Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OFICINAS CENTRALES
JLG INDUSTRIES
1 JLG Drive
McConnellsburg, PA 17233-9533
EE.UU.
Teléfono (717)485-5161
Fax (717) 485-6417
OFICINA EUROPEA
JLG INDUSTRIES (EUROPE)
Kilmartin Place,
Tannochside Park,
Uddingston, Scotland, G71 5PH
Teléfono 01698811005
Fax 01698811055
OFICINA AUSTRALIANA
JLG INDUSTRIES (AUSTRALIA)
P.O. Box 5119
11 Bolwarra Road
Port Macquarie
N.S.W. 2444
Australia
Teléfono (02)6581 1111
Fax (02) 6581 0122
EN280
Modelos Serie
1932E2
2032E2
2646E2
3246E2
Revised July 21, 2003
IMPRESO EN EE.UU.
3122069
Spanish

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JLG 1932E2 Serie

  • Página 1 OFICINAS CENTRALES JLG INDUSTRIES 1 JLG Drive McConnellsburg, PA 17233-9533 EE.UU. Teléfono (717)485-5161 Fax (717) 485-6417 OFICINA EUROPEA JLG INDUSTRIES (EUROPE) Kilmartin Place, Tannochside Park, Uddingston, Scotland, G71 5PH Teléfono 01698811005 Fax 01698811055 OFICINA AUSTRALIANA JLG INDUSTRIES (AUSTRALIA) P.O. Box 5119...
  • Página 2 DE LA COMPAÑÍA. DEBERÁN COMPLETARSE TODOS LOS PUNTOS EXIGIDOS POR LOS BOLETINES DE SEGURIDAD PERTINEN- TES EN LOS PRODUCTOS AFECTADOS. Debido a mejoras continuas en los productos, JLG Industries, Inc. se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin aviso previo. Comuníquese con JLG Industries para obtener la información más reciente.
  • Página 3 PRÓLOGO Esta página queda intencionalmente en blanco. – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 4 La propiedad, el uso, el servicio y/o el manteni- con las exigencias de JLG y que la plataforma miento de esta máquina están sujetos a diversas será por lo menos tan segura como antes de la leyes y regulaciones nacionales, estatales y locales.
  • Página 5: Actualizaciones Vigentes

    This manual was translated from manual # 3120854 in August, 1998. Model 3246E2 was added to this manual on February 22, 1999 (pages effected - cover,2-4, 2-5, 2-6, 4-1, 4-4, 4-5, 4-6, 6-1). Revisión – July 2003 – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Barandas para cargar planchas ..........5-1 3122069 – Tijera JLG – Revisado 6/98...
  • Página 7 Símbolos ..............3-6 Revisado 6/98 – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 8: Sección 1. Precauciones De Seguridad

    • No usar la máquina si la velocidad del viento excede los 12,5 m/s (28 mph). • Esta máquina puede manejarse a temperaturas nomi- nales de -20°C a 40°C (0°F a 104°F). Consultar con JLG para usar la máquina de modo óptimo a temperaturas fuera del intervalo mencionado.
  • Página 9: Uso

    Riesgos de tropiezo y caídas • Evitar las acumulaciones de basura en la plataforma. • JLG Industries, Inc. recomienda que todos los ocupan- Evitar manchar el calzado y la superficie de la plata- tes de la plataforma usen un arnés completo con cor- forma con lodo, aceite, grasa y otras sustancias resba- dón de seguridad fijado a un punto de anclaje...
  • Página 10: Riesgos De Electrocución

    50.000 V. Se requieren 30 cm (1 ft) adicio- nales de separación por cada 30.000 V (o menos) de voltaje adicional. 3120854 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 11: Riesgos De Aplastaduras Y Colisiones

    • Siempre solicitar la ayuda de un señalero para condu- Cargar las baterías únicamente en una zona bien venti- cir en zonas con obstrucciones a la visión. lada. – Plataforma de levante JLG – 3120854...
  • Página 12: Sección 2. Preparación E Inspección

    PERIÓDICAS No hay óxido, melladuras, rayaduras, materiales extraños sobre la varilla; no hay pérdidas. NOTA: Esta máquina requiere que un distribuidor de JLG o un mecánico certificado realice inspecciones perió- dicas de seguridad y mantenimiento. En el chasis de Revisado 6/98 3122069 –...
  • Página 13: Inspección Por Recorrido

