1 Seguridad Seguridad Consignas generales de seguridad Peligro Este aparato puede ser utilizado por niños mayo res de 8 años y personas con capacidades físi cas, sensoriales o mentales reducidas o despro vistas de experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisados correctamente o si se les dan instrucciones para usar el aparato con total seguridad y han comprendido los riesgos a los que se exponen.
1 Seguridad Advertencia Tener cuidado con el agua caliente sanitaria. De pendiendo de los ajustes de la caldera, la tempe ratura del agua caliente sanitaria puede superar los 65 °C. Advertencia Solo un profesional cualificado está autorizado a efectuar intervenciones en la caldera y en la ins talación de calefacción.
1 Seguridad Atención La caldera debe estar siempre conectada a la toma de tierra La puesta a tierra debe cumplir las normas de instalación vigentes. Conectar el aparato a tierra antes de establecer cualquier conexión eléctrica. Para ver el tipo y calibre del equipo de protec ción, consulte el capítulo "Conexiones eléctricas"...
1 Seguridad Atención Instalar la caldera en un ambiente protegido de las heladas. Nota Comprobar regularmente la presencia de agua y la presión de la instalación de calefacción. Importante No quitar ni cubrir nunca las etiquetas ni las pla cas de características colocadas en los aparatos. Las etiquetas y las placas de características de...
1 Seguridad Responsabilidades 1.4.1 Responsabilidad del fabricante Nuestros productos se fabrican cumpliendo los requisi tos de diversas Directivas aplicables. Por consiguiente, se entregan con el marcado y todos los documentos necesarios. En aras de la calidad de nuestros produc tos, nos esforzamos constantemente por mejorarlos. Por lo tanto, nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones que figuran en este documento.
2 Acerca de este manual Acerca de este manual Símbolos utilizados 2.1.1 Símbolos utilizados en el manual En este manual se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales. El objetivo de ello es me jorar la seguridad del usuario, prevenir posibles problemas y garantizar el buen funcionamiento del aparato.
3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Homologaciones 3.1.1 Certificados Tab.1 Certificados Número de identificación CE 0085CQ0002 Tipo de conexión 3.1.2 Declaración de conformidad La unidad se ajusta al modelo normalizado descrito en la declaración de conformidad CE. Se ha fabricado y comercializado en conformidad con las normativas europeas.
3 Especificaciones técnicas Datos técnicos Tab.2 Parámetros técnicos de aparatos de calefacción con caldera Nombre del producto 20 GT 24 GT 32 GT Condens Condens Condens Caldera de condensación Sí Sí Sí Caldera de baja temperatura Caldera B1 Aparato de calefacción de cogeneración Calefactor combinado Sí...
Página 13
3 Especificaciones técnicas Unidad 20 GT 24 GT 32 GT Condens Condens Condens Potencia nominal (Qn) - Alta Modo de calefacción Alto rendimiento - 100% Pn - Temperatura media 70 °C 96,4 96,3 95,8 Modo de calefacción a plena carga Alto rendimiento - 30% Pn - Temperatura de retorno 30 °C 101,5 100,9...
3 Especificaciones técnicas Tab.7 Otras especificaciones Unidad 20 GT 24 GT 32 GT Condens Condens Condens Temperatura máxima de servicio °C Intervalo de ajuste de la temperatura del agua de calefacción °C 30 – 90 30 – 90 30 – 90 Intervalo de ajuste de la temperatura del agua caliente sanitaria °C 40 –...
3 Especificaciones técnicas 3 Salida del segundo circuito de calefacción G 1” 9 Evacuación de condensados, 20 mm de diámetro 4 Tobera de humos, 80 mm de diámetro (1) Pies ajustables: 9 - 35 mm 8 Grifo de vaciado, conexión para tubo, diámetro inte rior 14 mm Dimensiones (mm) 20 GT Condens...
Página 16
3 Especificaciones técnicas C Termostato de seguridad H Sensor de retorno I Presostato de humos D Conector del quemador J Termostato de humos E Pantalla K Bomba de circulación F Sensor de presión G Sensor de caudal Argenta GT Condens 7621218 - v08 - 02082017...
4 Descripción del producto Descripción del producto Componentes principales 4.1.1 Caldera Fig.4 Componentes principales MW-6000272-4 1 Cuadro de mando 8 Condensador 2 Interruptor de marcha/paro 9 Sifón 3 Quemador 10 Salida de los gases combustión 4 Presostato 11 Termostato limitador de humos 5 Cuerpo de caldera 12 Acceso al botón de rearme manual del quemador 13 Vaso de expansión...
