Página 1
Manual de usuario FX-850P/FX-900P Teléfono inalámbrico de Banda dual...
Página 2
------------------------------------------------------------------------------------------------------------ GUÍA DE USUARIO Esta página se deja intencionalmente en blanco...
¡Felicitaciones por la compra de su producto Motorola FX-850P/FX-900P! Por favor guarde su factura de compra original con fecha para su registro. Para el servicio de garantía de su producto Motorola FX-850P/FX-900P, usted necesitará proporcionar una copia de su factura de venta fechada para confirmar el estado de la garantía...
1.3. Tarjeta SIM y batería ..................8 2. CARACTERISTICAS DESTACADAS ..............10 3. SOBRE EL TELÉFONO ..................11 3.1. Teléfono FX-850P/FX-900P ................11 3.2. Funciones de las teclas ................. 11 3.2.1. Menú / Selección / Nombre ..........11 ...
Página 5
4.5. Ajustar el volumen ..................16 4.5.1. Ajustar el volumen del timbre .............. 16 4.5.2. Ajustar el volumen del audífono ............16 4.6. Remarcar el último número marcado ............17 4.7. Identificador de llamadas ................17 ...
Página 6
8.2. Buzón de entrada ................... 31 8.3. Buzón de salida ....................31 8.4. Borradores ...................... 32 8.5. Usar el Correo de Voz (Servicio de Red) ............32 8.6. Transmisión de Mensajes ................32 8.7. Configuración de mensajes ................33 ...
Página 7
10.6. Configuración de seguridad ............... 43 10.6.1. Bloqueo de Teléfono ................43 10.6.2. Cambiar contraseña ................44 10.7. Valor por defecto de fábrica ................ 44 11. TONOS ......................... 45 11.1. Configuración de tonos ................45 ...
1. PREPARANDO SU TELÉFONO PARA EL USO Antes de usar su teléfono, el teléfono debe ser configurado según las siguientes instrucciones. 1.1. Instalar el cable en espiral Conecte el cable en espiral al auricular y a la base.
1.2. Conectar el adaptador de CA/CC Conecte el adaptador a la toma de corriente CA. 1.3. Tarjeta SIM y batería Retire la tapa de la batería. Retire la batería que ya esta puesta. Inserte la tarjeta SIM en la hendidura correspondiente en la dirección correcta. ...
Página 10
Nota: La batería es un respaldo para emergencias en caso de una falla de energía. No opere el teléfono sin tener el adaptador de CA/CC conectado. Asegúrese de conectar los terminales positivo y negativo como se indica en la batería. Precaución: ...
2. CARACTERISTICAS DESTACADAS Tono de marcado Forma de teléfono de escritorio Marcado Automático Correo de voz Servicio de Mensajes cortos Llamada de emergencia Registros de llamadas Restricción de llamada Identificador de llamadas ...
3. SOBRE EL TELÉFONO Este teléfono puede operar en bandas diferentes (dependiendo del proveedor de servicio). Soporta banda dual (FX-850P 850MHz/1900MHz FX-900P 900MHz/1800MHz) 3.1. Teléfono FX-850P/FX-900P Tecla Función Izquierda Tecla de Navegación Tecla Función Derecha Auricular Llamar Indicador LED Terminar...
Presione la tecla izquierda Agenda para acceder a la lista de números telefónicos directamente. 3.2.2. Tecla de enviar Presione para hacer una llamada a un nombre / número mostrado en la pantalla. Presione para contestar una llamada. ...
de la pantalla. Las teclas de desplazamiento tienen flechas arriba y abajo en ellas; presione éstas para desplazarse a través de los menús del teléfono. 3.2.8. Botón de altavoz Encienda y apague el altavoz en modo de conversación. 3.3. Indicadores e iconos en pantalla El despliegue de indicadores e iconos proporcionan información sobre el funcionamiento del teléfono.
Página 15
de la conexión de red. (Débil) (Fuerte) Indicador de red No puede hacer o recibir llamadas Desvío de Red Indicador de bloqueo de teléfono. : Teléfono bloqueado Indicador de mensaje Mensaje de texto Mensaje de voz Indicador de alarma: muestra cuando la alarma se activa ...
