Figure 1 ™ 2500 Owner’s manual English .......1 Français......4 Deutsch ......8 Español ......11 Português ......15 Italiano ......18 Nederlands .......21 Dansk .......24 Ελληνικ ......26 Figure 2 Русский ......30 Svenska ......34 Norsk .......34 Suomi.......34 Figure 3...
the manufacturerís instructions and should use result in a fire or electric shock. Never spill IMPORTANT a mounting accessory recommended by the liquid of any kind on the product. manufacturer. SAFETY 16 Servicing – Do not attempt to service this A product and cart combination should be product yourself, as opening or removing INSTRUCTIONS...
using the subwoofer. All sound installations WARNINGS: Positioning the subwoofer require some planning and experimentation if CAUTION: 120V versions of the product are Because the subwoofer produces only low- you are to get the best out of the products used supplied with a power cord equipped with a frequency sounds, positioning is less critical in and this manual will guide you in this process.
Página 6
necessary for 2-channel audio, split the signal the controls, only to discover something has been more than one subwoofer, ensure the controls on into low bass and higher frequencies and feed wrongly connected. Make sure that: each one are set the same. the latter back out to the satellite speakers.
the relative positions of all the speakers in the All applications FRANÇAIS installation. If you get problems with lumpy bass – if certain AVERTISSEMENTS: Set the system up in the preferred position and bass notes are exaggerated more than others – ATTENTION: les versions 120V de ce produit play some programme with a steady bass then you probably have a room interface...
Página 8
connaissance nous permet de nous assurer que régularité de la réponse en fréquence. Il n’existe Faisons le tour du Subwoofer la technologie sera toujours utilisée au service pas de meilleur procédé que l’expérimentation, (figure 2) du meilleur résultat possible et non à la chaque salle étant très différente d’une autre.
Página 9
Reportez-vous au tableau suivant afin de choisir Avant de profiter de la qualité sonore de votre Réglages la formule de raccordement convenable. nouvelle installation et d’en optimiser finement les 5 contrôles doivent être pris en considération : réglages, nous vous recommandons d’effectuer Application: Home Cinéma un double contrôle des connexions.
• Placez le commutateur “LOW PASS varie selon que l’on utilise le réseau pour Cinéma domestique FREQUENCY” en position “IN”. amplificateur ou pour préamplificateur. La situation en “home cinema” est assez C’est cette différence qui se traduit par une • Placez le commutateur “EQ”...
Der ASW™2500 ist für HiFi-Cinema- LOW-PASS-FREQUENCY-Regler DEUTSCH Anwendungen und 2-Kanal-Audio-Anwendungen PHASE-Schalter WARNHINWEISE: entwickelt worden. In 2-Kanal-Audio- Anwendungen besteht seine Aufgabe darin, die Schalter für LOW PASS FILTER ein/aus VORSICHT: Um einem elektrischen Schlag Möglichkeiten von „Full Range“-Lautsprechern, vorzubeugen, ist bei 120-V-Modellen darauf zu EQualisation-Schalter d.h.
Página 12
Wird der Subwoofer auf begrenztem Raum • Die Signale aus dem rechten und linken Anwendung: 2-Kanal-Audio betrieben (z.B. in speziellem Mobiliar), muß für Kanal nicht vermischt werden – das kann Separate Vor- und Endstufen: eine ausreichende Belüftung des Gerätes gesorgt z.B.
Página 13
Die optimale Einstellung hängt von den jeweils der die anderen Lautsprecher antreibende Feinabstimmung mit dem Subwoofer kombinierten Geräten ab. Endverstärker das Signal um, so ist Der EQ-Schalter bietet zwei Einstellmöglichkeiten. Stellen Sie bei Verwendung von mehr als einem möglicherweise die 180°-Position zu Position A ermöglicht dem Subwoofer die Subwoofer sicher, daß...
Wird Ihr System für längere Zeit nicht in Betrieb ESPAÑOL Introducción genommen, ziehen Sie den Netzstecker aus der PRECAUCIONES: Gracias por haber adquirido el Subwoofer Steckdose. Activo B&W ASW™2500. PRECAUCIÓN: Las versiones del aparato diseñadas para funcionar a 120 V son Desde su fundación en 1966, la filosofía de suministradas de serie con un enchufe B&W no ha sido otra que la búsqueda de la...
