Install the Rough Plumbing (cont.)
Install the shower valving according to the manufacturer's instructions. Do not
install the trim at this time.
Installer la plomberie de raccordement
71261100
71271100
71281100
71301100
71311100
REMARQUE: Prévoir un accès à toutes les connexions de la plomberie pour faciliter
tout entretien futur.
REMARQUE: La conduite du drain doit être repérée. avant d'installer la baignoire.
Le trop-plein et le drain doivent être installés conformément aux instructions du
fabricant. Localiser le drain et le siphon en utilisant les dimensions données dans la
section "Raccordement" de ce guide.
Localiser la plomberie de raccordement pour le drain selon les dimensions du
plan de raccordement.
REMARQUE: Si la plomberie doit être installée sur le mur du montant non fini,
installer les alimentations après que la baignoire soit installée.
Positionner la plomberie selon l'information du plan du raccordement. Boucher les
alimentations et s'assurer de l'absence de fuites.
Attacher les connexions d'alimentation d'eau au cadrage du montant.
Prévoir un accès à l'arrière du mur de la plomberie pour l'entretien de la
tuyauterie d'alimentation et d'évacuation, si possible.
Installer la robinetterie de la douche conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer la bague à ce moment.
Instale las tuberías de plomería
71261100
71271100
71281100
71301100
71311100
NOTA: Provea el acceso a todas las conexiones de plomería para facilitar el
mantenimiento futuro.
NOTA: La línea del desagüe se debe ubicar antes de instalar la unidad. El rebosadero
y el desagüe se deben instalar según las instrucciones del fabricante. Coloque la línea
de desagüe y la trampa utilizando las dimensiones provistas en la sección "Diagrama
de instalación" en esta guía.
Sterling
C
16" (40,6 cm)
18" (45,7 cm)
21" (53,3 cm)
18" (45,7 cm)
21" (53,3 cm)
C
16" (40,6 cm)
18" (45,7 cm)
21" (53,3 cm)
18" (45,7 cm)
21" (53,3 cm)
25
1105581-2-D