4 Descripción del producto Principio de funcionamiento 4.2.1 Ciclo de funcionamiento del quemador con calentador Fig.6 Funcionamiento normal A Alimentación eléctrica HT Demanda de calor PH Precalentador K Termostato confirmando el arranque después del precalentamien FM Motor del ventilador ID Dispositivo de encendido V1 Válvula de gasóleo F Detector de llama LED Color del indicador luminoso del interior del botón...
4 Descripción del producto Fig.8 Parada de seguridad debido a la A Alimentación eléctrica ausencia de encendido HT Demanda de calor PH Precalentador K Termostato confirmando el arranque después del precalentamien FM Motor del ventilador ID Dispositivo de encendido V1 Válvula de gasóleo F Detector de llama LED Color del indicador luminoso del interior del botón t1 Tiempo de espera...
4 Descripción del producto Accesorios y opciones Hay disponibles distintas opciones en función de la configuración de la instalación y del país: Tab.11 Lista de opciones Descripción Bulto Acumulador de agua caliente sanitaria de 110 litros ER591 Acumulador de agua caliente sanitaria de 160 litros ER593 Kit de conexión hidráulica para acumulador de agua caliente sanitaria de 110 litros ER594...
5 Antes de la instalación Antes de la instalación Normativas para la instalación Atención La instalación de la caldera debe ser efectuada por un profesional cualificado conforme a la reglamentación local y nacional vigente. Requisitos de la instalación 5.2.1 Alimentación de gasóleo Antes de instalar la caldera, comprobar que la cisterna está...
1,5 mmol/l (8,4°dH, 15°f). Para las instalaciones con una potencia superior a 200 kW, la dureza total máxima apropiada es de 0,5 mmol/l (2,8°dH, 5°f). Importante Si es necesario tratar el agua, Baxi recomienda los siguientes fa bricantes: Cillit Climalife...
5 Antes de la instalación 5.3.1 Placa de características Fig.10 Ubicación de la placa de caracterís La placa de características permite identificar al producto y proporciona la ticas siguiente información: Tipo de producto Fecha de fabricación (año - semana) Número de serie Alimentación eléctrica Presión de servicio Potencia eléctrica...
5 Antes de la instalación Conducto de humos de tipo C - versión estanca Si la evacuación de los humos y la aspiración del aire comburente se rea lizan a través de un conducto concéntrico, no hace falta ventilación en la sala de calderas.
5 Antes de la instalación Transporte Transportar el palé de la caldera usando una carretilla elevadora ma nual o eléctrica. Usar barras de transporte (no incluidas) para mover la caldera. Nota No levantar la caldera sujetándola por el condensador, el conduc to de humos o los tubos de conexión.
5 Antes de la instalación 51 Grifo termostático A Termostato de ambiente programable 64 Circuito de calefacción directo (radiadores) L Sonda de temperatura exterior Equipo opcional necesario Equipo opcional no necesario Conexiones eléctricas a realizar Bomba de calefacción del circuito directo Bornero X6 + X16 de la placa de circuito impreso CU-OH04 Sensor de retorno Bornero X18 de la placa de circuito impreso CU-OH04...
5 Antes de la instalación 5.5.3 Un circuito de calefacción directo + un depósito de agua caliente sanitaria con válvula de inversión Fig.17 230V 50Hz 11/26 50 18 230V 50Hz MW-5000171-1 1 Ida de calefacción circuito directo 29 Reductor de presión: si la presión de alimentación 2 Retorno de calefacción supera el 80% de la calibración de presión de la vál...
5 Antes de la instalación Conexiones eléctricas a realizar Posición del puente de la PCI CU-OH04 Ajustes a realizar Este tipo de instalación no requiere ajustes especiales 5.5.4 Un circuito de calefacción directo con válvula mezcladora + un depósito de agua caliente sanitaria No representado Equipo opcional necesario SCB-04 PCI opcional...
5 Antes de la instalación 5.5.5 Un circuito de calefacción directo + un circuito de cale facción con válvula mezcladora + un depósito de agua caliente sanitaria Fig.18 230V 50Hz 230V 50Hz 50 9 MW-6000345-2 1 Ida de calefacción circuito directo 29 Reductor de presión: si la presión de alimentación 2 Retorno de calefacción supera el 80% de la calibración de presión de la vál...