4. FUNCIONAMIENTO BÁSICO 4.1. Encendiendo y apagando el teléfono Para encender su teléfono, oprima y sostenga la tecla “Finalizar" por unos segundos o hasta que la pantalla se encienda. Si se le solicita, introduzca su código PIN de 4-dígitos. Precaución: Si usted introduce un código PIN incorrecto 3 veces seguidas, su tarjeta SIM se inválida y su pantalla muestra SIM Bloqueada.
auricular está en la base. Para hacer una llamada: Presione para activar el modo altavoz. Si usted escucha el tono de marcado, ingrese el número al que se quiere conectar. Presione Nota: llamada hace automáticamente presionar aproximadamente 3 segundos después de que usted marca el número. Para contestar una llamada: ...
teclas de desplazamiento en el teléfono. 1) Presione para aumentar el volumen. 2) Presione para disminuir el volumen. Nota: Usted también puede ajustar el volumen del altavoz con cuando esté en modo altavoz. 4.6. Remarcar el último número marcado El teléfono almacena los últimos 10 números marcados. Los números guardados pueden tener longitud de hasta 20 dígitos Presione por cerca de dos segundos para encontrar los números...
4.8. SMS y Correo de voz Requiere una suscripción a un plan de llamadas que soporte esta característica. No disponible en todas las áreas. Contacte a su proveedor de servicio para disponibilidad y detalles. Un nuevo SMS o Correo de voz llega: ...
5. USAR LOS MENÚS DEL TELEFONO 5.1. Navegar los menús Un menú es una lista de opciones que usted puede hacer. Su menú tiene 7 sub- menús. Cada sub-menú contiene opciones que le permiten usar la Agenda, cambiar el tono de timbre, etc. Usted puede usar menús y sub-menús de dos maneras: desplazándose o usando atajos 5.1.1.
5.2. Árbol de menús El menú de su teléfono puede diferir de la lista siguiente y puede depender de los servicios red para los cuales usted esta suscrito y los accesorios que este usando. Si tiene alguna pregunta por favor contacte su proveedor de servicio. 1.
Página 22
6. Transmisión de mensaje 1. Modo de recepción 2. Idiomas 7. Configuración de mensajes 1. Número del Centro de servicio 2. Periodo de expiración 3. Tipo de mensaje 4. Reporte de estado 5. Periodo de alerta 8. Plantillas 9. Estado de la memoria 3.
Página 23
5. Tonos 1. Configuración de tonos 1. Llamadas entrantes 2. Tono de mensajes 2. Volumen 1. Llamada 2. Tono de timbre 3. Tono del teclado 3. Tipo de timbre 1. Repetitivo 2. Ascendente 6. Pantalla 1. Pantalla inactiva 1. Reloj y fecha 2.
6. INGRESO DE LETRAS Y NUMEROS Usted puede ingresar letras, como también números, cuando este guardando información en su teléfono usando el teclado del mismo. Para ingresar letras Presione la tecla asociada con la letra que desea introducir hasta que esta aparezca en la pantalla (los números también aparecerán).
Presione para llevar el cursor a la izquierda. Presione para llevar el cursor a la derecha. Presione Borrar para corregir cualquier error. Presione la tecla función izquierda OK para guardar cambios o la tecla función derecha para cancelar. 6.1.2.
7. UTILIZAR LA AGENDA 7.1. Utilizar la agenda Las nuevas entradas se pueden salvar en la SIM o en su teléfono. Puede grabar 100 entradas en el teléfono y otras 100 adicionales en la SIM dependiendo de las limitaciones de la SIM. Las entradas grabadas en el teléfono permiten números de hasta 30 dígitos, y nombres de hasta 16 caracteres.
Copiar: Copiar desde SIM (teléfono) a teléfono (SIM) Borrar todas las entradas: Borrar todas las entradas del teléfono o de la SIM. Grupo: Organizar grupos en la Agenda Mi numero: Introducir su propio numero 7.3. Buscar (por nombre) Desde el menú...
5) Presione Opciones y seleccione Aceptar para completar la entrada. 6) Seleccione ‘Numero’, Presione Opciones y escoja Editar. 7) Adicione el número 8) Presione Opciones y seleccione Aceptar para completar la entrada. 7.5. Estado de la memoria Presionar ‘Estado de almacenamiento’ y puede ver la tarjeta SIM total / tarjeta SIM usada y capacidad total de NVM 7.6.
1) Presione Menú > Agenda. 2) desplácese hasta Copiar y presione OK 3) Presione De la SIM al Teléfono o Del Teléfono a la SIM dependiendo de donde usted quiera copiar todas las entradas del Agenda. 4) Presione OK, entonces el proceso de copia se hace rápidamente 7.8.
