Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Bath Screen
572111
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1280804-2-B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler Sterling 572111

  • Página 1 Installation and Care Guide Bath Screen 572111 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1280804-2-B...
  • Página 2: Tools And Materials

    Tools and Materials 6 mm 3 mm Caulk Gun 100% Silicone Sealant Before You Begin WARNING: Risk of serious injury. Damage prior to installation can result in glass shattering. Inspect the glass and all parts for damage before installation. WARNING: Risk of serious injury. Improper installation can result in glass shattering. Follow all installation instructions.
  • Página 3 Wall Jamb Ledge 6 mm Wall Jamb Ledge Wall Jamb Ledge 1. Install the Wall Jamb IMPORTANT! Install the wall jamb on the same side wall as the showerhead. Position the wall jamb against the wall, on the highest point on the bath or shower base ledge. Refer to the illustration above for correct placement.
  • Página 4 Wall Jamb Channel 2. Secure the Bottom of the Screen Carefully position the bath screen on the bath ledge and slide the into the wall jamb. Verify the seal is compressed as shown. Drill the bottom two 3 mm holes through the wall jamb channel and into the screen frame. Secure the bottom of the bath screen frame to the wall jamb using the supplied screws.
  • Página 5 Wall Jamb Channel 3. Secure the Top of the Screen Push the top of the screen into the wall jamb. NOTE: Have a partner hold the door or shim the front edge of the door for this step. While supporting the panel, drill the top two 3 mm holes through the wall jamb channel and into the screen frame.
  • Página 6 Cover Clip 4. Install the Covers and Caps Install cover clips over each screw. Install a cap on each screw. Remove the rod from inside the seal. 1280804-2-B Sterling...
  • Página 7: Complete The Installation

    Apply silicone sealant. 5. Complete the Installation NOTE: Thoroughly clean all dust, dirt, or grease from the bottom track and shower ledge surfaces where sealant will be applied. Make sure the surfaces are dry. IMPORTANT! Carefully follow the silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time.
  • Página 8 Kohler Co. will, at its election, repair, rectify or replace a fixture when inspection by Kohler Co. discloses any such defects occurring in normal usage within the time period of coverage stated above. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs where replacement is indicated.
  • Página 9: Outils Et Matériel

    Guide d’installation et d’entretien Écran de baignoire Outils et matériel 6 mm 3 mm Pistolet à mastic Mastic à la silicone à 100% Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent entraîner des éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des dommages avant l’installation.
  • Página 10 Avant de commencer (cont.) Avant de commencer l’installation, étaler et identifier toutes les pièces. Vérifier qu’elles sont en bon état. 1280804-2-B Français-2 Sterling...
  • Página 11 Montant de mur Rebord 6 mm Montant de mur Rebord Montant de mur Rebord 1. Installer le montant de mur IMPORTANT! Installer le montant de mur sur le même mur latéral que celui de la pomme de douche. Positionner le montant de mur contre le mur, sur le point le plus élevé sur le rebord de la baignoire ou de la base de la douche.
  • Página 12 Canal de montant de mur 2. Fixer le bas de l’écran en place Positionner avec précaution l’écran de la baignoire sur le rebord de la baignoire et le faire glisser dans le montant de mur. Vérifier que le joint d’étanchéité est comprimé comme sur l’illustration. Percer les deux trous de 3 mm du bas dans le canal du montant de mur et dans le cadre de l’écran.
  • Página 13 Canal de montant de mur 3. Fixer le haut l’écran en place Pousser le haut de l’écran dans le montant de mur. REMARQUE: Demander à un partenaire de soutenir la porte ou caler le bord avant de la porte pour cette étape.
  • Página 14 Clip de couverture Capuchon 4. Installer les couvercles et les capuchons Installer les clips de couverture sur chaque vis. Installer un capuchon sur chaque vis. Retirer la tige de l’intérieur du joint d’étanchéité. 1280804-2-B Français-6 Sterling...
  • Página 15: Terminer L'installation

    Appliquer du mastic à la silicone. 5. Terminer l’installation REMARQUE: Bien nettoyer toutes les poussières et saletés, ainsi que la graisse se trouvant sur les surfaces du rail inférieur et du rebord de la douche, à l’emplacement sur lequel le mastic sera appliqué. S’assurer que les surfaces sont sèches.
  • Página 16 à partir de la date d’achat et pour la période de garantie indiquée pour le produit. Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la rectification de l’appareil, après inspection par Kohler Co. durant la période susmentionnée.
  • Página 17: Herramientas Y Materiales

    Guía de instalación y cuidado Pantalla de bañera Herramientas y materiales 6 mm 3 mm Pistola para aplicar sellador Sellador 100% de silicona Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños.
  • Página 18 Jamba mural Reborde 6 mm Jamba mural Reborde Jamba mural Reborde 1. Instale la jamba mural ¡IMPORTANTE! Instale la jamba mural en el mismo lado de la pared en que está la cabeza de ducha. Coloque la jamba mural contra la pared, en el punto más alto del reborde de la bañera o de la base de la ducha.
  • Página 19: Fije La Parte Inferior De La Pantalla

    Canal de jamba mural 2. Fije la parte inferior de la pantalla Con cuidado coloque la pantalla de la bañera en el reborde de la bañera y deslícela dentro de la jamba mural. Verifique que el sello quede comprimido como se muestra. Taladre los dos orificios inferiores de 3 mm a través del canal de la jamba mural y dentro del marco de la pantalla.
  • Página 20: Fije La Parte Superior De La Pantalla

    Canal de jamba mural 3. Fije la parte superior de la pantalla Empuje la parte superior de la pantalla en la jamba mural. NOTA: Haga que alguien sostenga la puerta o coloque cuñas en el borde delantero de la puerta para este paso.
  • Página 21: Instale Las Cubiertas Y Tapas

    Clip de cubierta Tapa 4. Instale las cubiertas y tapas Instale clips de cubierta sobre cada tornillo. Instale una tapa en cada tornillo. Retire la varilla del interior del sello. Sterling Español-5 1280804-2-B...
  • Página 22: Termine De Hacer La Instalación

    Aplique sellador de silicona. 5. Termine de hacer la instalación NOTA: Limpie completamente todo el polvo, la suciedad o la grasa del carril inferior y de las superficies del reborde de la ducha donde se aplicará el sellador. Asegúrese de que las superficies estén secas. ¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones de aplicación y tiempo de secado del fabricante del sellador de silicona.
  • Página 23: Garantía

    Kohler Co., a su criterio, reparará, rectificará o reemplazará una unidad en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal dentro del periodo de cobertura indicado anteriormente.
  • Página 24 USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2016 Kohler Co. 1280804-2-B...

Tabla de contenido