    SE HAYAN CORREGIDO TODOS LOS PROBLEMÁS. EL USO DE Letreros de la plataforma UNA MÁQUINA EN MAL ESTADO DE FUNCIONAMIENTO ES UNA VIOLACIÓN DE LAS NORMÁS DE SEGURIDAD. No hay daños visibles; los letreros están bien sujetos y son legibles. Revisado 6/98 – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 14: Comprobación Funcional

    En estas con- diciones, debería haber una distancia de aproxima- damente 20 mm al suelo. Revisado 6/98 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 15 SECCIÓN 2 - PREPARACIÓN E INSPECCIÓN NOTA: El elemento 37 corresponde a distintos componentes de la máquina y no está ilustrado. Figura 2-1. Inspección diaria por recorrido - 2032E2/2646E2/3246E2 (Hoja 1 de 3) – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 16 Figura 2-1. Inspección diaria por recorrido - 2032E2/2646E2/3246E2 (Hoja 2 de 3) 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 17 Figura 2-1. Inspección diaria por recorrido - 2032E2/2646E2/3246E2 (Hoja 3 de 3) – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 18 SECCIÓN 2 - PREPARACIÓN E INSPECCIÓN NOTA: El elemento 35 corresponde a distintos componentes de la máquina y no está ilustrado. Figura 2-2. Inspección diaria por recorrido - 1932E2 (Hoja 1 de 3) 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 19 7. Interruptor de corte de impulsión - Debidamente asegurado; no hay daños visibles; no hay piezas sueltas, flojas o que falten. Figura 2-2. Inspección diaria por recorrido - 1932E2 (Hoja 2 de 3) – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 20 - Debidamente damente asegurado. ajustados; no hay piezas sueltas, flojas o que falten; no hay daños visibles; no hay evidencia de pérdi- das. Figura 2-2. Inspección diaria por recorrido - 1932E2 (Hoja 3 de 3) 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 21 2. Los intervalos de lubricación recomendados se basan en condiciones normales de operación. Si el equipo se utiliza durante más de un turno y/o queda expuesto a ambientes o condiciones extremos, la frecuencia de lubricación deberá aumentarse en forma proporcional. Figura 2-3. Tabla de lubricación Revisado 6/98 2-10 – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 22 SECCIÓN 2 - PREPARACIÓN E INSPECCIÓN Figura 2-4. Tabla de pares para los pernos 3122069 – Tijera JLG – 2-11...
  • Página 23: Carga De La Batería

    NOTA: Desconecte y guarde los cordones de extensión después de cargar las baterías y antes de poner la máquina en servicio. NOTA: Para evitar el derrame del electrolito, agregue el agua destilada después de cargar las baterías. 2-12 – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 24: Sección 3. Responsabilidades Del Usuario Y Control De La Máquina

    ésto se hará bajo solicitud del usuario o de de seguridad. su personal. 2. Conocimiento y comprensión de la información con- tenida en este manual, y de los rótulos de los con- troles, instrucciones advertencias encuentran en la máquina misma. 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 25: Características Y Limitaciones De Operación

    DE TIERRA. REFIÉRASE A LA SECCIÓN 2 PARA TALES COM- PROBACIONES E INSPECCIONES. Esta máquina, tal y como es entregada de fábrica por JLG, proporciona una plataforma estable para trabajos en 1. Interruptor de Selección de Potencia altura, en todas las posiciones de la plataforma, cuando...
  • Página 26: Estación De Control De La Plataforma