8. ENVIAR Y RECIBIR MENSAJES DE TEXTO Requiere una suscripción a un plan de llamadas que soporte esta característica No disponible en todas las áreas. Contacte a su proveedor de servicio para disponibilidad y detalles. Usted puede enviar o puede recibir mensajes de texto con su teléfono. Los mensajes de texto que recibe pueden contener tonos de timbre que usted puede guardar en su teléfono.
9) Estado de memoria 8.1. Escribir Mensaje Usted puede enviar un mensaje de texto a un destinatario. Puede ingresar el número de teléfono de cada destinatario manualmente, o usted puede seleccionar los números de la Agenda. Nota: La longitud máxima de un mensaje de texto difiere, depende de las capacidades de la red que lo origina.
4) Puede escoger de entre cuatro opciones Reenviar: Puede enviar el mensaje escogido. Editar: Usted puede editar el mensaje escogido. Borrar: Usted puede borrarlo. Borrar todos: Usted puede vaciar el buzón 8.4. Borradores Se pueden ver mensajes de borrador que ya se hayan guardado. Después de escoger uno de ellos, usted tiene cinco opciones ...
8.7. Configuración de mensajes Hay 5 sub-menús que usted puede escoger 1) Número de Centro de servicio: El Número del Centro SMS se exige para enviar mensajes. Pida su proveedor de servicio este número. 2) Periodo de expiración: Fija el periodo de tiempo que el mensaje se guardará...
9) ¡Gracias! 10) ¡Estaré allí pronto! Puede seleccionar la tecla izquierda Opciones (Editar/Reenviar) Editar: Usted puede modificar textos pregrabados Reenviar: Usted puede enviar textos seleccionados a otros 8.9. Estado de la memoria Verifica el estado de la memoria en la SIM y en el Teléfono. La capacidad total de la SIM es 20, la capacidad total de teléfono es 100.
9. REGISTRO DE LLAMADAS La función de Historial de Llamadas guarda pistas de: Llamadas entrantes Llamadas salientes Llamadas Perdidas Duración de llamadas Nota: Su teléfono puede almacenar hasta de 30 números de llamadas incluyendo perdidas, recibidas y realizadas. Cuando usted pierde una llamada(s), el icono de las Llamadas Perdidas aparece en la pantalla de su teléfono.
Nota: En modo Inactivo, el icono indica si hay registros de llamadas perdidas no leídos. 9.2. Borrar el registro de llamadas Usted puede escoger borrar Llamadas perdidas, Llamadas Realizadas o Llamadas Recibidas y borrar Todo. 1) Presione Menú > Registro de Llamadas 2) Escoja uno // Llamada entrante // Llamada Saliente // Llamada perdida 3) oprima OK 4) Presione la tecla izquierda...
9.3. Duración de llamada Usted puede verificar la duración total de llamadas entrantes y la duración de la última llamada. 1) Presione Menú > Registro de Llamadas > Duración de llamada 2) Con los cursores de desplazamiento podrá ver Duración Salientes, Duración Entrantes y Duración Última Llamada en su pantalla 3) Presionar tecla izquierda Reiniciar para borrar todo el tiempo de...
10. CONFIGURACIÓN El menú de configuración incluye: Configuración de teléfono Configuración de llamada Configuración de red Configuración de seguridad Valor por defecto de la fábrica 10.1. Configuración de teléfono 10.1.1. Configuración de reloj Este menú le guía a fijar Hora/Fecha. ...
7) Presione opción y seleccione Guardar 10.1.2. Formato para mostrar fecha: Hay cuatro tipos de expresiones de fechas DD/MM/YY(día/mes/últimos dos dígitos de este año) MM/DD/YY DD/MM/YYYY(día/mes/todos los dígitos de este año) MM/DD/YYYY 10.1.3. Separador de fecha: Hay cuatro tipos de separador para los dígitos de fecha ...
10.3. Modo de respuesta Respuesta normal: Después de levantar el auricular, usted debe presionar la tecla de respuesta para llamar. Cualquier tecla para responder: Para Contestar una llamada entrante, usted puede oprimir cualquier tecla excepto la tecla de FIN 10.4.
