Best K210A Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para K210A:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
HB0029
MODEL K210A
INTENDED FOR DOMESTIC USE ONLY
!
!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 12 AND 13.
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711
BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770
REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.BestRangeHoods.com/register
For additional information - visit www.BestRangeHoods.com
SV03516 rev. P

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Best K210A

  • Página 1 INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 12 AND 13. BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.BestRangeHoods.com/register For additional information - visit www.BestRangeHoods.com...
  • Página 2 To reduce the risk of fire and electric shock, the not be allowed to accumulate on fan or filter. Best K210A hood must be installed with Best Use proper pan size. Always use cookware interior blower models P5 or P8; Best exterior models appropriate for the size of the surface element.
  • Página 3 - K210A MODEL RANGE HOOD SYSTEM INTERIOR BLOWERS Model 647 Model 634 or 644 Model 643 (7” Round wall cap) (roof cap) (8” Round wall cap) 8” Round adjustable Model 415 elbow (optional) 7” Round adjustable elbow (optional) 8” Round...
  • Página 4 - K210A MODEL RANGE HOOD SYSTEM IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS Model 441 Model 437 Model EB12 Model ILB9 (800 cfm) (10” Round wall cap) (High capacity roof cap) (1200 cfm) or ILB11 (1100 cfm) or EB15 In-line blower Model EB6 (600 cfm) (1500 cfm) (includes two 8”...
  • Página 5: Select Blower Option And Install Ductwork

    1. SELECT BLOWER OPTION AND INSTALL DUCTWORK Either an interior or exterior blower or in-line blower may be used with this hood. The Best K210A must be installed with blower models P5, P8, ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 or EB15 only. Other blowers cannot be substituted.
  • Página 6: Prepare The Installation

    2. PREPARE THE INSTALLATION WARNING When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves. Make sure that the following items are included: - Range hood - Accessories: • Baffle filters • Baffle filters handles •...
  • Página 7 5. CHOOSE THE OPENING (INTERIOR BLOWER) Remove the knockout for the chosen opening (horizontal at the back of the hood or vertical on rough-in plate). See pictures below. CAUTION When using P5 blower, remove the 10” wide knockout (smaller part). If using P8 blower, remove the knockout corresponding to the ducting installed (10”...
  • Página 8 8. INSTALL THE ADAPTER (INTERIOR BLOWER) Using two (2) standard 1/2” screws, secure the adapter to the top (or back) of the hood. Seal the adapter to the hood using metal foil duct tape. NOTE: For vertical exhaust, please make sure that the damper pivot is located towards the front of the hood. HD0005 HD0006 9.
  • Página 9 10. CONNECT WIRING (ALL BLOWERS) WARNING Risk of electrical shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power to be switched on accidentally. INTERIOR BLOWER: Connect cable into wiring box using wire connectors.
  • Página 10 11. INSTALL THE BLOWER (INTERIOR BLOWER) (CONT’D) Install screws into the location as shown in the pictures below (single blower or dual blower). Do not tighten screws down fully, leave a 1/8” gap. Hang blower unit onto blower plate (screws through the large part of the keyhole). Slide the blower to its position (screws in the small part of the keyhole).
  • Página 11: Light Bulbs

    12. LIGHT BULBS This range hood must use shielded halogen lamps (120 V, 50 W, MR16 or PAR16 with GU10 base), included. WARNING In order to prevent the risk of personal injury, do not install a lamp identified for use only in enclosed fixtures. 1.
  • Página 12 14. USE AND CARE Baffle filters and impeller(s). The baffle filters, impeller(s) and grease rail should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Baffle filters and impeller are dishwasher safe. Remove filters by pushing filters towards the back of hood and rotating filters downward. Clean all-metal filters in the dishwasher using a non-phosphate detergent.
  • Página 13 ONE-YEAR LIMITED WARRANTY FOR BEST PRODUCTS Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Best products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase.
  • Página 14: Service Parts

