Daikin FFQ25BV1B Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FFQ25BV1B:

Publicidad

Enlaces rápidos

SPILIT SYSTEM
MODELS
(Ceiling mounted Multi flow cassette type)
FFQ25BV1B
FFQ35BV1B
FFQ50BV1B
FFQ60BV1B
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER
ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN-
DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ
ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ
ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
INSTALLATION MANUAL
Air Conditioners
.
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Portugues
Russian

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin FFQ25BV1B

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL English SPILIT SYSTEM Air Conditioners Deutsch MODELS (Ceiling mounted Multi flow cassette type) Français FFQ25BV1B Español FFQ35BV1B FFQ50BV1B FFQ60BV1B Italiano READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
  • Página 2 Tekniske Konstruktionsfil DAIKIN.TCF.021 og positivt vurderet af KEMA i henhold til Certifikat 2024351-QUA/EMC02-4565. *Information utrustningen är utförd i enlighet med den Tekniska Konstruktionsfilen DAIKIN.TCF.021 som positivt intygas av KEMA vilket också framgår av Certifikat 2024351-QUA/ EMC02-4565.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    FFQ25BV1B FFQ35BV1B Acondicionador de aire sistema Split Manual de instalación FFQ50BV1B FFQ60BV1B ÍNDICE 1. PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD ..............1 2. ANTES DE INSTALAR ....................3 3. SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN ............5 4. PREPARATIVOS PREVIOS A LA INSTALACIÓN ............. 6 5.
  • Página 4 • Asegúrese de que hay un circuito de alimentación eléctrica separado para esta unidad y que todo el tra- bajo eléctrico se ha encargado a un electricista profesional de acuerdo con las leyes y reglamentos locales y este manual de instalación. Una capacidad de alimentación eléctrica insuficiente o una instalación eléctrica incorrecta puede provo- car descargas eléctricas o fuego.
  • Página 5: Antes De Instalar

    2. ANTES DE INSTALAR • Cuando mueva la unidad al sacarla de la caja de cartón, levántela sosteniéndola de los salientes para izar sin ejercer presión en ningún otro componente, especialmente en la tubería de refriger- ante, la de desagüe y otros componentes de resina. •...
  • Página 6 • Estos son dos tipos de control remoto: con cable e inalámbrico. Seleccione un controlador remoto de la Cuadro 2 según el pedido del cliente e instálelo en un sitio adecuado. Cuadro 2 Mercado europeo Mercado australiano Tipo de controlador remoto Tipo de refrig- Tipo con bomba Tipo de refrig-...
  • Página 7: Selección Del Lugar De Instalación

    c. Puntos a explicar para el funcionamiento Los puntos con las marcas ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN en el manual de instrucciones son puntos que pueden provocar heridas corporales y daños materiales además del uso general de este producto. Por lo tanto, es necesario dar una explicación detallada sobre el contenido del manual y solic- itar a sus clientes que lean el manual de instrucciones.
  • Página 8: Preparativos Previos A La Instalación

    PRECAUCIÓN • Instale las unidades interior y exterior, el cable de alimentación y los de conexión, como mínimo, a 1 metro de los aparatos de televisión o radios, para evitar interferencia de imagen o ruidos. (Según las ondas de radio, una distancia de 1 metro puede no ser suficiente para eliminar el ruido.) (2) Sentido del caudal de aire Seleccione los sentidos del caudal de aire que mejor se adecuen a la habitación y al punto de instalación.
  • Página 9: Instalación De La Unidad Interior

    • Una vez realizada una abertura en el cielo raso, quizá sea necesario reforzar las vigas del techo para mantener su nivel y evitar la vibración. Consulte al constructor para conocer detalles. (3) Instale los pernos de suspensión. <Ejeemplo de instalación>...
  • Página 10: Trabajos La Tubería De Refrigerante

    <Trabajos en el cielo raso> (1-3) Ajuste la unidad en la posición correcta para instalación. (Consulte los 4.PREPARATIVOS PREVIOS A LA INSTALACIÓN-(1) .) (1-4) Verifique que la unidad esté a nivel horizontal. PRECAUCIÓN • La unidad interior está equipada con una bomba de desagüe incorporada y un interruptor de flotador.
  • Página 11 PRECAUCIÓN • Utilice un cortatubos y abocardado apropiados para el tipo de refrigerante. • Aplique aceite de éster o éter alrededor de las secciones abocardadas, antes de efectuar la conexión. • Para evitar que el polvo, la humedad u otras sustancias extrañas penetren en el tubo, contraiga el extremo o séllelo con cinta.
  • Página 12 PRECAUCIÓN PRECAUCIONES A TENER EN CUENTA CUANDO SE SUELDEN LAS TUBERÍAS DE REFRIG- ERANTE “No utilice fundente para soldar la tubería de refrigerante. En su lugar, utilice un metal de filtro de solda- dura de cobre fosforoso (BcuP) que no requiere fundente.” (El fundente tiene un efecto extremadamente perjudicial en los sistemas de tuberías de refrigerante.
  • Página 13: Trabajos En La Tubería De Drenaje

