To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs
to be copied (installed) to the computer's hard disk. The installation process takes about 20
minutes. (The installation time varies depending on the computer environment or the number
of applications to be installed.)
The screens below are based on Windows Vista operating system Ultimate Edition (hereafter
referred to as "Windows Vista") and Mac OS X v.10.5.x.
Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador, se debe copiar (instalar) el software,
incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador. El proceso de instalación lleva unos
20 minutos. (El tiempo necesario para instalar varía en función del entorno del ordenador o del
número de aplicaciones que se vayan a instalar).
Las pantallas siguientes se basan en el sistema operativo Windows Vista Ultimate Edition (en
adelante, "Windows Vista") y Mac OS X v.10.5.x.
•
Quit all running applications before installation.
•
Log on as the administrator (or a member of the Administrators group).
•
Do not switch users during the installation process.
•
Internet connection may be required during the installation. Connection fees apply.
•
It may be necessary to restart your computer during the installation process. Follow the on-screen
instructions and do not remove the Setup CD-ROM during restarting. The installation resumes
once your computer has restarted.
•
If the firewall function of your security software is turned on, a warning message may appear that
Canon software is attempting to access the network.
If such a warning message appears, set the security software to always allow access.
•
Mac OS 9, Mac OS X Classic environments, or Mac OS X v.10.3.8 or earlier are not supported.
•
Cierre las aplicaciones que se estén ejecutando antes de la instalación.
•
Inicie la sesión como administrador (o miembro del grupo de administradores).
•
No cambie de usuario durante el proceso de instalación.
•
Durante la instalación, es posible que se tenga que conectar a Internet. Esto conlleva gastos de
conexión.
•
Es posible que deba reiniciar el ordenador durante el proceso de instalación. Siga las instrucciones
en pantalla y no retire el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) mientras se reinicia el equipo.
La instalación se reanuda cuando se reinicia el ordenador.
•
Si la función de cortafuegos del software de seguridad está activada, puede que aparezca un
mensaje de advertencia indicando que un programa de software de Canon está intentando
acceder a la red. En tal caso, configure el software de seguridad para que permita siempre
el acceso.
•
Los entornos Mac OS 9, Mac OS X Classic o Mac OS X v.10.3.8 o anteriores no son compatibles.
Wireless Connection – Install the Software
Conexión inalámbrica – Instalación del software
□
For Spanish Users in the U.S.A.:
□
Para los usuarios de habla hispana de EE UU:
Refer to the "Información adicional para usuarios españoles"
sheet to install the Spanish version of the software.
Consulte la hoja "Información adicional para usuarios
españoles" para instalar la versión española del software.