10
Closing the System Unit
1. Holding the side panel in both hands, guide it so that the hooks
align with the channels on the system unit chassis. Align the
alignment dots on the cover and system top before sliding the
cover forward.
2. Install the lock block.
Fermeture de l'unité système
1. Tenez des deux mains le panneau latéral, guidez-le de telle
sorte que les crochets s'alignent sur les rainures du châssis de
l'unité système. Alignez les points d'alignement sur le couvercle
et le haut du système avant de faire glisser le couvercle vers
l'avant.
2. Installez le système de verrouillage.
Chiusura dell'unità centrale
1. Tenendo il pannello laterale con entrambe le mani, guidarlo in
modo che i ganci siano allineati ai canali del telaio. Prima di far
scorrere il coperchio in avanti, allineare i punti di allineamento
del coperchio e della parte superiore del sistema.
2. Installare il dispositivo di bloccaggio.
Cierre de la unidad del sistema
1. Sujetando el panel lateral con las dos manos, alinee sus
ganchos con las guías del bastidor de la unidad del sistema.
Alinee los puntos de alineación situados encima de la cubierta
con la parte superior del sistema antes de deslizar la cubierta.
2. Instale el elemento de bloqueo.
46