CUSTOMER SERVICE
Please be sure to include (if you are writing), or have available (if you are calling), the following
information:
• Model number
• Serial number
• Date of original purchase
• Date the problem originated
• Explanation of the problem
Also, if you are writing, please include a daytime phone number where you can be reached.
You will find the model and serial number information on the label located on the right-hand
side of the inner door of your dishwasher, see Figure 1. It will look similiar to this:
Please make a copy of your invoice and keep it with this manual.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
S'assurer d'inclure (si l'on écrit), ou d'avoir à la portée (si l'on téléphone), l'information suivante :
• Numéro de modèle
• Numéro de série
• Date d'achat d'origine
• Date du début du problème
• Explication du problème
De plus, si l'on écrit, inclure un numéro de téléphone pendant le jour où l'on peut être rejoint.
Les numéros de modèle et de série sont situés sur la plaque signalétique placée du côté droit de
l'intérieur de la porte du lave-vaisselle. Voir figure 1. Cela ressemble à ceci :
Faire une photocopie de la facture et la conserver avec ce guide.
SERVICIO AL CLIENTE
Por favor incluya (en caso de que nos escriba) o tenga a la mano (en caso de que nos llame) los
datos siguientes:
• Número del Modelo [ Model number ]
• Número de Serie [ Serial number ]
• Fecha de la compra del aparato
• Fecha cuando empezó el problema
• Descripción del problema
Además, si nos escribe, por favor presente su número telefónico de día donde le podemos llamar.
Usted averiguará la información de los números del modelo y de serie en la placa etiqueta que se
encuentra en la orilla derecha en el interior de la puerta de su lavadora. Véase la Ilustración 1. Se
ve algo como esto:
Por favor saque una copia de su factura y guárdela con este manual.
32
Customer Service | Table des Matières | Servicio al Cliente