    SERVICE PARTS MODEL K210A HL0154 QTY. (Hood Width) KEY No. PART No. DESCRIPTION 36” 42” 48” 30” SV12969 SWITCH ASSEMBLY, BLACK SV16569 LAMP SHELL, SOCKET & TRIM ASS’Y SV05921 HALOGEN BULB 50 W GU10 SV03255 BOARD ASSEMBLY SV03435 THERMOSTAT SV03436...
  • Página 15 SERVICE PARTS SINGLE BLOWER/ROUGH-IN (Model P5) HL0021 KEY No. PART No. DESCRIPTION QTY. SV13296 ADAPTER AND DAMPER 3¼” 10” SV03500 AIR DEFLECTOR SV12997 SINGLE BLOWER ROUGH-IN PLATE ASSEMBLY SV03577 FOAM 1/2” 1/2” 12” SV02160 CAPACITOR 15 µF MACHINE SCREW NO. 6-32 1/4”...
  • Página 16 SERVICE PARTS DUAL BLOWER/ROUGH-IN (Model P8) HL0022 KEY No. PART No. DESCRIPTION QTY. SV14971 ADAPTER AND DAMPER 3¼” 14” SV13296 ADAPTER AND DAMPER 3¼” 10” SV03500 AIR DEFLECTOR SV14975 DUAL BLOWER ROUGH-IN PLATE ASSEMBLY SV03577 FOAM 1/2” 1/2” 12” LOCK NUT NO. 6-32 SV02160 CAPACITOR 15 µF SV01857...
  • Página 17 PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’ENTRETIEN ET DE FONCTIONNEMENT EN PAGES 28 BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BEST; Drummondville (QC), Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À : www.BestRangeHoods.com/register Pour obtenir plus d’information, consultez notre site www.BestRangeHoods.com SV03516 rév. P...
  • Página 18 EB6, EB9, EB12 ou EB15; l’un des ventilateurs en Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous ligne Best suivants : ILB3, ILB6, ILB9 ou ILB11 (vendus toujours de casseroles et d’ustensiles appropriés à séparément). Aucun autre ventilateur ne doit être utilisé.
  • Página 19 MODÈLE K210A - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE VENTILATEURS INTÉRIEURS Modèle 647 Modèle 643 Modèle 634 ou 644 (capuchon de (capuchon de (capuchon de toit) mur 7 po rond) mur 8 po, rond) Coude ajustable Modèle 415 8 po rond (optionnel)
  • Página 20 MODÈLE K210A - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE VENTILATEURS EN LIGNE OU EXTÉRIEURS Modèle 437 Modèle 441 Ventilateur en ligne (capuchon de toit à haut rendement) Ventilateur extérieur (capuchon de mur Modèle ILB9 (800 PCM) Modèle EB12 de 10 po, rond)
  • Página 21 1. SÉLECTIONNER L’OPTION VENTILATEUR ET INSTALLER LES CONDUITS Cette hotte fonctionne autant avec un ventilateur intérieur, en ligne ou extérieur. La hotte Best de la série K210A doit être installée uniquement avec l’un des ventilateurs suivants : P5, P8, ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 ou EB15 (vendus séparément).
  • Página 22: Préparer L'installation

    2. PRÉPARER L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l’installation, de l’entretien ou de la réparation de cet appareil. S’assurer que les articles suivants sont inclus : - Hotte - Accessoires : •...
  • Página 23 5. CHOISIR L’OUVERTURE (VENTILATEUR INTÉRIEUR) Retirer l’ouverture préamorcée choisie pour la sortie d’air de la hotte (horizontale à l’arrière de la hotte ou verticale sur la plaque du ventilateur). Voir les photos ci-dessous. ATTENTION Si un ventilateur P5 est installé, retirer l’ouverture préamorcée de 10 po de largeur (la plus petite). Si un ventilateur P8 est installé, retirer l’ouverture préamorcée de largeur correspondante aux conduits (10 po ou 14 po).
  • Página 24 8. INSTALLER L’ ADAPTATEUR (VENTILATEUR INTÉRIEUR) En utilisant les 2 vis standard de 1/2 po, installer l’adaptateur sur le dessus (ou à l’arrière) de la hotte. Puis, sceller hermétiquement l’adaptateur à l’aide de ruban adhésif de métal. NOTE : Pour l’évacuation verticale, s’assurer que le pivot du volet est situé vers l’avant de la hotte. HD0006 HD0005 9.
  • Página 25 10. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (TOUS LES VENTILATEURS) AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et aux standards en vigueur. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique au panneau de service et verrouillez-le pour éviter une mise en marche accidentelle. VENTILATEUR INTÉRIEUR : Brancher les fils à...
  • Página 26 11. INSTALLER LE VENTILATEUR (VENTILATEUR INTERNE) (SUITE) Installer les vis aux endroits indiqués sur les photos ci-dessous (ventilateur simple ou double) en laissant un espace d’environ 1/8 po. Accrocher ensuite le ventilateur à la plaque ventilateur (passer les têtes de vis à travers la grande partie des trous).
  • Página 27: Lampes Halogènes