Activar: Activa la opción de desvío de llamada. Digite el número al que usted desea desviar la llamada. Desactivar: Desactiva la opción de desvío de llamada. 10.4.2. Restricción de Llamada (Servicio de Red) La Restricción de Llamada es un servicio dependiente de su red o suscripción. Esta característica le permite restringir o bloquear cierto o todos los tipos de llamadas a y desde su teléfono 1) Presione Menú...
se requiere la contraseña de SIM. Contacte a su proveedor del teléfono celular. 10.4.3. Llamada en espera (servicio de Red) La Llamada en Espera es un servicio dependiente de su red o suscripción. Si se activa, la característica de llamada en espera permite a la red informarle de otras llamadas entrantes durante una llamada en curso.
3) Presione Identificador de Llamada y presione OK 4) Elija Fijada por Red, Esconda Número o Muestre Número y entonces presione OK Fijada Por Red: Acepta el valor predefinido puesto por Red. Esconder ID: No muestra su número de teléfono a la otra parte. ...
1) Presione Menú > Configuración 2) Presione Configuración de Seguridad y presione OK 3) Presione Bloqueo de Teléfono y presione OK 4) Cuando se escoge ' Activado, hay dos opciones. Verificar al Encender: Cada vez que encienda el teléfono debe introducir la contraseña.
11. TONOS 11.1. Configuración de tonos Fije tonos para Llamada Entrante y tono de mensaje Nota: Para cada configuración de tono, usted puede escoger uno de 10 timbres musicales y 4 tonos MIDI 1) Presione Menú > Tono y presione OK 2) Presione Configurar Tono y presione OK 3) Presione Llamada Entrante// Tono de Mensaje y presione OK 4) Seleccione el tono de llamada o de mensaje deseado y presione OK...
11.3. Tipo de timbre Usted puede fijar al timbre para que suene repetidamente o reproducirlo en modo de volumen ascendente. 1) Presione Menú > Tono y presione OK 2) Seleccione Tipo de Timbre y presione OK 3) Seleccione Timbrar una vez o Repetidamente y presione OK...
12. PANTALLA 12.1. Pantalla de inicio La función permite controlar lo que se ve en la pantalla de inicio. 12.1.1. Reloj y Fecha 1) Presione Menú > Pantalla y presione OK 2) Seleccione Pantalla de Inicio y presione OK 3) Seleccione Reloj y Fecha y presione OK 4) Seleccione Habilitar// Deshabilitar y presione OK Cuando usted escoge Habilitar, usted puede ver la fecha y reloj en su pantalla de estado inactivo.
12.2. Contraste La función le permite ajustar el contraste del LCD a su gusto. 1) Presione Menú > Pantalla y presione OK 2) Seleccione Contraste y presione OK Hay 21 niveles para el contraste del LCD. Presione entonces el contraste aumenta Presione entonces el contraste disminuye.
13. ACCESORIOS Accesorios incluidos: Alarma Calculadora Calendario 13.1. Alarma Cuando la alarma se fija, el icono aparece en la pantalla de estado inactivo. 1) Presione Menú > Accesorios y presione OK 2) Seleccione Alarma y presione OK 3) Seleccione Alarma 1, 2 o 3 y presione OK 4) Seleccione Opciones >...
8) Presione Editar y OK 9) Puede seleccionar la hora. Use el teclado numérico. Después de terminar el ingreso, presione OK 10) Presione y presione Opciones para escoger el timbre de la Alarma. Usted puede seleccionar tres timbres diferentes 13.2. Calculadora Usted puede calcular 9 dígitos.
Digite el segundo valor con teclado numérico Presione la tecla izquierda para mostrar el resultado del cálculo. Usted puede continuar el próximo cálculo desde el paso 3. 13.3. Calendario Usted puede cambiar el mes por medio de las teclas Navegación Presione Menú...
Base: 207.7 x 192 x 45mm(8.17” x 7.55” x 1.77”) (La Antena agrega 20mm(0.78”) al ancho) FX-850P 850MHz/1900MHz Red inalámbrica FX-900P 900MHz/1800MHz FX-850P 824 ~849 MHz 1850 ~1910 MHz Rango de FX-900P 890 ~915 MHz 1710 ~1785 MHz Frecuencia Batería de respaldo...
(RF). Cuando usted se comunica a través de su teléfono el sistema que gestiona su llamada controla el nivel de potencia al cual su teléfono transmite. Su teléfono Motorola está diseñado para cumplir con las regulaciones locales en su país acerca de la exposición de seres humanos a energía de RF.