    7. TRABAJOS EN LA TUBERÍA DE DRENAJE (1) Realice la tubería de desagüe • Disponga los tubos de modo de garantizar un desagüe sin problemas. • Emplee un tubo de diámetro igual o mayor (con excepción de la sección ascendente) que el del tubo de conexión (tubo de PVC, diámetro nominal 20 mm, diámetro externo 26 mm).
  • Página 14 Inclinación descendente con una pendiente mínima de 1/100 para evitar la formación de bolsas de aire. Tubos de drenaje que convierten a la junta T Fig. 22 Seleccione los tubos de drenaje convergentes cuyos calibres se adecuan a la capacidad de operación de la unidad.
  • Página 15 Tapa de la caja de control Retire la tapa de la caja del interruptor. (retire 2 tornillos). Placa de terminales de suministro de energía No.3 No.1 No.2 Alimentación eléctrica monofásica (50 Hz 220-240V) Fig. 24 PRECAUCIÓN Conexiones de la tubería de desagüe No conecte la tubería de desagüe a los tubos de cloacas con olor a amoníaco.
  • Página 16: Ejemplo De Cableado

    8. EJEMPLO DE CABLEADO Para el cableado de las unidades exteriores, consulte el manual de instalación que viene con la unidad exte- rior. Confirme el tipo de sistema • Tipo por pares : 1 control remoto controla 1 unidad interior (sistema normal) (Refiérase a la Fig. 25) •...
  • Página 17: Trabajos En El Cableado Eléctrico

    9. TRABAJOS EN EL CABLEADO ELÉCTRICO • Todas las piezas y materiales adquiridos localmente y el trabajo eléctrico deben cumplir la reglament- ación local. • Utilice sólo alambre de cobre. • Para los trabajos en el cableado eléctrico, consulte también la “Etiqueta del diagrama de cableado” adherida en la tapa de la caja de terminales.
  • Página 18 • Deje los cables lo suficientemente holgados entre la abrazadera (4) y el bloque de terminales para el con- trol remoto. • Tras la conexión, coloque el material sellador (12). • Asegúrese de acoplarlo para impedir la filtración de agua, así como de cualquier insecto u otro ser vivo pequeño del exterior.
  • Página 19: Ajustes Locales

    Observe las notas mencionadas a continuación para conectar al bloque de terminales de la fuente de ali- mentación. • Pares de apriete para los bloques de terminales • Utilice el destornillador apropiado para apretar los tornillos del terminal. Si la boca del destornillador es demasiado pequeña puede dañarse la cabeza del tornillo y no podrá...
  • Página 20 10-1 Definir la dirección de salida del aire • Para cambiar la dirección de salida del aire (2 ó 3 direcciones), consulte el manual de instalación opcional del material sellador del kit de salida de descarga de aire o el manual de servicio. (El NO. DE SEGUNDO CÓDIGO es un valor configurado de fábrica a “01”...
  • Página 21: Instalación Del Panel Decorativo

    Fig. 31 Fig. 32 Parte superior del (Ajuste de fábrica) control remoto Tarjeta de circuitos (Sólo es necesario impresos del cambiar un control control remoto remoto si se dejan Parte inferior del intactos los ajustes control remoto de fábrica.) Introduzca el destornillador aquí y trabaje lentamente para desmontar la parte superior del control remoto.
  • Página 22 PRECAUCIONES 1. Consulte el apartado “12-2 CÓMO DIAGNOSTICAR UN FUNCIONAMIENTO ERRÓNEO” si la unidad no funciona correctamente. 2. Una vez completada la prueba, pulse una vez el botón de INSPECCIÓN/FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA para dejar la unidad en modo inspección, y compruebe que el código de falla sea “00” (= normal). Si aparece cualquier código excepto “00”, consulte 12-2 CÓMO DIAGNOSTICAR UN FUNCIONAMIENTO ERRÓNEO.
  • Página 23 12-3 Código de funcionamiento erróneo • En los casos en que el código de error se deja en blanco, la indicación “ ” no se muestra. Si bien el sistema sigue trabajando, inspecciónelo y haga las reparaciones necesarias. • Según el tipo de unidad interior o exterior, quizá no se indique el código de falla. Código Falla/Comentarios Falla del tablero PC de la unidad interior...
  • Página 24: Diagrama Del Cableado

    Térmica eléctrica (unidad exterior) Posible sobrecarga eléctrica en el compresor o línea cortada en el motor del compresor. Prevención de detenciones (unidad exterior) Compresor posiblemente bloqueado. Falla de transmisión entre los inversores de las unidades de control exterior (unidad exterior) Fase abierta o bajo voltaje en el circuito principal (unidad exterior) Falla del sensor de temperatura del tablero (unidad exterior) Falla del sensor de temperatura de la aleta termorradiadora (unidad exterior)
  • Página 25 Fig. 33 Español...
  • Página 26 3P083811-4F EM02A034B (0304) FS...

Este manual también es adecuado para:

Ffq35bv1bFfq50bv1bFfq60bv1b

Tabla de contenido