• Cuando instale dos portalámparas en un único
interruptor, asegúrese de que el interruptor
esté clasificado para, por lo menos, una carga
inductiva 1 A.
• Cuando instale la placa de cubierta, asegúrese de
que el fotosensor esté orientado hacia abajo.
• Cuando se la instale en la pared, asegúrese de
que la luminaria esté a 7 pulgadas (18 cm) del alero
y a 13 pulgadas (33 cm) del centro desde el ángulo
interno de la pared exterior (Fig. 1).
MONTAJE Y CABLEADO DEL ACCESORIO
ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico.
Antes de la instalación o reparación, desconecte
la alimentación eléctrica en el fusible o interrupto
automático.
NOTA: El accesorio puede ser montado en la pared
o el alero (Fig. 2).
NOTA: La cubierta se adapta a las cajas eléctricas
empotradas (Fig. 3). La caja eléctrica debe tener
una profundidad mínima de 1-1/2 pulg. (3,81 cm)
para asegurar una instalación adecuada en
aplicaciones empotradas.
1. Alinee los agujeros en la soporte de montaje (B)
con los agujeros en su caja de conexiones. Usando
ya sea (2) tornillos N.° 6 ó (2) tornillos N.° 8 (D)
(dependiendo del tamaño de los agujeros en la
caja de conexiones), fije la soporte de montaje a la
caja de conexiones (Fig. 4).
2. Pase los cables del accesorio a través de la junta de
la placa de cubierta (C) (Fig.4).
3.
Suspenda un extremo del gancho de soporte en el
soporte de montaje y suspenda la luminaria en el
otro extremo del gancho (Fig. 5).
4. Connect fixture black wire to house black wire,
fixture white wire to house white wire, and fixture
ground wire to house ground wire using the
attached quick connectors
(Fig. 6)
.
6
A
5. Fije el accesorio al soporte de montaje utilizando
los (2) tornillos N.° 8 x 31.75 mm (1-1/4 pulg.) (F)
provistos. Asegúrese de que no queden cables
sueltos a la vista por debajo de la placa protectora.
Introduzca las cubiertas tapatornillos decorativas (G)
en los orificios de los tornillos de la placa protectora
para lograr el toque final de terminación (Fig. 7).
6. Aplique sellador siliconado alrededor de los bordes
de la placa de cubierta y de la tuerca de bloqueo del
brazo de ajuste para lograr un sellado hermético
contra la lluvia y la humedad.
7. Active la fuente de alimentación en la caja de
fusibles/interruptor automático.
1
18cm
33cm
33cm
2
Montaje de pared
Montaje de alero
3
1-1/2 pulg.
1-1/2 pulg.
Redonda
Octagonal
4
Caja de conexiones
B
D
D
5
A
B
C
Caja de
conexiones
7
G
A
DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS
Problema
Causa Posible/Acción Correctiva
La luz no se
No llega electricidad al bombilla.
enciende.
El accesorio está detectando luz del día.
DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE CONTINUAR.
El cableado hacia la unidad está flojo.
El accesorio se
El detector de luz está detectando reflejos de luz.
apaga y enciende
continuamente.
El accesorio
El detector de luz está en un área sombreada.
se queda
ENCENDIDA.
Si el detector de luz no está en un área sombreada, el detector de
luz podría estar defectuoso.
GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA
SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en los
materiales y en la fabricación durante un período de cinco años desde la fecha de compra. La
obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de los produc-
tos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del producto. Un
recibo de compra u otra prueba de la fecha de compra original aceptable para Eaton. Esto es
necesario para la ejecución de la garantía.
Esta garantía no se aplica a los productos de Eaton que hayan sido alterados o reparados o
que estuvieron sujetos a negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante
el envío). Esta garantía no se aplica a los productos Eaton no fabricados por Eaton que hayan
sido suministrados, instalados o utilizados junto con los productos Eaton. Los daños del
producto causados por bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes
de latón no están cubiertos por esta garantía.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDEN-
TALES O RESULTANTES (SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO, RESPON-
SABILIDAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA), NI
POR TAMPOCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS; EATON TAMPOCO SE HACE RESPONSABLE POR
E
DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN,
VENTA, ENTREGA, USO, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS
DE EATON O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO
DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON QUE ORIGINAN UN RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN
CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS.
Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton al 1-800-334-6871, presione
la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.
com e incluya la siguiente información:
• Nombre, dirección y número de teléfono
• Fecha y lugar de compra
• Catálogo y cantidad de la compra
• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización
de productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado.
Se rechazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos
desde la compañía.
Eaton no se hace responsable por la mercancía dañada durante el transporte. Los productos
reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía y se inspeccionan
al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante el transporte se debe
informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe presentar un reclamo.
La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton está estrictamente prohibida.
Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.com.
G
Impreso en China
3
• Revise si el interruptor de circuito ha saltado.
• Confirme que el interruptor de pared esté encendido.
• Cubra el detector de luza. El accesorio se apagará
inmediatamente.
• Confirme que el cableado esté correctamente asegurado.
* Si la luz sigue sin encenderse después de verificar las
conexiones de los cables, comuníquese con el Servicio
de atención al cliente.
• Vuelva a colocar el portalámparas en un lugar en que no se
presenten más los ciclos de luz de encendido y apagado.
• Dirija la luz de una linterna hacia el detector de luz. Si la luz se
apaga, el accesorio está colocado en un área sin suficiente luz
para que el detector funcione.
• Contacte al departamento de servicio al cliente.