Página 30
5 Antes de la instalación C Módulo hidráulico para un circuito directo G Kit de seguridad hidráulica D Módulo hidráulico para un circuito con válvula H Conductos de conexión caldera/módulo E Colector L Sonda de temperatura exterior F Consola mural para colector Equipo opcional necesario SCB-04 PCI opcional MY420...
6 Instalación Instalación Montaje Dependiendo de la configuración de la instalación, es conveniente seguir el siguiente orden de montaje: 1. Colocar el acumulador de agua caliente sanitaria en su lugar. 2. Instalar la tarjeta electrónica del circuito adicional en la caldera. 3.
6 Instalación Atención Entre la caldera y las válvulas de seguridad no debe haber ningún elemento de cierre total ni parcial. Atención La instalación de calefacción debe estar diseñada y dispuesta de manera que se impida el retorno del agua del circuito de calefac ción, y de los productos introducidos en el mismo, hacia el depósi...
6 Instalación 6.2.4 Montaje del sifón Fig.21 Colocación del sifón 1. Colocar el separador de plástico al sifón. 2. Poner el tornillo en el separador de plástico. 3. Colocar la tuerca de sujeción en el lugar correspondiente de la sali da del condensador.
En las versiones de tiro forzado, solo se pueden usar componentes ori ginales Baxi para conectar a la caldera y el terminal. La sección transversal interior debe ser conforme a la normativa vigen...
6 Instalación 6.4.2 Longitudes de los conductos de humos Las longitudes máximas (Lmáx) que figuran en el cuadro son válidas para conductos en los que las secciones horizontales no superan en total un metro. Por cada metro adicional de conducto horizontal hay que aplicar un coeficiente multiplicador de1,2 m al calcular la longitud total L.
6 Instalación Longitud equivalente de los con Diámetro 80/125 mm ductos de PPS en metros Diámetro 80 mm Tubo de inspección para conducto 0,3 m flexible Consejo Para ver la lista de los accesorios de conductos de humos y las longitudes equivalentes, consultar el catálogo de tarifas vigente.
Página 37
6 Instalación Fig.24 Conexión flexible de tipo B - conductos de humos (aire comburente tomado de la sala de calderas) 3° MW-2000286-5 L Por cada metro adicional de conducto horizontal hay que restarle 1,2 m a la longitud vertical Lmáx. 7621218 - v08 - 02082017 Argenta GT Condens...
6 Instalación 6.4.4 Conexiones de tipo C Atención Instalar el deflector de aire (se entrega en el paquete MY405) en el terminal. Fig.25 Conexión de tipo C13 - Estanca con conductos concéntricos con terminal horizontal (salida a fachada) MW-10001066-1 L Por cada metro adicional de conducto horizontal hay que restarle 1,2 m a la longitud vertical Lmáx.
Página 39
6 Instalación Fig.27 Conexión de tipo C53 - Estanca con conductos de aspiración y evacuación separados mediante adaptador a bi-flujo (aire comburente tomado del exterior) x mini MW-2000289-1 Sección cuadrada: 140 x 140 mm mínimo Salida de humos circular: 160 mm mínimo Fig.28 Conexión de tipo C93 - Estanca con conductos concéntricos en una sala de calderas o con conductos individuales en una chimenea (aire comburente en contracorriente)
6 Instalación Conexiones eléctricas 6.5.1 Recomendaciones Advertencia Efectuar las conexiones eléctricas del aparato conforme a los re quisitos de las normas vigente, la información que figura en los esquemas eléctricos facilitados con el aparato y las recomenda ciones de este manual de instrucciones. Las conexiones eléctri cas debe efectuarlas un profesional cualificado y siempre con el sistema desconectado.
6 Instalación Fig.34 9. Acceder al alojamiento de la tarjeta electrónica. Marca Descripción PCI de la unidad central CU-OH04 PCI opcional SCB-04 MW-5000109-4 Fig.35 230V 230V MW-5000188-1 10. Sujetar los cables con los retenedores de cables. Peligro Separar los cables de las sondas de los cables de los circuitos de 230 V.
6 Instalación 6.5.4 Conexión de la bomba de calefacción del circuito mixto Fig.37 1. Conectar la bomba de calefacción del circuito mixto a la entrada X1 de la placa de circuito impreso opcional SCB-04. MW-6000350-3 6.5.5 Conexión de la válvula de inversión Fig.38 1.
