Página 2
DEUTSCH Kindergewicht - 13 kg ENGLISH child‘s weight FRANÇAIS ESPAÑOL ECE Gruppen ITALIANO ECE group PORTUGUÊS NEDERLANDS NORSK DANSK SUOMI Norm ECE R44 04 standard ECE R44 04 norme ECE R44 04 norma ECE R44 04...
AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS CINTURONES DE HOMBROS CAMBIAR LA POSICIÓN DEL ASA 3 INSTALACIÓN DE LA SILLA EN EL AUTOMÓVIL 4 INSTALACIÓN DEL BEBÉ EN LA SILLA DE SEGURIDAD 5 INSTALACIÓN DE CONCORD INTENSE EN UN COCHECITO. MANTENIMIENTO NORMAS DE GARANTÍA.
_ LISTADO DE PIEZAS 1. Paso cinturón abdominal Su nuevo CONCORD INTENSE de CONCORD es una silla de 2. Paso de cinturón de hombros con bloqueo. seguridad diseñada para proteger al bebé en el automóvil 3. Cabezal regulable en altura desde su nacimiento hasta aproximadamente 1 año y medio...
ATENCIÓN Con el fin de proteger adecuadamente al bebé y, asegurar CONCORD INTENSE en el automóvil que vaya a ser • Guarde este libro de instrucciones para futuras consultas. su confort y sujeción dentro del automóvil será necesario montado.
• El fondo se eleva automáticamente en las posiciones un botón. Evita la incomodidad de montar y desmontar Su silla de seguridad CONCORD INTENSE ha sido diseñada bajas del cabezal consiguiendo una posición más cintas cuando necesita cambiar la altura de los Una correcta elección de la ubicación de la Silla de...
ATENCIÓN cabezal. AUTO. Para viajar en el automóvil. CONCORD INTENSE dispone de 6 alturas para las cintas de Compruebe y ajuste la altura de los cinturones de Para cambiar de posición, presione la palanca sobre la hombros. Para cambiar de posición, presione el pulsador hombros a medida que el bebé...
(02). Asegúrese La silla de seguridad CONCORD INTENSE se debe instalar Colocar la silla en el asiento del automóvil. Coloque el asa delanteras (01) en los laterales de la de la silla.
_ 4 INSTALACIÓN DEL bEbé EN LA SILLA Coloque al bebé en el silla de Introdúzcalos en el cierre y presione Tense las cintas de hombros y tire de DE SEGURIDAD seguridad asegurando que está hasta oír un clic. la cinta tensora (09). sentado en el fondo y con la espalda Afloje el arnés tirando de las cintas de hombros mientras Desabroche la hebilla (03).
Su porta bebés CONCORD INTENSE puede anclarse en Para liberar su CONCORD INTENSE del chasis, presione el mientras la silla no esté en uso cúbrala o guárdela en el cualquier chasis de CONCORD que disponga del sistema pulsador del asa (11) y tire de la silla hacia arriba.
_ NORMAS DE GARANTíA La garantía deja de estar en vigor cuando: • el artículo ha sido modificado. La garantía se inicia en el momento de la adquisición de • el artículo no es llevado al distribuidor junto con el la silla.
Página 12
D // Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit Ihres Kinderautositzes auch nach dem P // Para garantir a funcionalidade e segurança da sua cadeira auto mesmo após a Austausch von Ersatz- und Zubehörteilen zu gewährleisten, bitten wir Sie bei Bestellungen substituição de peças ou acessórios, pedimos que comunique os seguintes dados ao seu Ihrem Fachhändler die Angaben auf der folgenden Seite mitzuteilen: revendedor, juntamente com a encomenda: ECE R44/04...
Página 13
Manual de montagem e de utilização NEDERLANDS Inbouw- en bedieningshandleiding NORSK Bruksanvisning og monteringsveiledning DANSK Monterings- og betjeningsvejledning SUOMI Kiinnitys- ja käyttöohjeet Concord GmbH // Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach // Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 // Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de // www.concord.de IN 01/0309...