOTA: Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la ficha General. A continuación se describen los enlaces predeterminados. Tabla 5-8 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP Menú...
Página 84
Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
Página 85
Abra la ficha General. En la página Información del dispositivo, el nombre predeterminado de la impresora se encuentra en el campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar la impresora de manera única. NOTA: El resto de campos de la página son opcionales. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Página 86
Abra el menú Dirección. Abra el menú Configuración manual y, a continuación, seleccione Dirección. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, seleccione Aceptar. Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica solo a las redes Ethernet. No es válida para las redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red.
Página 87
Establecimiento o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado de HP Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora.
Página 88
Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de cifrado (AES) con versátiles funciones de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad. Utilice el menú Seguridad del servidor web incorporado de HP para configurar el disco. Bloqueo del formateador El formateador dispone de una ranura que puede utilizar para conectar un cable de seguridad.
Página 89
Configuración de ahorro de energía Introducción ● Configuración de los parámetros de inactividad ● Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo Configuración de los parámetros de inactividad De forma predeterminada, la impresora se mantiene caliente entre trabajos para optimizar la velocidad e imprimir más rápidamente la primera página de los trabajos.
Página 90
NOTA: De forma predeterminada, la impresora saldrá del modo de desactivación automática en respuesta a cualquier tipo de actividad distinta al uso USB o Wi-Fi, aunque también se puede configurar para activarse únicamente con el botón de encendido/apagado. Seleccione Hecho para guardar la configuración.
Página 91
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
Página 92
Actualizaciones de software y firmware HP actualiza periódicamente el software y el firmware para solucionar cualquier problema y añadir funciones. Para beneficiarse de las actualizaciones más recientes, descargue el archivo de controlador o el archivo de firmware más reciente (o ambas opciones) desde el sitio web.
Página 93
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM554. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● ●...
Página 94
Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades www.hp.com/support/colorljM554 de software y controladores. Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www.hp.com/go/carepack Registre la impresora www.register.hp.com Capítulo 6 Solución de problemas...
Página 95
Sistema de ayuda del panel de control La impresora tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de Ayuda, toque el botón de la esquina superior derecha de la pantalla. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Página 96
La impresora se reiniciará automáticamente cuando finalice la operación de restablecimiento. Método 2. Restauración de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control.
Página 97
Paneles de control con teclado: En el panel de control de la impresora, pulse el botón y, a continuación, seleccione el menú Ethernet con las teclas de flecha. Pulse el botón para abrir el menú y mostrar la dirección IP o el nombre del host. Paneles de control con pantalla táctil: En el panel de control de la impresora, toque el botón y, a continuación, seleccione el icono Red...
Página 98
Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho ahora a menos que la calidad de impresión ya no sea aceptable. Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho.
Página 99
Para acceder, en un navegador web compatible de su equipo, escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales. ESWW...
Página 100
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel.
Página 101
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción...
Página 102
Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
Página 103
Figura 6-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir.
Página 104
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
Página 105
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 6-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
Página 106
Eliminación de atascos de papel Introducción La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel en el producto. ● Ubicación de los atascos ● Navegación automática para eliminar atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten 13.B2.D1 atasco de papel en la bandeja 1 ●...
Página 107
Para ver un vídeo en el cual se explica cómo cargar el papel para reducir los atascos de papel, haga clic aquí. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Página 108
Si se puede ver papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco tirando con cuidado del papel en línea recta para extraerlo. Toque el botón para borrar el mensaje. Si el papel permanece atascado o si no se aprecia atasco de papel alguno en la bandeja 1, retire todo el papel que quede en la bandeja, cierre la bandeja 1 y abra la puerta derecha.
Página 109
Si hay papel atascado, tire con cuidado de él hacia fuera para extraerlo. Cierre la puerta derecha. 13.B2.D2 atasco de papel en la bandeja 2 Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 2.
Página 110
Levante el seguro de la puerta derecha para soltarlo. Abra la puerta derecha. Saque con cuidado el papel atascado del área de recogida. 100 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
Página 111
Extraiga completamente la bandeja del producto tirando de ella y levantándola ligeramente. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente. Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior del producto.
Página 112
Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. Cierre la puerta derecha. 13.A3, 13.A4, 13.A5 atasco de papel de las bandejas 3, 4 y 5 Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con los alimentadores opcionales para 550 hojas.
Página 113
Abra la puerta inferior derecha. Retire todo el papel atascado con cuidado. Extraiga completamente la bandeja del producto tirando de ella y levantándola ligeramente. ESWW Eliminación de atascos de papel 103...
Página 114
Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente. Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior del producto. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
Página 115
Cierre la puerta inferior derecha. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. 13.B atasco de papel en el área del fusor y la puerta derecha Siga el siguiente procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles del interior de la puerta derecha.
Página 116
Levante el seguro de la puerta derecha para soltarlo. Abra la puerta derecha. Saque con cuidado el papel atascado del área de recogida. 106 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
Página 117
Cierre el conjunto de transferencia. Empuje hacia abajo las dos palancas verdes para soltar la cubierta de acceso a atascos. Retire todo el papel atascado con cuidado. Si el papel se rompe, asegúrese de quitar cualquier resto que quede de él. ESWW Eliminación de atascos de papel 107...
Página 118
Cierre la cubierta de acceso a atascos y, a continuación, baje el conjunto de transferencia. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque la espuma del rodillo de transferencia.
