5
1. Connect the power cord between the product and a grounded AC outlet. Make sure your power source is adequate for the product
EN
voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 100- 1 27 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz.
CAUTION:
To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product.
2. Turn on the product.
3. To verify that your product prints, touch the Setup
4. To test the document feeder and the copy function, load the printed report into the document feeder face-up. On the control panel,
touch Copy, and then touch Black or Color to start copying.
1. Branchez le cordon d'alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. Assurez-vous que votre source d'alimentation
FR
est adaptée à la tension nominale du produit. La tension nominale est indiquée sur l'étiquette du produit. Le produit utilise 100- 1 27 volts
c.a. ou 220-240 volts c.a. et 50/60 Hz.
ATTENTION :
Afin d'éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le produit.
2. Mettez le produit sous tension.
3. Pour vérifier que votre appareil imprime correctement, appuyez sur la touche Configuration
Rapport de configuration.
4. Pour teste le bac d'alimentation et la fonction de copie, chargez le rapport imprimé dans le bac d'alimentation, recto vers le haut.
Sur le panneau de commande, appuyez sur Copie puis sur Noir ou Couleur pour commencer à copier.
1. Conecte el cable de alimentación entre el producto y una toma CA con conexión a tierra. Asegúrese de que la fuente de alimentación
ES
es adecuada para el voltaje del producto. La especificación del voltaje se encuentra en la etiqueta del producto. El producto utiliza
100- 1 27 VCA o 220-240 VCA y 50/60 Hz.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños al producto, utilice sólo el cable de alimentación que se proporciona con él.
2. Encienda el producto.
3. Para comprobar que el producto imprime, toque el botón Configuración
4. Para probar el alimentador de documentos y la función de copia, cargue el informe impreso en el alimentador de documentos boca
arriba. En el panel de control, toque Copia y, a continuación, toque Negro o Color para iniciar la copia.
1. Conecte o cabo de alimentação entre o produto e a tomada CA aterrada. Verifique se sua fonte de alimentação é adequada para
PT
a classificação de tensão do produto. A classificação de tensão está na etiqueta do produto. O produto usa 100- 1 27 Vac ou
220-240 Vac e 50/60 Hz.
Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto.
CUIDADO:
2. Ligue o produto.
3. Para verificar se o seu produto está imprimindo, toque no botão Configurar
4. Para testar o alimentador de documentos e a função de cópia, coloque o relatório impresso voltado para cima no alimentador
de documentos. No painel de controle, toque em Copiar e em Preto ou Colorido para iniciar a cópia.
Configuration Report (דוחות) ולאחר מכן גע באפשרותReports , גע באפשרות
Copy 4. כדי לבדוק את מזין המסמכים ואת פונקציית ההעתקה, טען את הדוח המודפס במזין המסמכים עם הפנים כלפי מעלה. בלוח הבקרה, גע בלחצן
1
. מוארק. ודא שמקור המתח שלך מתאים לדירוג המתח של המוצרAC 1. חבר את כבל המתח למוצר ולשקע
. 50/60 Hz תדרAC דירוג המתח מופיע על תווית המוצר. המוצר משתמש במתח של 72 1 -001 או 042-022 וולט
. (צבע) כדי להתחיל בהעתקהColor- (שחור) או בBlack -(העתק) ולאחר מכן גע ב
2
button, touch Reports, and then touch Configuration Report.
, toque Informes i, después, toque Informe de configuración.
, Relatórios e em Relatório de configuração.
.כדי למנוע נזק למוצר, השתמש אך ורק בכבל החשמל שסופק עם המוצר
) (התקנהSetup 3. כדי לוודא שהמוצר שלך מדפיס, גע בלחצן
7
3
4
. Appuyez sur Rapports, puis sur
:זהירות
.2. הפעל את המוצר
.)(דוח תצורה
HE