Le recomendamos que guarde el embalaje para La colocación del subwoofer detrás de los necesarios hasta que el mismo descanse un posible uso futuro del mismo. oyentes, incluso en instalaciones de sonido firmemente sobre el suelo y a continuación fije envolvente, suele proporcionar una imagen de nuevo las tuercas de fijación Además del presente manual, la caja debería...
Página 16
• Mantenimiento de la separación El conmutador de puesta en marcha/arranque Utilización con decodificadores de sonido estereofónica hasta las frecuencias más automático/activación de la posición de espera envolvente bajas. (9) situado en la parte superior derecha del El ASW™2500 no posee certificación THX ® panel del amplificador no aísla por completo •...
• Sitúe inicialmente el conmutador de FASE Ajuste el nivel de salida del subwoofer con apreciable las distancias relativas entre el(los) en 0 respecto a las cajas acústicas satélites en subwoofers(s) y las cajas acústicas satélites función de sus preferencias. Utilice una amplia con respecto a los oyentes, reajuste el selector Vea también la sección dedicada al “Ajuste fino”.
Por favor, leia a totalidade deste manual antes 12 Selector de voltagem/indicador PORTUGUÊS de utilizar o subwoofer. Todas as instalações 13 Interruptor de isolamento de corrente AVISOS: sonoras necessitam de algum planeamento e ensaio quando se pretende obter o melhor 14 Suporte de fusível Para evitar o risco de choque eléctrico, não desempenho dos equipamentos utilizados.
Página 19
Quando fixar quer os pés de borracha quer os • Possibilita um maior nível saída – spikes, primeiro enrosque as porcas de aperto e especialmente para efeitos especiais em Com o comutador nesta posição, o amplificador depois enrosque os pés completamente nos sistemas Home Theatre.
Página 20
Com outros descodificadores, configure as Para cada ajuste da frequência de corte, escute Para todas as aplicações colunas frontais e traseiras para “large” ou o som com o comutador de fase em ambas Se tiver problemas de desequilíbrio na “small” como deve ser antes de configurar os as posições.
L’ASW™2500 è stato progettato per istallazioni Interruttore di ALIMENTAZIONE On/Auto/ ITALIANO home theatre e per aumentare la risposta alle Standby AVVERTENZE: basse frequenze dei diffusori “full range” nell’uso 10 Spia Alimentazione/Standby audio a 2 canali. L’aggiunta del subwoofer al ATTENZIONE: Versioni del prodotto a 120V vostro sistema non solo estende le basse frequenze 11 Fori di ventilazione vengono fornite con un cordone di alimentazione...
Il subwoofer viene fornito con quattro piedini a Uso con più di un subwoofer Per isolare le altre versioni potete o spegnere punta. Le punte trapassano la trama del tappeto all’ingresso a parete o scollegare il cordone di Usando più di un’unità in un’unica installazione fornendo un solido sostegno direttamente sulla alimentazione dall’amplificatore.
Página 23
Se avete un’unità di controllo THX ® assicuratevi Collocate il sistema nella posizione preferita ed In genere i decoder hanno un segnale di ascoltate alcuni brani con un ricco contenuto di disturbo calibrato che può essere utilizzato che che la funzione subwoofer sia abilitata. In basse frequenze.
De ASW™2500 is speciaal ontworpen voor NEDERLANDS Een rondleiding langs de ASW™2500 Home Cinema systemen en ook om het laag van (figuur 2) WAARSCHUWINGEN: stereosystemen extra te versterken. De Doorluslijnuitgang Sublaagluidspreker doet echter veel meer dan de VOORZICHTIG: Steek de netsteker altijd volledig laagweergave van uw audiosysteem uitbreiden.
Página 25
veel eenvoudiger om de ruimteresonanties onder • Decoder met een of meer • De linker en rechter kanalen in het gehele kontrole te krijgen, terwijl u tegelijkertijd de sublaagluidsprekers – fig. 3 systeem op dezelfde manier zijn hoofdluidsprekers op hun – voor het totaal aangesloten.
Página 26
– iets meer geef muziek weer met een redelijk constante De ASW 2500 is geen THX ® -gecertificeerd nadruk op het laag te leggen dan goed kan hoeveelheid laag. De optimale instelling voor de produkt, maar kan desgewenst met een THX ®...