    12. LAMPES HALOGÈNES Cette hotte utilise des ampoules halogènes avec écran (120 V, 50 W, MR16 ou PAR16 avec culot GU10), fournies. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures corporelles, ne pas installer une ampoule conçue uniquement pour des luminaires fermés. 1.
  • Página 28 14. ENTRETIEN Filtres à chicane et roue(s) de ventilateur. Les filtres, la gouttière et la ou les roue(s) de ventilateur doivent être fréquemment nettoyés. Utiliser de l’eau chaude additionnée de détergent. Les filtres et les roues peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Pousser les filtres à...
  • Página 29 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial de produits Best qu’ils sont exempts de tout défaut dans les matières premières ou la main-d’œuvre, pour une période de un an à compter de la date d’achat par le consommateur initial.
  • Página 30: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE MODÈLE K210A HL0154 QTÉ (largeur de hotte) N° N° DE DESCRIPTION 30 po 36 po 42 po 48 po DE RÉF. LA PIÈCE SV12969 ENSEMBLE DES INTERRUPTEURS NOIR SV16569 ENSEMBLE DE DOUILLE ET DE GARNITURE DE LAMPE SV05921 AMPOULE HALOGÈNE 50 W, GU10...
  • Página 31 PIÈCES DE RECHANGE PLAQUE ET VENTILATEUR SIMPLE (Modèle P5) HL0021 DESCRIPTION QTÉ N° DE RÉF. N° DE LA PIÈCE SV13296 ADAPTATEUR ET VOLET 3¼ PO X SV03500 DÉFLECTEUR D’AIR SV12997 PLAQUE VENTILATEUR SIMPLE ASSEMBLÉE SV03577 MOUSSE 1/2 PO X PO X SV02160 CONDENSATEUR 15 µF VIS MÉCANIQUE N°...
  • Página 32 PIÈCES DE RECHANGE PLAQUE ET VENTILATEUR DOUBLE (Modèle P8) HL0022 DESCRIPTION QTÉ N° DE RÉF. N° DE LA PIÈCE SV14971 ADAPTATEUR ET VOLET 3¼ PO X SV13296 ADAPTATEUR ET VOLET 3¼ PO X SV03500 DÉFLECTEUR D’AIR SV14975 PLAQUE VENTILATEUR DOUBLE ASSEMBLÉE SV03577 MOUSSE 1/2 PO X...
  • Página 33: Leer Y Conservar Estas Instrucciones

    PROPIETARIO: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y FUNCIONAMIENTO EN LAS PÁGINAS 44 Y 45. BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.BestRangeHoods.com/register Para obtener más información, visitar nuestro sitio www.BestRangeHoods.com SV03516 rev. P...
  • Página 34 Best modelo: P5 ó P8, ó con jubilee, res con pimienta flambeada). ventilador exterior Best modelo: EB6, EB9, EB12 ó EB15 ó con ventilador en línea Best: ILB3, ILB6, ILB9 Limpie los ventiladores con frecuencia. No deje ó ILB11 (vendidos separadamente) solamente.
  • Página 35 MODELO K210A - SISTEMA DE LA CAMPANA DE COCINA VENTILADORES INTERIORES Modelo 647 Modelo 643 Modelo 634 ó 644 (7” redondo (8” redondo (Remate de techo) Remate de pared) Remate de pared) Codo ajustado Modelo 415 de 8” (opcional) Codo ajustado de 7”...
  • Página 36 MODELO K210A - SISTEMA DE LA CAMPANA DE COCINA VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES Modelo 437 Modelo 441 Ventilador en línea (Remate de techo alta capacida) Ventilador exterior (Remate de pared Modelo ILB9 (800 pcm) Modelo EB12 10” redondo) ó ILB11 (1100 pcm)
  • Página 37: Seleccione La Opción Ventilador Y Instale Los Conductos