Página 119
Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse. Sujete las asas del fusor, levántelas ligeramente y después tire de ellas directamente hacia fuera para extraer el fusor. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando el producto está...
Página 120
Compruebe si hay papel atascado en el interior de la ruta dúplex de la puerta derecha y extraiga el papel que haya atascado. Cierre la puerta derecha. 13.E1 atasco de papel en la bandeja de salida Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 121
Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo. ESWW Eliminación de atascos de papel 111...
Página 122
Solución de problemas de calidad de impresión Introducción Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, incluidos aquellos relacionados con la calidad de imagen y del color. Los pasos de solución de problemas pueden ayudar a resolver los siguientes defectos: Páginas en blanco ●...
Página 123
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel cuando imprima desde un programa de software y las páginas impresas presenten manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Página 124
útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP.
Página 125
Vuelva a instalar el cartucho de tóner e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema. Comprobación del papel y el entorno de impresión Paso 1. Utilice papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP Some print-quality problems arise from using paper that does not meet HP specifications.
Página 126
Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP:. www.hp.com/support/colorljM554 Controlador HP PCL 6 V3 El controlador de impresión específico de esta impresora es compatible con Windows 7 y...
Página 127
Solución de problemas de calidad del color Calibración de la impresora para alinear los colores La calibración es una función de la impresora mediante la que se optimiza la calidad de la impresión. Siga estos pasos para resolver los problemas de calidad de la impresión, como color mal alineado, sombras con colores, gráficos borrosos y otros problemas de calidad de impresión.
Página 128
Tabla 6-2 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen (continuación) Tabla 6-4 Página negra en la página 120 Tabla 6-3 Defectos de formación de bandas Tabla 6-12 Defectos de formación de rayas en la página 119 en la página 126 Tabla 6-7 Defectos de fijación/del fusor Tabla 6-9 Defectos de colocación de imagen Tabla 6-6 Defectos de registros de niveles de...
Página 129
Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, consulte la página de asistencia en support.hp.com. NOTA: El término “fusión”...
Página 130
Descripción Posibles soluciones La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora para...
Página 131
Desde el panel de control de la impresora, utilice la función Restaurar la calibración para restablecer la configuración de calibración de la impresora a los valores predeterminados de fábrica. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. ESWW Solución de problemas de calidad de impresión 121...
Página 132
Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes de Reimprima el documento. la página. Este defecto es más común en los...
Página 133
Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 6-9 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Posibles soluciones La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
Página 134
Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. 124 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
Página 135
Imprima en modo dúplex. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El papel no se apila correctamente en la Reimprima el documento. bandeja de salida. Es posible que la pila sea Despliegue la extensión de la bandeja irregular, quede inclinada o puede que las de salida.
Página 136
áreas de relleno, no muévalo para redistribuir el tóner. en el texto ni en secciones sin ningún contenido impreso. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras pueden producirse cuando el entorno de impresión se encuentra fuera del rango especificado de temperatura o humedad.
Página 137
NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
Página 138
IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
Página 139
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados Compruebe la configuración de los controladores de red y de impresión y la redirección de red. Compruebe que el sistema operativo está configurado correctamente. La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta Revise las páginas de configuración/redes de la impresora para comprobar el estado de configuración de la red y los protocolos.
Página 140
Introducción Utilice la información sobre resolución de problemas para solucionar cualquier inconveniente. NOTA: Para determinar si la impresión HP NFC y Wi-Fi Direct está activada en su impresora, imprima una página de configuración desde el panel de control. NOTA: Si ha experimentado pérdidas intermitentes de conectividad en la red, actualice primero el firmware de la impresora.
Página 141
Si su entorno cuenta con varias señales inalámbricas y necesita que la impresora sea compatible con redes ● de banda doble de 2,4 y 5 GHz, instale el accesorio de servidor de impresión HP Jetdirect 2900nw. Para macOS, verifique que el enrutador inalámbrico sea compatible con Bonjour.
Página 142
Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en la página de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
Página 143
Imprima una página de configuración. Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en el informe de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
Página 144
134 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
Página 145
36 componentes 39 causas de 97 bloqueo números de referencia 37, 39 fusor 105 formateador 78 sustitución 39 navegación automática 97 Bonjour centro de atención al cliente de HP puerta derecha 105 identificación 66 ubicaciones 96 ESWW Índice 135...
Página 146
Impresión directa Wi-Fi Direct 16 restauración de fábrica 86 impresión dúplex eléctricas, especificaciones 18 configuración de impresión Mac 52 eliminación servidor web incorporado de HP impresión dúplex (a doble cara) trabajos almacenados 57 configuración (Windows) 49 energía configuración de impresión dúplex de Windows 49 consumo 18 red, modificación 76...
Página 147
66 pantalla táctil compatibles 12 conexión de red 66 funciones de ubicación 9 dirección IPv4 75 servidor web incorporado (EWS) de HP papel dirección IPv6 75 características 66 atascos 97 HP Web Jetadmin 81 conexión de red 66 carga bandeja 1 22 máscara de subred 75...
Página 148
70 en línea 84 lista de otros vínculos 73 tipo de papel páginas de información 68 selección (Windows) 50 servidor Web incorporado de HP tipos de papel apertura 74 selección (Mac) 53 cambio de la configuración de trabajos, almacenados red 74 configuración de Mac 56...