ASW™2500 er designet til brug i 11 Ventilations huller DANSK hjemmebiografer og til at forøge basydelsen i 12 Strømtilslutning ADVARSEL: stereohøjttalere ved almindelig 2-kanals stereo. Ved at tilføje denne subwoofer til dit system, 13 Spændingsvælger (kun 230V version) BEMÆRK: produktet er i 120V versionen forsynet opnår du ikke blot en betydelig dybere med fasevendt-netstik.
Página 28
Når du tager spikesene i brug, bør du først skrue Hvis du benytter to subwoofere til 2-kanals Indstilling af kontakterne møtrikkerne helt ind på spikesene og herefter stereo, vil stereo separationen blive forbedret, Der er 5 kontakter som skal indstilles: skrue spikesene helt ind i gevindene i bunden af hvis hver kanal har sin egen subwoofer, forudsat kabinettet.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Sæt kontakten for FASE ændring på 0° til at Dekodere er normalt udstyret med et test-tone begynde med. signal som kan bruges ved indstilling af ΠΡΟΣΟΧΗ: lydstyrken på alle højttalerne. Alligevel skal du Se også afsnittet “Fin indstilling”. ikke være bange for, at lave din egen personlige indstilling.
Página 30
Εισαγωγή B&W John Bowers Περιγραφή του subwoofer VOLUME PHASE subwoofer subwoofer Τοποθέτηση Αποσυσκευασία • •...
Página 31
Συνδέσεις Χρήση περισσοτέρων απ ένα Ενεργοποιήση και απενεργοποιήση subwoofers του ηχείου subwoofer line speaker level Έλεγχος των συνδέσεων Εφαρµογή: Home Theatre Χρήση των ρυθµιστικών πλήκτρων του ASW™2500 Εφαρµογή: στερεοφωνικ συγκρ τηµα...
Página 32
Χρήση µε αποκωδικοποιητές home theatre PHASE Home theatre ˚. Τελικές ρυθµίσεις PHASE ˚. Στερεοφωνικ συγκρ τηµα ˚ ˚ ˚ Για λες τις εφαρµογές Χρήση µε στερεοφωνικ συγκρ τηµα...
РУССКИЙ Со времени основания в 1966 году, компания B&W всегда ставила своей целью ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: безупречное воспроизведение звука. Воодушевляемая в этом стремлении своим ВНИМАНИЕ: Варианты изделия, основателем, ныне покойным Джоном работающие на напряжении 120В Бауэрсом, компания не только занималась поставляются в комплекте с двухжильным вложением...
Página 34
4 резиновые ножки Расстояние до стен комнаты влияет на Основная функция сабвуфера состоит в звучание как колонок, так и сабвуфера. приёме сигналов от усилителя и, при 4 шиповые ножки Чем больше окружающих поверхностей необходимости, от двухканального 4 контргайки приближено к колонкам, тем сильнее, как звуковоспроизводящего...
Página 35
• Обеспечение максимальной мощности полного отключения из сети других • Положение регулятора НИЗКИХ звука, что улучшает эффективное моделей усилителя, вытащите их ЧАСТОТ не имеет значения. воспроизведение звуковых эффектов в электрошнур из стенной розетки или же • Установите переключатель НИЗКИХ установках, типа “домашний кинотеатр” . отсоедините...
Точная настройка Домашний кинотеатр регулятора громкости сабвуфера, по ситуации), но сперва необходимо Переключатель ЧАСТОТНОЙ КОРРЕКЦИИ Точная настройка сабвуфера в системе правильно настроить фазу. оснащён двумя положениями. Положение А домашнего кинотеатра несколько предназначено для предоставления отличается. Сигнал низкочастотных сабвуферу возможности обеспечения эффектов...
NORSK SVENSKA SUOMI Advarsel: Varningar: Varoituksia: Advarsel: 120V versjonen av dette produktet blir VARNING: 120V versionen av denna produkt VAROITUS: 120V:n versiot tuotteesta on levert med egen kabel med polarisert støpsel. har en polariserad kontakt. Var noggrann att varustettu virtakaapelilla, jossa on polarisoitu For å...
Página 38
™ 2500 Active closed-box subwoofer Description One 250mm (10 in) dia long throw Drive units -6dB 20Hz - 50/150Hz adjustable (EQ at ‘B’) System frequency range ±3dB 23Hz - 40/120Hz adjustable (EQ at ‘B’) System frequency response Power output 700W continuous (1kW short term) Amplifier Ω...