Graf HERKULES Instrucciones Para La Instalacion Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Anleitung für Einbau und Wartung GRAF
GRAF - Herkules
Regenwasserspeicher für
oberirdische Aufstellung und
unterirdische Installation
Best.-Nr.: 320001
Die in dieser Anleitung
beschriebenen Punkte sind
unbedingt zu beachten. Bei
Nichtbeachtung erlischt jeglicher
Garantieanspruch. Für alle über
GRAF bezogenen Zusatzartikel
erhalten Sie separate in der
Transportverpackung beiliegende
Einbauanleitungen.
Fehlende Anleitungen sind
umgehend bei uns anzufordern.
Eine Überprüfung der Behälter auf
eventuelle Beschädigungen hat
unbedingt vor dem Versetzen in
die Baugrube zu erfolgen.
Fehlende Anleitungen können Sie
unter www.graf.info downloaden
oder bei GRAF anfordern.
mail@graf.info
www.graf.info
Regenwasserspeicher Herkules
Inhaltsübersicht
1.
1.1
1.2
2.
2.1
2.2
3.
4.
4.1
4.2
5.
5.1
5.2
Montage Behälter
6.
6.1
6.2
7.
8.
1 / 35
2
2
2
2
2
2
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
7
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graf HERKULES

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Anleitung für Einbau und Wartung GRAF Regenwasserspeicher Herkules GRAF – Herkules Regenwasserspeicher für oberirdische Aufstellung und unterirdische Installation Best.-Nr.: 320001 Inhaltsübersicht Die in dieser Anleitung ALLGEMEINE HINWEISE beschriebenen Punkte sind unbedingt zu beachten. Bei Sicherheit Nichtbeachtung erlischt jeglicher Kennzeichnungspflicht Garantieanspruch.
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    Wiedereinschalten zu sichern. Der Behälterdeckel ist stets, außer bei Arbeiten am Behälter, verschlossen zu halten, ansonsten besteht höchste Unfallgefahr. Es sind nur original GRAF- Abdeckungen oder von Fa. GRAF schriftlich freigegebene Abdeckungen zu verwenden. Die Firma GRAF bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können.
  • Página 3: Technische Daten

    Technische Daten 1315 Ø110 Ø75 Ø200 3 / 35...
  • Página 4: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Transport Der Transport der Behälter darf nur von Firmen mit geeignetem Transportmittel und entsprechend geschultem Personal erfolgen. Während des Transportes sind die Behälter gegen Verrutschen und Herunterfallen zu sichern. Werden die Behälter zum Transport mit Spanngurten gesichert, ist zu gewährleisten, dass der Behälter unbeschädigt bleibt.
  • Página 5: Oberirdische Aufstellung Und Unterirdische Installation

    Oberirdische Aufstellung und unterirdische Installation Oberirdische Aufstellung Bei der oberirdischen Aufstellung ist darauf zu achten, dass der Behälter bei Frostgefahr vollständig entleert wird. Weiterhin ist der Behälter auf einem ebenen, festen Untergrund ohne spitze Gegenstände aufzustellen. Bei Aufstellung ist das Gesamtgewicht des gefüllten Behälters (1.650 kg) zu beachten. Der Behälter sollte in schattiger Umgebung aufgestellt werden.
  • Página 6: Verbindung Mehrerer Behälter

    Montageflächen mittels GRAF Spezialdichtungen und KG-Rohren (bauseits zu stellen). Die Öffnungen sind ausschließlich mit dem GRAF Spezialkronenbohrer in der entsprechenden Größe zu bohren. Es ist darauf zu achten, dass der Abstand zwischen den Behältern mind. 800 mm beträgt. Die KG-Rohre müssen mind.
  • Página 7: Anschlüsse Legen

    GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. – Marquès Caldes de Montbui, 114 – ES-17003 Girona – Tel.: +34 972 913767 – Fax: +34 972 913766 GRAF UK Ltd – Target House – Thorpe Way Ind. Estate – Banbury – Oxfordshire – UK-OX16 4SP – Tel.: +44 1608 661-500 – Fax: + 44 1608 665-466...
  • Página 8 Instructions for installation and maintenance of Graf Herkules tank 1600 litres GRAF – Herkules tank for overground and underground installation Order No.: 320001 Table of contents The points described in these GENERAL NOTES instructions must be observed under all circumstances. All...
  • Página 9: General Notes