6 Instalación 6.5.7 Conexión de la sonda de temperatura después de la vál vula mezcladora de tres vías Fig.40 1. Conectar la sonda de temperatura a la entrada X3 S DEP de la pla ca de circuito impreso opcional SCB-04. MW-5000151-3 6.5.8 Conexión de la sonda de temperatura del agua caliente...
6 Instalación 6.5.10 Conexión de la válvula mezcladora de tres vías Fig.43 1. Conectar la válvula mezcladora de tres vías a la entrada X1 de la placa de circuito impreso opcional SCB-04. MW-5000148-3 6.5.11 Conexión de la sonda de retorno Fig.44 1.
6 Instalación Fig.45 3. Conectar el sensor de retorno a la entrada X18 de la PCI CU-OH04. MW-5000153-3 6.5.12 Conexión de la sonda de temperatura exterior Fig.46 1. Conectar el sensor de temperatura exterior a la entrada T out de la PCI CU-OH04.
6 Instalación Fig.48 2. Conectar el termostato ambiente o el sensor ambiental a la entrada R-Bus de la PCI opcional SCB-04. MW-6000351-3 6.5.15 Conexión de la alimentación eléctrica de la placa de cir cuito impreso del ánodo de corriente inducida Fig.49 1.
6 Instalación 4. Accionar el purgador manual del condensador. MW-2000618-1 6.6.4 Llenado del sifón Peligro Si la caldera funciona con el sifón vacío, habrá un escape de los productos de combustión al cuarto donde esté instalada la calde Fig.50 Desmontaje del sifón 1.
6 Instalación Fig.52 Colocar de nuevo el sifón en su lu 7. Colocar el separador en su lugar. 8. Empujar hacia abajo el sifón tanto como se pueda contra el separa dor. 9. Apretar la tuerca. 10. Poner el tornillo de sujeción + arandela en su lugar. MW-1000101-2 Finalización de la instalación 1.
7 Puesta en marcha Puesta en marcha General La caldera se pone en servicio para poder usarla por primera vez, des pués de una parada prolongada (más de 28 días) o después de cualquier circunstancia que requiera una reinstalación completa de la caldera. La puesta en servicio de la caldera permite al usuario revisar los diversos ajustes y comprobaciones que hay que realizar para poner en marcha la caldera con total seguridad.
7 Puesta en marcha Fig.55 3. LOADpara recuperar información de los diversos paneles de control Fig.56 4. Versión de software de la placa de circuito impreso de la unidad cen tral Fig.57 5. Versión de parámetros de la placa de circuito impreso de la unidad central Fig.58 6.
Página 52
7 Puesta en marcha Fig.60 3. Seleccionar el número correspondiente al tipo de instalación pulsan do las teclas Nota La selección del tipo de instalación permite configurar automática mente los parámetros necesarios para que el cuadro de mando funcione correctamente (pendiente, temperatura máxima del cir cuito, etc.).
7 Puesta en marcha Parámetros de Aceite 7.4.1 Ajuste de la compuerta de aire Fig.61 Ajuste de la compuerta de aire 1. Ajustar la apertura de la compuerta de aire. Tab.16 Valores de ajuste Ajuste de la compuerta de aire 20 GT Condens 24 GT Condens 32 GT Condens...
7 Puesta en marcha 7.4.3 Ajuste de la posición de los electrodos de encendido Fig.63 Separación de los electrodos de encendido MW-0000148-5 1. Comprobar la posición de los electrodos de encendido. La separación entre los electrodos de encendido es la distancia B que figura en la tabla inferior.
7 Puesta en marcha 4. Rellenar el cuadro inferior con los valores medidos. Tab.18 Valores medidos Valores medidos Potencia del quemador (kW) Presión del gasóleo (MPa (bar)) 5. Si el nivel de CO no se corresponde con el valor requerido, corre girlo girando el tornillo de regulación de la compuerta de aire.
8 Uso con el cuadro de mando MK2 Uso con el cuadro de mando MK2 Navegación por los menús Pulsar cualquier tecla para encender la retroiluminación de la pantalla del cuadro de mando. Importante Si no se pulsa ninguna tecla durante 3 minutos, se apaga la retroi luminación.