Página 55
8 pulgadas (20 centímetros) de su cuerpo. Accesorios aprobados. El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluyendo pero no limitado a baterías y antenas, puede causar que su teléfono exceda las pautas de exposición a la energía de RF.
Página 56
Dispositivos de Ayuda Auditiva Algunos teléfonos digitales inalámbricos pueden interferir con los dispositivos de ayuda auditiva, si ocurre dicha interferencia, consulte al fabricante del dispositivo para considerar otras alternativas. Otros Dispositivos Médicos Si usted usa cualquier otro dispositivo medico personal, consulte al fabricante de su dispositivo para determinar si se encuentra debidamente protegido contra la energía de RF.
Página 57
Por favor no use cualquiera batería o cargador dañado y sólo use la batería para su propósito inicial. No aplique choques extremos a la batería. Es peligroso desmontar una batería o aplicar choques extremos a la batería vía uña o objetos de metal pesados.
Página 58
epilépticos o desmayos cuando se exponen a fuentes de luz intermitente tales como: el televisor o algunos juegos de video. Estos ataques o desmayos pueden ocurrir aún cuando la persona nunca haya sufrido estos eventos previamente. Si experimenta desmayos o ataques, o si tiene una historia familiar con tales episodios, por favor consulte a su médico.
Software. ¿Qué cubre esta garantía? Conforme a las exclusiones contenidas a continuación, BRIGHTSTAR garantiza los productos de marca Motorola que BRIGHTSTAR fabrica ("Productos"), esta libre de defectos en materiales y de manipulación bajo uso normal del consumidor para el periodo(s) esbozado a continuación. Esta garantía limitada es el remedio exclusivo del consumidor, y aplica como sigue a nuevos productos, que son acompañados por esta garantía escrita:...
Página 60
(b) Sellos que muestren evidencia de manipulación; (c) números de serie que no concuerdan; o (d) carcazas o piezas no compatibles o de marca diferente a Motorola, se excluyen del cubrimiento.
Página 61
LUGAR TODAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAMENTE O IMPLICITAMENTE. EN NINGÚN EVENTO MOTOROLA O BRIGHTSTAR SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN AMBITOS CONTRACTUAL O CIVIL (INCLUSO NEGLIGENCIA) POR DAÑO Y PERJUICIOS POR MAS DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL DE CUALQUIER TIPO.
Página 62
daños incidentales o consiguientes, o limitación en la duración de una garantía implícita, así que las limitaciones anteriores o exclusiones puedan no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de una jurisdicción a otra.
Brightstar Corp. declara que esta unidad esta conforme a los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EEC La certificación FCC solo aplica para el modelo FX-850P La versión FX-900P esta marcado como CE-Mark de acuerdo con la directiva europea relacionada y cuenta con certificación EMC de acuerdo a los estandares...
18. AVISO DE FCC A LOS USUARIOS Nosotros no hemos aprobado ningún cambio o modificaciones a este dispositivo por el usuario. Cualquier cambio o modificación pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Vea 47 CFR Sec. 15.19 (3). Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
Página 65
Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que se conecta el receptor. Consultar con su Vendedor Autorizado por un técnico con experiencia en radio que lo ayude.
19. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de contactar el servicio de reparación de posventa, realice verificaciones sencillas. Estas pueden ahorrarle tiempo y el gasto de una llamada de servicio innecesaria. Cuando usted enciende su teléfono, aparecen los siguientes mensajes Inserte Tarjeta SIM Verifique que la tarjeta SIM este correctamente instalada.
Página 67
precisos. Usted ingresó un número pero no fue marcado ¿Lo ha presionado ¿Está usted accediendo a la red celular correcta? Usted pudo haber puesto la opción de bloqueo de llamada saliente. Su interlocutor no puede alcanzarlo ¿Esta su teléfono encendido? (Presionado por mas de un segundo) ¿Está...
Página 68
Contacte su proveedor de servicio para una nueva tarjeta. Usted no puede cambiar el PUK. Si usted lo pierde, avise su proveedor de servicio. Manufacturado, Distribuido y/o Vendido por BRIGHTSTAR licenciatario oficial para este producto. Motorola, el logo estilizado M, y las otras marcas comercializadas de Motorola son...
Página 69
Motorola, Inc. y se usan bajo la licencia de Motorola, Inc. MOTOROLA y el Logotipo Estilizado M son registrado en la oficina de Patentes y marcas de USA. Todos los otros productos o nombres de servicio son propiedad de sus dueños respectivos.