    The tank cover has to be closed at all times, except when conducting works on the tank, otherwise there is a very high risk of accident. Only original GRAF covers or covers approved by the company GRAF in writing are to be used.
  • Página 10: Technical Data

    Technical data 1315 Ø110 Ø75 Ø200 10 / 35...
  • Página 11: Transport And Storage

    – observe arrow marking) it has to be paid attention to the gasket not slipping from the groove. If the tank is to be installed under ground, the GRAF support tube Lower tank half shell (Order No.
  • Página 12: Overground And Underground Installation

    Overground and underground installation Overground installation When installing the tank above ground it has to be paid attention to the tank being emptied completely in case of risk of frost. Furthermore, the tank has to be installed on firm and level ground without sharp objects.
  • Página 13 2.6 m. 6.2.6 Connection several tanks Two or more tanks are connected using the mounting areas situated on the bottom of the tanks via GRAF expansion kit (Order No. 322008) and plastic tubes used for underground installation (to be provided by the customer).
  • Página 14: Installation Tank Head Dn 200

    GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. – Marquès Caldes de Montbui, 114 – ES-17003 Girona – Tel.: +34 972 913767 – Fax: +34 972 913766 GRAF UK Ltd – Target House – Thorpe Way Ind. Estate – Banbury – Oxfordshire – UK-OX16 4SP – Tel.: +44 1608 661-500 – Fax: + 44 1608 665-466...
  • Página 15 Tout manquement à ces règles annulera systématiquement Installation en aérien la garantie. Lisez également toutes Installation en enterré les notices des autres éléments fournis par la société GRAF. Vous DONNÉES TECHNIQUES trouverez les notices de montage TRANSPORT ET STOCKAGE jointes dans l’emballage. Transport...
  • Página 16: Généralités

    à laver le linge. Celle-ci doit être branchée à partir d’une station de pilotage réglementaire (de type coffret d’alimentation GRAF ou Aqua center silentio GRAF) prévoyant en sécurité une disconnexion entre les deux réseaux et un trop-plein selon la norme EN 1717.
  • Página 17: Données Techniques

    Données techniques 1315 Ø110 Ø75 Ø200 17 / 35...
  • Página 18: Transport Et Stockage

    Transport et stockage Transport L’enlèvement des cuves doit être effectué par une entreprise équipée de matériel adapté et du personnel formé. Durant le transport, les cuves doivent être sécurisées, afin de ne pas glisser ou tomber du camion.
  • Página 19: Installation En Aerien Et En Enterre

    Installation en aérien et en enterré Installation en aérien Dans le cas d’une posé en aérien, veiller à ce que le réservoir soit complètement vidé en cas de gel. Placer le réservoir sur un sol stable et plan. Prendre en considération un poids total de 1.650 kg (poids du réservoir rempli).
  • Página 20: Installation À Proximité De Surfaces Roulantes (Passage Véhicules)

    GRAFet d’un tuyau PVC (à fournir par le client). Les perçages sont à réaliser à l’aide de la scie-cloche GRAF. Veiller à ce que les réservoirs soient espacés de 800 mm les uns des autres. Les tuyaux PVC doivent être insérés au minimum de 200 mm dans les cuves. Dans le cas où plus de deux réservoirs doivent être jumelés, un jumelage haut doit être réalise en plus du jumelage bas, pour jouer le rôle...
  • Página 21: Montage De La Cheminee D'event Dn 200

    GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. – Marquès Caldes de Montbui, 114 – ES-17003 Girona – Tel.: +34 972 913767 – Fax: +34 972 913766 GRAF UK Ltd – Target House – Thorpe Way Ind. Estate – Banbury – Oxfordshire – UK-OX16 4SP – Tel.: +44 1608 661-500 – Fax: + 44 1608 665-466...
  • Página 22: Instrucciones Para La Instalación Y Mantenimiento Del Tanque Herkules

    Obligación de señalización indicaciones se perderán todos los CONDICIONES DE INSTALACIÓN derechos de garantía. Para todos los artículos complementarios Colocación superficial adquiridos a través de GRAF, se Montaje subterráneo suministran instrucciones de montaje adjuntos a los embalajes de DATOS TÉCNICOS transporte.
  • Página 23: General Notes

    Se deben usar exclusivamente cubiertas originales de GRAF o bien cubiertas cuyo uso ha sido autorizado por escrito por GRAF. La compañía GRAF ofrece un amplio surtido de accesorios que han sido adaptados entre sí y que pueden ampliarse para formar sistemas completos. La utilización de otros accesorios puede provocar la pérdida de funcionalidad de la instalación, de modo que el fabricante no asume la responsabilidad de los...
  • Página 24: Datos Técnicos