8 Uso con el cuadro de mando MK2 Descripción de las placas de circuito impreso Fig.69 Al poner en servicio la caldera, se muestra la PCI CU-OH04. El circuito primario es gestionado por la PCI de la unidad central CU- OH04.
Página 58
8 Uso con el cuadro de mando MK2 Fig.74 2. Desplazarse por los diferentes estados de salida del quemador de la caldera: . El mismo valor se desplaza: XX representa la tempe ratura de salida. 3. Salir del menú Deshollinador y volver a la pantalla principal pulsan do el botón Argenta GT Condens 7621218 - v08 - 02082017...
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Ajustes del cuadro de mando MK2 Lista de parámetros 9.1.1 Menú Instalador Nota Introducir el código pulsando el botón. Confirmar el acceso pulsando la tecla. Fig.75 MW-1000753-1 1 Submenú disponible 3 Parámetros de ajuste 2 Nombre del circuito o placa de circuito impreso Tab.21 Lista de submenús...
Página 60
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Parámetro Descripción CU-OH04 Ajuste de Ajuste de fábrica fábrica SCB-04B CP020 Tipo de circuito directo conectado con una CU-OH04 PCI: = circuito de calefacción desactivado = radiadores Tipo de circuito directo conectado con una SCB-04B PCI: = circuito de calefacción desactivado = radiadores o suelo radiante directo.
Página 61
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Parámetro Descripción CU-OH04 Ajuste de Ajuste de fábrica fábrica SCB-04B CP470 Número de días durante los cuales está activada la función de no disponible SECADO DEL SUELO. La función de SECADO DEL SUELO permite imponer una temperatura de circulación constante o una serie de niveles de temperatura sucesivos para acelerar el secado de una capa de suelo radiante.
Página 62
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Tab.24 Lista de parámetros del submenú del menú Instalador Parámetro Descripción CU-OH04 Ajuste de fá brica DP004 La función antilegionelosis previene el desarrollo de legionelas en el acumula dor de agua caliente sanitaria. Estas bacterias son las responsables de la le gionelosis: = desactivado = activado: el acumulador de agua caliente sanitaria se sobrecalienta a...
Página 63
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Tab.26 Lista de parámetros en los submenús del menú Instalador Parámetro Descripción Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica CU-OH04 SCB-04B AP001 BL función de entrada de bloqueo: no disponible = bloqueo total = bloqueo parcial = reinicio manual a cargo del usuario AP010 Mantenimiento:...
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Parámetro Descripción Ajuste de fábrica CU-OH04 AP026 Punto de consigna de temperatura para demanda de calefacción manual 40 °C Punto de consigna utilizado cuando el modo manual está activo ( = 1) Se puede ajustar entre 7 y 90 °C AP063 Temperatura máxima de la instalación 90 °C...
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Submenú Descripción Ajuste del reloj y de la fecha (1) Este menú no se muestra si hay un sensor ambiental conectado. Submenú CONTADOR Tab.30 Opciones disponibles en el submenú : nombres de placas de circuito impreso asociadas (solo cuando existen varias placas de circuito impreso) Submenú...
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Parámetro Descripción Unidad CU-OH04 PCI SCB-04B PCI SERVICE Reinicio del servicio de mantenimiento : los contadores de horas de funcionamien se han reini ciado. Tab.31 Lista de parámetros del submenú del menú Parámetro Unidad HORAS Se puede ajustar entre 0 y 23...
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Fig.79 2. Para acceder al menú Instalador, introducir el código pul sando las teclas 3. Confirmar el acceso pulsando la tecla 4. Seleccionar el submenú deseado pulsando las teclas 5. Confirmar la selección pulsando el botón 6.
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Curva de calefacción con temperatura del pie de la curva Fig.80 1 Temperatura máxima del circuito 2 Temperatura del agua del circuito para una temperatura exterior de 0 °C °C 3 Valor de temperatura del pie de la curva 4 Consigna de temperatura ambiente en modo de confort 5 Temperatura exterior para la que se alcanza la temperatura máxi...
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 1. Acceder al menú Instalador. 2. Para acceder al menú Instalador, introducir el código pul sando las teclas 3. Confirmar el acceso pulsando la tecla 4. Seleccionar la placa de circuito impreso principal CU-OH04pulsando la tecla 5.
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Parámetro Descripción Unidad CU-OH04 PCI SCB-04B PCI AM019 Presión hidráulica del circuito de calefacción en la instalación de calefacción AM027 Temperatura exterior °C AM051 Salida relativa del generador AM091 Modo estacional activo (verano/invierno) AM101 Consigna de temperatura CM030...
