Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4 AMP Electric Grass Trimmer/Edger
Taille-bordure/Coupe-bordure électrique de 4 AMP
Recortadora/Bordeadora eléctrica de 4 AMP
EN
P07
F
P12
ES
P17
WG1 16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx WG116

  • Página 1 4 AMP Electric Grass Trimmer/Edger Taille-bordure/Coupe-bordure électrique de 4 AMP Recortadora/Bordeadora eléctrica de 4 AMP WG1 16...
  • Página 6: Technical Data

    1. AUXILIARY HANDLE 2. ON/OFF SWITCH 3. EXTENSION CORD RETAINER 4. SAFETY GUARD 5. CUTTING HEAD ASSEMBLY 6. FLOWER GUARD 7. LINE CUTTER TECHNICAL DATA Voltage 120V~60Hz Rated current No load speed 9000/min Cutting diameter 12” Line diameter 0.065” Line Length 2x16’...
  • Página 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Use of protective INSTRUCTIONS gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors. WARNING: When using electric Wear protective hair covering to contain gardening appliances, basic safety long hair. precautions should always be followed to e) Use safety glasses.
  • Página 8 disconnect from receptacle. Keep cord Table 1 from heat, oil, and sharp edges. Minimum gauge for extension cords Don’t grasp the exposed cutting blades or cutting edges when Volts Total length of cord in feet picking up or holding the appliance. 120V m) Don’t force appliance.
  • Página 9: Assembly & Operation

    SYMBOLES ASSEMBLY & OPERATION Action Figure Warning Assembling The Main Handle See Fig. A Assembling The Safety Guard See Fig. B Read the manual Assembling The Flower Guard See Fig. C Assembling The Auxiliary See Fig. D Handle Wear eye protection Attaching the extension cord See Fig.
  • Página 10 Then fit the spool as described above in “Replacing the Trimmer Line And Spool”. MAINTENANCE After use, disconnect the machine from the mains and check for damage. Your power tool requires no additional lubrication or maintenance. There are no user serviceable parts in your power tool.
  • Página 11: Données Techniques

    1. POIGNÉE AUXILIAIRE 2. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT 3. SUPPORT DE RALLONGE 4. GARDE DE SÉCURITÉ 5. MONTAGE DE LA TÊTE DE TONTE 6. PROTECTION DES FLEURS 7. COUPEUR DE CORDON DE COUPE DONNÉES TECHNIQUES Tension 120V~60Hz Courant assigné Vitesse à vide 9000/min Diamètre de coupe 30cm(12po)
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ rallonge électrique, de quelque façon que ce soit. AVERTISSEMENT! Lors de GARDEZ CES INSTRUCTIONS l’utilisation d’appareils électriques de jardinage, des précautions de base doivent 2. POUR TOUS LES APPAREILS être observées afin de réduire les risques de a) Évitez les environnements feu, choc électrique, et blessure grave, dangereux.
  • Página 13 puissance et une surchauffe. Le tableau faire l’entretien, lors du changement 1 montre le calibre approprié en fonction d’accessoires tels que lames, et autres de la longueur de la rallonge électrique accessoires du même genre. q) Entreposez à l’intérieur les et de l’ampérage indiqué...
  • Página 14 SYMBOLES Ampérage supporté (A) Avertissement 6-10 10-12 Lisez le manuel 12-16 Déconseillé Figure 1 Un protecteur oculaire et Méthode pour sécuriser la rallonge électrique CORDON ÉLECTRIQUE RALLONGE DE L ’APPAREIL ÉLECTRIQUE Portez une protection auditive (A) ATTACHEZ LA RALLONGE ÉLECTRIQUE TEL QU’ILLUSTRÉ...
  • Página 15 ASSEMBLAGE & 2. POUR EMBOBINER LE CORDON DE COUPE MANUELLEMENT (Voir Fig. L, M, FONCTIONNEMENT N, O) Prenez approximativement 16 pieds (5m) de Action Schéma cordon de coupe et insérez 8/5 po (15mm) de cordon de coupe dans un des trous situés à la Montage du manche Voir Fig.
  • Página 16: Datos Técnicos

    1. MANGO AUXILIAR 2. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO 3. SOPORTE DEL CABLE DE EXTENSIÓN 4. GUARDA PROTECTORA DE SEGURIDAD 5. CONJUNTO DEL CABEZAL DE CORTE 6. GUARDA PARA FLORES 7. CUCHILLA DEL HILO DATOS TÉCNICOS Voltaje 120V~60Hz Corriente Nominal Velocidad sin carga 9000/min Diámetro de Corte 12pulg.(30cm)
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE 2. PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS a) Evite ambientes peligrosos. No utilice SEGURIDAD las herramientas en lugares húmedos o ¡ADVERTENCIA! Cuando se emplean mojados. b) No trabaje bajo la lluvia. herramientas eléctricas para jardinería, c) Mantenga alejados a los niños. siempre deben seguirse ciertas pautas Todos los visitantes deben mantenerse a básicas de seguridad a fin de reducir el...
  • Página 18 duda, utilice el tamaño mayor siguiente. para la lubricación y el cambio de Cuanto menor es el calibre, mayor accesorios. Examine periódicamente es la capacidad del cable. A fin de el cable de la herramienta y si está evitar la desconexión del cable de la dañado hágalo reparar por un agente herramienta del prolongador durante el autorizado.
  • Página 19: Cortadora De Césped

    SÍMBOLOS Figura 1 Método para asegurar el cable prolongador CABLE CABLE DE LA HERRAMIENTA Advertencia PROLONGADOR (A) ATE LOS CABLES COMO SE MUESTRA Lea el manual Emplee protección ocular (B) CONECTE EL ENCHUFE Y EL RECEPTÁCULO Emplee protección auditiva CORTADORA DE CÉSPED Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no utilice en ambientes 1.
  • Página 20: Mantenimiento

    ENSAMBLE & 2. PARA ENROLLAR MANUALMENTE EL HILO (Véase L, M, N, O) FUNCIONAMIENTO Tome aproximadamente 5 metros de hilo e inserte 15 mm dentro de uno de los orificios Acción Figura de la parte superior de la bobina. (Véase L) Enrolle el hilo en la dirección de las flechas Consulte la Armado del mango principal...
  • Página 21 Copyright © 2014, Positec. All Rights Reserved. 2GGT15BPK11000A0...

Tabla de contenido