    Datos técnicos 1315 Ø110 Ø75 Ø200 24 / 35...
  • Página 25: Transporte Y Almacenamiento

    Lado interior del tanque no resbale de la ranura. Si va a instalar el depósito bajo tierra, coloque el tubo de soporte GRAF (Código: 322014) en medio de la parte inferior antes de montar la segunda parte. Mitade abajo Para fijar las dos partes fije un conector en forma de clip de Marcación arriba...
  • Página 26: Colocación Superficial / Instalación Subterránea

    Colocación superficial / instalación subterránea Colocación superficial Para la colocación superficial tenga cuidado de que los depósitos se encuentran completamente vacíos en caso de peligro de helada. Además debe colocar el depósito en una superficie plana, fija, sin piedras punzantes.
  • Página 27: Instalación Cerca De Superficies Transitadas

    La unión de dos o más depósitos se lleva cabo mediante las superficies de montaje que se encuentran debajo del depósito por medio de las juntas especiales GRAF y los tubos de plástico (a disponer por parte del cliente). Las aberturas deben perforarse exclusivamente con el taladro especial GRAF en el tamaño respectivo (Código: 332001).
  • Página 28: Conexiones

    GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. – Marquès Caldes de Montbui, 114 – ES-17003 Girona – Tel.: +34 972 913767 – Fax: +34 972 913766 GRAF UK Ltd – Target House – Thorpe Way Ind. Estate – Banbury – Oxfordshire – UK-OX16 4SP – Tel.: +44 1608 661-500 – Fax: + 44 1608 665-466...
  • Página 29 Istruzioni per l’installazione e la manutenzione dei serbatoi per acqua piovana Herkules di GRAF Serbatoi per acqua piovana Herkules di GRAF per installazione fuori terra o interrata: N. art.: 320001 Indice dei contenuti Osservare scrupolosamente AVVERTENZE GENERALI quanto riportato nelle presenti istruzioni.
  • Página 30: Avvertenze Generali

    Utilizzare esclusivamente coperchi originali GRAF o autorizzati per iscritto dalla ditta GRAF. La ditta GRAF offre un ampio assortimento di accessori, tutti perfettamente combinabili l’uno con l’altro e in grado di costituire sistemi completi. L’utilizzo di accessori di terzi può compromettere il funzionamento dell’impianto e sollevare il produttore dalla responsabilità...
  • Página 31: Dati Tecnici

    Dati tecnici 1315 Ø110 Ø75 Ø200 31 / 35...
  • Página 32: Trasporto E Stoccaggio

    Durante il montaggio occorre prestare attenzione che la guarnizione non scivoli fuori dalla scanalatura. Per la posa interrata del serbatoio, prima di montare il secondo semiguscio il tubo di supporto GRAF (n. art.: 322014) deve Semiguscio inferiore essere posizionato al centro del semiguscio inferiore.
  • Página 33: Installazione Fuori Terra E Interrata

    Installazione fuori terra e interrata Installazione fuori terra Se installato fuori terra si consiglia il completo svuotamento del serbatoio nei mesi più freddi dell’anno. Installare inoltre il serbatoio su un sottofondo piano e solido, senza oggetti appuntiti. Al momento dell’installazione tenere conto del peso del serbatoio pieno (1.650 kg).
  • Página 34 Il collegamento di due o più serbatoi avviene mediante le superfici di montaggio che si trovano sotto il serbatoio, utilizzando le guarnizioni speciali GRAF e i tubi KG (forniti dal cliente). I fori dovranno essere praticati esclusivamente con lo speciale trapano a corona GRAF e nella misura corrispondente, tenendo conto di una distanza minima tra i serbatoi di 800 mm.
  • Página 35: Montaggio Pozzetto Passo D'uomo Dn 200

    GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. – Marquès Caldes de Montbui, 114 – ES-17003 Girona – Tel.: +34 972 913767 – Fax: +34 972 913766 GRAF UK Ltd – Target House – Thorpe Way Ind. Estate – Banbury – Oxfordshire – UK-OX16 4SP – Tel.: +44 1608 661-500 – Fax: + 44 1608 665-466...
  • Página 36 Notizen / Notes / Notas...

Este manual también es adecuado para:

320001Herkules

Tabla de contenido