    El interruptor de habilitación se encuentra en el cos- tado izquierdo del tablero de control de la plata- forma. Debe oprimirse y mantenerse oprimido antes y durante la activación de la función de elevación. Este interruptor funciona junto con el de elevación. 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 27 NO OPERE LA MÁQUINA SI LA VELOCIDAD ALTA PERMANECE o bajar la plataforma respectivamente. ACTIVA CUANDO LA PLATAFORMA SE ELEVA POR ENCIMA DE LA POSICIÓN DE REPOSO. – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 28 9. Indicador de estado de la batería rruptor de alerta de inclinación, cuando el chasis se encuentra sobre una pendiente pronunciada (más Este indicador es un medidor que proporciona una de 2 grados). indicación visual de la carga de las baterías. 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 29 SECCIÓN 3 - RESPONSABILIDADES DEL USUARIO Y CONTROL DE LA MÁQUINA Tabla 3-1.Símbolos – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 30 SECCIÓN 3 - RESPONSABILIDADES DEL USUARIO Y CONTROL DE LA MÁQUINA Figura 3-3. Ubicación de las calcomanías (lado izquierdo) 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 31 SECCIÓN 3 - RESPONSABILIDADES DEL USUARIO Y CONTROL DE LA MÁQUINA Figura 3-4. Ubicación de las calcomanías (lado derecho) – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 32: Sección 4. Operación De La Máquina

    “tijera”. El proposito de la máquina es el de situar al personal, junto con sus herramientas y equipos, La plataforma tipo tijera de JLG opera por medio de moto- en posiciones elevadas. Puede utilizarse para alcanzar res y cilindros hidráulicos que impulsan los diferentes áreas de trabajo situadas sobre y por encima de otras...
  • Página 33: Operación Del Motor

    CUANDO LA MÁQUINA NO ESTÉ EN USO, COLOQUE SIEMPRE EL NO BAJE LA PLATAFORMA SIN PRIMERO RETRAER COMPLETA- INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE POTENCIA Y AMBOS INTE- MENTE LA EXTENSIÓN. RRUPTORES DE PARADA DE EMERGENCIA EN LA POSICIÓN DE APAGADO (OFF). – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 34: Extensión De La Plataforma

    ANTES DE CONDUCIR LA MÁQUINA, ASEGÚRESE DE QUE LA dirección opuesta hasta que las ruedas queden centra- EXTENSIÓN DE LA CUBIERTA ESTÉ ASEGURADA. das. Figura 4-1. Pendientes directas y laterales 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 35: Marcha Atrás

    El peso total combinado del personal, herra- mientas y equipos no debe superar las cifras arriba indi- cadas. ANTES DE CONDUCIR LA MÁQUINA, ASEGÚRESE DE QUE LA EXTENSIÓN DE LA CUBIERTA ESTÉ ASEGURADA. – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 36: Apoyo De Seguridad

    Observe la Figura 4-2. para instrucciones relativas al amarrado de la máquina. Figura 4-2. Amarre de una plataforma tipo tijera de la serie E2 (vista típica, frente y sección posterior) 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 37 SECCIÓN 4 - OPERACIÓN DE LA MÁQUINA Figura 4-3. Tabla de izado - Modelos 1932E2, 2032E2 y 2646E2 – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 38: Sección 5. Accesorios Opcionales

    Esta opción no dor cargue planchas grandes, como planchas de yeso está disponible con barandas plegables. para paredes, tableros de madera, planchas para techos, etc. Revisado 6/98 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 39 SECCIÓN 5 - ACCESORIOS OPCIONALES Esta página queda intencionalmente en blanco. – Tijera JLG – 3122069...
  • Página 40: Sección 6. Procedimientos De Emergencia

    Coloque el interruptor de selección de potencia en 1. Coloque la máquina sobre una superficie firme y la posición de tierra y use el interruptor de elevación para nivelada. subir o bajar la plataforma. 2. Asegure firmemente las ruedas con calzos. 3122069 – Tijera JLG –...
  • Página 41: Operación De Emergencia

    48 horas posteriores, cualquier incidente (grúas, izadores aéreos, etc.) que resulten necesa- que involucre un producto de JLG Industries, puede que- rios para eliminar, sin peligro, la situación de emer- dar anulada la garantía de la máquina afectada.
  • Página 44 England Fax: (49) 421 693 5035 Fax: (61) 2 65 810122 Phone: (44) 870 200 7700 Fax: (44) 870 200 7711 JLG Latino Americana Ltda. JLG Europe B.V. JLG Industries (Norge AS) JLG Polska Rua Eng. Carlos Stevenson, Jupiterstraat 234 Sofeimyrveien 12 UI.

Este manual también es adecuado para:

2032e2 serie2646e2 serie3246e2 serie

Tabla de contenido