RIDGID R6000-1 Manual Del Operador
RIDGID R6000-1 Manual Del Operador

RIDGID R6000-1 Manual Del Operador

Destornillador de velocidad variable/invertible para paneles de yeso con doble aislamiento
Ocultar thumbs Ver también para R6000-1:

Publicidad

Enlaces rápidos

Su destornillador ha sido diseñado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido funcionamiento
y sin problemas.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este
producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
MANUAL DEL OPERADOR
DESTORNILLADOR DE VELOCIDAD
VARIABLE/INVERTIBLE PARA
PANELES DE YESO
CON DOBLE AISLAMIENTO
R6000-1
.
®
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID R6000-1

  • Página 1 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Le agradecemos la compra de un producto RIDGID ® GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DE CONTENIDO  Introducción ..................................2  Reglas de seguridad generales .............................3-4  Reglas de seguridad específicas ............................4  Símbolos ..................................5-6  Aspectos eléctricos ................................7  Características .................................. 8  Armado ..................................... 9  Funcionamiento .................................10-11  Mantenimiento ................................12 ...
  • Página 3: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. ADVERTENCIA: Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas Lea y comprenda todas las instrucciones. El holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo las piezas móviles.
  • Página 4: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante SERVICIO para cada modelo en particular. Accesorios que pueden ser  El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado adecuados para una herramienta pueden significar un riesgo por personal de reparación calificado.
  • Página 5: Símbolos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Volts Voltaje...
  • Página 6 AUTORIZADO de su preferencia para que la reparen. Al instrucciones del manual del operador, no utilice dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto este producto. Llame al departamento de atención idénticas. al consumidor de RIDGID , y le brindaremos ® asistencia. ADVERTENCIA: Cualquier herramienta eléctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede causar...
  • Página 7: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con un cordón de extensión con la suficiente capacidad para conexión a tierra.
  • Página 8: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Fuste de la punta de destornillador ....6,4 mm (1/4 pulg.) Corriente de entrada ........120 Volts, 60 Hertz, sólo corr. alt., 6,5 Amperes Interruptor ............Velocidad variable Peso neto ...............1,4 kg (3.1 lb.) Velocidad en vacío ......De 0 a 4 000 r/min. (RPM) PALANCA DE MARCHA CLIP PARA...
  • Página 9: Armado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere la asamblea. No conecte la unidad al suministro de corriente  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los antes de terminar de armarla. De lo contrario la accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los unidad puede ponerse en marcha accidentalmente, artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 10: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO PALANCA DE BOTÓN DEL ADVERTENCIA: MARCHA SEGURO DE ADELANTE/ATRÁS ENCENDIDO No permita que su familarización con las productos lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión seria. ADVERTENCIA: Cuando utilice productos, póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral.
  • Página 11: Ajuste De La Profundidad

    FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD PARA DISMINUIR LA PROFUNDIDAD Vea la figura 5. DE LA PUNTA DE DESTORNILLADOR La punta ajustable de la herramienta automáticamente introduce los tornillos a la profundidad prefijada. Puede resultar útil comenzar cada nuevo trabajo introduciendo tornillos en material de desecho para verificar y ajustar el ajuste de la profundidad.
  • Página 12: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de No permita en ningún momento que fluidos para repuesto RIDGID idénticas. El empleo de piezas frenos, gasolina, productos a base de petróleo, ® diferentes puede presentar un peligro o causar aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas...
  • Página 13: Garantía

    Esta garantía de las herramientas de mano y estacionarias compra. One World Technologies, Inc. y RIDGID, Inc. no son RIDGID cubre todos los defectos en materiales y mano responsables de daños directos, indirectos, incidentales o...
  • Página 14 NOTAS...
  • Página 15 NOTAS...
  • Página 16: Información Sobre Servicio Al Consumidor

    Para obtener información sobre el centro de servicio autorizado más cercano a usted, le suplicamos llamar al 1-866-539-1710 o visitar nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ridgid.com. El número de modelo de este producto se encuentra en una placa adherida al alojamiento del motor.

Tabla de contenido