Página 71
9 Ajustes del cuadro de mando MK2 Estado (parámetro Subestado (parámetro = caldera en modo de calefacción = consigna interna nominal = consigna interna limitada = control de potencia normal = tiempo de estabilización de la temperatura = caldera en modo de producción de = consigna interna nominal agua caliente sanitaria = consigna interna limitada...
10 Mantenimiento 10 Mantenimiento 10.1 General Atención Los trabajos de mantenimiento deben ser realizados por un profe sional cualificado. Llevar a cabo una revisión y un deshollinado al menos una vez al año o con mayor frecuencia, dependiendo de la reglamentación vigente en el país.
10 Mantenimiento Información relacionada Llenado de la instalación de calefacción, página 47 10.2.3 Control de la estanqueidad de la evacuación de humos, la admisión de aire y la evacuación de condensados 1. Comprobar la estanqueidad de la conexión de la evacuación de hu mos, de la admisión de aire y de la evacuación de condensados.
Página 74
10 Mantenimiento Fig.86 Apertura de la puerta del hogar 5. Soltar los 4 tornillos de la puerta del hogar (llave del 13). 6. Abrir la puerta del hogar MW-2000270-2 Fig.87 Limpieza del cuerpo de la caldera 7. Quitar las placas deflectoras. 8.
10 Mantenimiento 10.2.6 Limpieza del diafragma Fig.88 Acceso al diafragma 1. Soltar el tubo de humos de la salida del condensador. 2. Retirar el diafragma. 3. Limpiar el diafragma. 4. Volver a colocar el diafragma en su sitio. 5. Conectar el tubo de humos a la salida del condensador. MW-5000473-2 10.2.7 Limpieza del condensador...
10 Mantenimiento 10.2.9 Mantenimiento del quemador Fig.90 Puesta del quemador en la posición de mantenimiento 90° MW-2000272-3 1. Quitar la tuerca de la brida para sacar el quemador. 2. Inclinar el quemador. 3. Poner el quemador en la posición de mantenimiento. 4.
Página 77
10 Mantenimiento Fig.92 Sustitución de la boquilla 11. Asegurar la línea de la boquilla (llave del 17). Tab.36 Valores Modelo de cal 20 GT 24 GT 32 GT dera Condens Condens Condens Boquilla de in 0,40 / 60° S yección DAN FOSS Boquilla de in...
10 Mantenimiento Fig.94 Limpieza del ventilador 23. Quitar los 2 tornillos de la cámara de admisión de aire (llave del 4). 24. Retirar la cámara de admisión de aire. 25. Quitar los 4 tornillos de la caja de aspiración (llave Allen del 4). 26.
10 Mantenimiento 10.3.2 Sustitución del ventilador del quemador Fig.96 Colocación del ventilador 1. Desatornillar el tornillo (llave Allen de 14 mm). 2. Quitar el ventilador antiguo. 3. Instalar el ventilador nuevo. 4. Apretar el ventilador. 5. Comprobar la posición del ventilador del quemador. 6.
10 Mantenimiento 10.4 Vaciado de la instalación Fig.98 Vaciado de la instalación Puede ser necesario vaciar la instalación de calefacción central si hay que cambiar radiadores, en el caso de una fuga de agua importante o si existe riesgo de helada. Proceder del siguiente modo: 1.
11 Diagnóstico 11 Diagnóstico 11.1 Mensajes de error MK2 11.1.1 Mensajes de error Fig.99 Al reiniciar el cuadro de mando se puede volver encender el aparato. Cuando se detecta un código de fallo aparece el mensaje . Una vez resuelto el problema, al pulsar la tecla se reinician las funciones del aparato, con lo que el fallo desaparece.
11 Diagnóstico 11.2 Códigos de error Un código de error es un estado temporal que se produce cuando se de tecta una anomalía en la caldera. El cuadro de mando intentará reiniciar la caldera automáticamente hasta que se encienda, salvo en caso de suceda un código H07.01, que requie re un reinicio manual mediante el botón de la unidad de seguridad del quemador.
Página 83
11 Diagnóstico Código de Mensaje Descripción Código Código error asociado a asociado a la PCI CU- la PCI OH04 SCB-04B H00.33 S EXTERIOR Sensor de temperatura exterior defectuoso o en cortocircuito: Sí Sí CERRADO Comprobar el cableado entre la tarjeta electrónica de la uni dad central y la sonda Comprobar si la sonda se ha montado correctamente Comprobar el valor óhmico de la sonda...
