Publicidad

DEUTSCH
01
ENGLISH
15
FRANÇAIS
29
ESPAÑOL
43
ITALIANO
57
PORTUGUÊS
71
NEDERLANDS
85
NORSK
99
DANSK
113
SUOMI
127
Kindergewicht
- 13 Kg
child's weight
ca. Alter
- 18 Monate
approx. age
0 +
ECE Gruppen
ECE group
Norm ECE R44 04
standard ECE R44 04
norme ECE R44 04
norma ECE R44 04
szabvány ECE R44 04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CONCORD AIR. SAFE

  • Página 1 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NEDERLANDS NORSK DANSK SUOMI Kindergewicht - 13 Kg child‘s weight ca. Alter - 18 Monate approx. age ECE Gruppen ECE group Norm ECE R44 04 standard ECE R44 04 norme ECE R44 04 norma ECE R44 04 szabvány ECE R44 04...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    GARANTÍA _ mUCHaS GRaCiaS Nos alegramos de que se haya decidido por un producto de calidad Concord. Quedará convencido de la versatilidad y seguridad de este producto. La silla puede usarse en todos los asientos del vehículo sin airbag activado que estén dotados de un cinturón de tres puntos.
  • Página 4: Indicaciones

    Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de usar el las piezas móviles del interior del vehículo ni con las puertas. CONCORD AIR y guárdelo bien para poder consultarlo posteriormente. • No haga ningún cambio en el sistema de retención; con ello pondría ¡Si no sigue las instrucciones aquí descritas, podría poner en peligro la en peligro la seguridad de su niño.
  • Página 5: Indicaciones Generales

    Allí encontrará el programa • Este dispositivo de sujeción para niños del grupo ECE 0+ es completo de accesorios de sillas infantiles CONCORD para el coche. apropiado para niños de hasta 18 meses y con un peso corporal • Naturalmente, después de un tiempo de uso muy prolongado de hasta 13 Kg.
  • Página 6: Vista General

    (03) al tamaño del niño con el botón presionado (02). Suelte el botón de mando (02) del reposacabezas y encaje éste de Figura 1 - El asa de transporte (01) del CONCORD AIR puede modo perceptible. bloquearse en 2 posiciones. Para ajustar el asa de transporte pulse La guía del cinturón diagonal debe quedar algo más alta que el borde...
  • Página 7: El Reductor De Asiento

    Figura 11 - Coloque el CONCORD AIR en contra de la dirección • El niño debe permanecer siempre con el cinturón abrochado de marcha sobre el asiento del vehículo y abra el dispositivo de incluso fuera del vehículo. inmovilización (12) en el lado posterior del CONCORD AIR. Guíe el cinturón sobre el asiento y cierre el dispositivo de cerradura del cinturón del vehículo con un „clic“ sonoro. Figura 12 - El cinturón pélvico debe colocarse en ambas guías del cinturón (05) en la zona de los pies. El cinturón diagonal debe pasarse...
  • Página 8: Uso Del Parasol

    (véase el anverso de la cubierta de este manual de instrucciones) Colocar el forro - La colocación del forro se realiza en orden inverso. El CONCORD AIR puede ponerse en todos los chasis CONCORD Buggy Estire el forro de la zona del asiento hacia abajo por encima del equipados con conectores ProFix. Compruebe que los anclajes encajen cabezal (03).
  • Página 9: Garantía

    Instrucciones para el cuidado: El forro puede lavarse con cuidado El derecho de garantía se anula si: a 30°C. Encontrará más indicaciones en el etiqueta de lavado del forro. • el producto ha sido modificado.. • el producto no se ha devuelto completo al distribuidor con el En combinación con la humedad, especialmente al lavar, la tela del justificante de compra en el periodo de 14 días desde la aparición forro puede desteñir un poco.
  • Página 11 I // Quando trasmette un ordine al Suo rivenditore di fiducia, La preghiamo di comunicargli i dati seguenti per garantire la funzionalità e la sicurezza del Suo seggiolino per bambini anche dopo la sostituzione di parti di ricambio e di accessori. CONCORD Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach...
  • Página 12 De oplyse følgende til Deres forhandler ved bestillingen: FIN // Lasten turvaistuimen toiminnan ja turvallisen käytön varmistamiseksi myös varaosien tai lisävarusteiden asennuksen jälkeen anna jälleenmyyjälle seuraavat tiedot, kun tilaat osia: CONCORD Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Made in Germany semiuniversal...
  • Página 13 Instrucciones de montaje y de uso _ iTaliano Istruzioni per l‘uso e il montaggio _ PoRTUGUÊS Manual de montagem e de utilização _ nEDERlanDS Inbouw- en bedieningshandleiding _ noRSk Bruksanvisning og monteringsveiledning _ DanSk Monterings- og betjeningsvejledning _ SUomi Kiinnitys- ja käyttöohjeet Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de...

Tabla de contenido