Descargar Imprimir esta página

Gessi RETTANGOLO Manual De Usuario página 17

Ocultar thumbs Ver también para RETTANGOLO:

Publicidad

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
INSTALLAZIONE PROLuNgA INFERIORE
Verificare mediante una livella il perfetto allineamento della colonna doccia (vedi il paragrafo "Registra-
zione del fissaggio a parete" nella sezione dedicata all'installazione) e stringere la vite per bloccarne la
posizione.
Identificare poi la posizione perfettamente verticale della prolunga aiutandosi con la livella e stringere
con forza le viti di fissaggio.
INSTALLATION OF LOWER ExTENSION
Check with a level shower column's perfect alignment (see paragraph "Wall fastening adjustment" in the
maintenance section) and tighten the screw to stop its position.
Then find the perfectly vertical position of the extension with the help of the level and tighten strongly the
fastening screws.
INSTALLATION RALLONgE INFÉRIEuRE
Vérifier au moyen d'un niveau l'alignement parfait de la colonne douche (voir le paragraphe "Réglage de
la fixation à paroi" dans la section dédiée à l'installation) et serrer la vis pour bloquer sa position.
Définir ensuite la position parfaitement verticale de la rallonge en s'aidant du niveau et serrer avec force
les vis de fixation.
INSTALLATION DES uNTEREN ANSATZROhRS
Stellen Sie mittels einer Libelle sicher, dass die Duschsäule perfekt aufgereiht ist (siehe "Einstellung der
Wandbefestigung" im Paragraph über die Installation) und klemmen Sie die Schraube fest, um sie in ihrer
Position zu blockieren.
Die perfekt vertikale Position des Ansatzrohrs mittels einer Libelle bestimmen, und die Befestigungs-
schrauben festschrauben.
INSTALACIÓN ALARgADERA INFERIOR
Verifiquen con la ayuda de un nivel la perfecta alineación de la columna ducha (vean párrafo "Ajuste
de la fijación a la pared" en la sección dedicada a la instalación) y cierren el tornillo para bloquear su
posición.
Identifiquen sucesivamente la posición perfectamente vertical de la alargadera y cierren con fuerza los
tornillos de fijación.
УСТАНОВКА НИжНЕгО УдЛИНИТЕЛЯ
Проверьте по уровню правильное выравнивание душевой колонны (см. параграф "Регулировка
крепления к стене" в разделе, посвященном установке) и затяните винт, чтобы заблокировать его
положение.
Затем найдите строго вертикальное положение удлинителя, помогая себе в этом уровнем, после
чего затяните с усилием крепежные винты.
17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2340523406