Página 84
11 Diagnóstico Código de Mensaje Descripción Código Código error asociado a asociado a la PCI CU- la PCI OH04 SCB-04B H02.10 TOTAL BLOQUEO Entrada BL del bornero de la PCI de la unidad central, abierta: Sí Comprobar el contacto de la entrada BL. Comprobar el cableado Comprobar el parámetroAP001.
11 Diagnóstico Código de Mensaje Descripción Código Código error asociado a asociado a la PCI CU- la PCI OH04 SCB-04B H02.55 NUM DE SERIE FALTA Falta el número de serie Sí Sí H02.60 FUNCIÓN DE ZONA Función no compatible en la zona Sí...
Página 86
11 Diagnóstico Tab.38 Lista de códigos de fallo Código de Mensaje Descripción Código Código fallo asociado a asociado a la PCI CU- la PCI OH04 SCB-04B E00.00 S SALIDA ABIERTO Sonda de ida de la caldera en circuito abierto Sí Conexión incorrecta de la sonda: Comprobar el cableado entre la placa de circuito impreso CU y la sonda.
11 Diagnóstico Código de Mensaje Descripción Código Código fallo asociado a asociado a la PCI CU- la PCI OH04 SCB-04B E02.41 PRESOSTATO DE Presencia de un presostato para los gases de combustión Sí HUMOS CONECTADO Comprobar que el cableado se ajusta a la caldera. E02.42 TEMPERATURA DE Presencia de un termostato para los gases de combustión...
11 Diagnóstico 11.5 Causas de fallo 11.5.1 Reinicio de la unidad de seguridad del quemador Después de cinco cierres de seguridad, la unidad de seguridad del que mador registrará una avería y se mantendrá bloqueada. La luz de aviso de la unidad de seguridad se mantiene encendida en color rojo. 1.
12 Puesta fuera de servicio 12 Puesta fuera de servicio 12.1 Procedimiento de puesta fuera de servicio Fig.105 Si es necesario poner la caldera fuera de servicio, ya sea de forma tempo ral o permanente, hay que hacer lo siguiente: 1.
13 Piezas de recambio 13 Piezas de recambio 13.1 Generalidades Si los trabajos de inspección o mantenimiento revelan la necesidad de sustituir algún componente de la caldera: Dar el número de referencia indicado en la lista de piezas de recambio pa ra pedir la pieza.
Página 91
13 Piezas de recambio Marca Referencia Descripción 20 GT 24 GT 32 GT Condens Condens Condens 7609824 Aislamiento de puerta frontal 7610487 Aislamiento de puerta posterior 95086032 Cordón de silicona - diámetro 10,5 7617996 Muelle de aislamiento 7615044 Bisagra superior 81990009 Bisagra inferior 81990016...
13 Piezas de recambio 13.3 Equipamiento Marca Referencia Descripción not used not used not used 200022010 Válvula de seguridad 3,5 bar 116552 Clip horquilla 20 300003563 Tubo PVC diámetro 20 longitud 16 565273 Purgador de aire G3/8 7605493 Tubo de salida de bomba 7649092 Bomba 3000000831...
13 Piezas de recambio Marca Referencia Descripción not used not used not used 95320133 Abrazadera de fijación 20–47 7640432 Cable de bomba 7639271 Cable PWM UPM3 13.4 Hidráulico Marca Referencia Descripción 20 GT 24 GT 32 GT Condens Condens Condens 7605481 Tubo de ida 7605513...
13 Piezas de recambio 13.5 Aislamiento Marca de Referencia Descripción 20 GT 24 GT 32 GT referencia Condens Condens Condens 200006280 Aislamiento trasero 7614876 Aislamiento lateral para modelo de 3 piezas 7614961 Aislamiento lateral para modelo de 4 piezas 94180100 Flejes 7621175 Aislamiento de pasacables...
13 Piezas de recambio 13.6 Condensador Marca Referencia Descripción 20 GT 24 GT 32 GT Condens Condens Condens 200017637 Tobera completa + silicona 200017638 Junta para tobera + silicona 300012077 Tubo de masilla de silicona 95770651 Tornillo CBL Z ST 2,9-6,5 C ZN 95363355 Termostato 85 °C 7608393...