    Esta campana funciona tanto con un ventilador exterior, con un ventilador en línea y como interior. La campana de modelo Best K210A debe ser instalado unicamente con ventilador modelo P5, P8, ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 o EB15 (vendidos separadamentes). Otros ventiladores no pueden reemplazar a este ventiladores.
  • Página 38: Prepare La Instalación

    2. PREPARE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Se aconseja llevar anteojos y guantes de seguridad al instalar, reparar o limpiar el aparato. Asegúrese que los artículos siguientes están incluidos: - Campana - Accesorios: • Filtros de zig zag • Manijas de los filtros de zig zag •...
  • Página 39: Elija La Abertura (Ventilador Interior)

    5. ELIJA LA ABERTURA (VENTILADOR INTERIOR) Rompa la abertura elegida (horizontal detrás de la campana o vertical en la placa del ventilador) de salida de aire. Ver las fotos de abajo. PRECAUCIÓN Si un ventilador P5 es instalado, quite la abertura de 10” de anchura (la mas pequeña). Si un ventilador P8 es instalado, quite la abertura de dimensión correspondiente a los conductos (10”...
  • Página 40: Instale El Adaptador (Ventilador Interior)

    8. INSTALE EL ADAPTADOR (VENTILADOR INTERIOR) Utilizando los dos (2) tornillos estandar 1/2”, instale el adaptador encima o detrás de la campana. Luego selle el adaptador con la ayuda de una cinta adhesiva metálica para tubos. NOTA: Para una evacuación vertical, asegúrese que el pivote del válvula está localizado hacia el frente de la campana. HD0005 HD0006 9.
  • Página 41: Conexión Eléctrica (Todos Los Ventiladores)

    10. CONEXIÓN ELÉCTRICA (TODOS LOS VENTILADORES) ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico. La instalación eléctrica debe ser hecha por personal calificado de acuerdo con todos los códigos aplicables y normas. Antes de efectuar el empalme, cortar la alimentación eléctrica del interruptor y cerrar con securidad para prevenir una alimentación accidental. VENTILADOR INTERIOR: Conecte los cables a la caja eléctrica utilizando los conectadores de cables.
  • Página 42 11. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (INTERIOR) (CONTINUACIÓN) Instale los tornillos en el lugar que indica la foto de abajo (ventilador simple o doble) dejando un espacio de mas o menos 1/8”. Enganche en seguida el ventilador a la placa del ventilador (pase las cabezas de los tornillos a través de la parte grandedel hoyo).
  • Página 43 12. LUCES HALÓGENAS Esta campana utiliza bombillas halógenas protegidas de tipo (120 V, 50 W, MR16 o PAR16 con base GU10), incluidas. ADVERTENCIA Para prevenir el riesgo de lesiones corporales, no instale bombillas identificadas sólo para uso en dispositivos encerrados. 1.
  • Página 44: Mantenimiento

    14. MANTENIMIENTO Los filtros de zig zag y la(s) rueda(s) del ventilador. Los filtros, canal y la(s) rueda(s) del ventilador deben ser frecuentemente limpiadas. Use agua tibia y una solución de detergente. Los filtros y la(s) rueda(s) del ventilador se pueden lavar en el lavavajillas. Empuje los filtros de zig zag hacia el interior de la campana y liberelos del canal para que en seguida los retire de la campana.
  • Página 45: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor comprador original de Best productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra.
  • Página 46 REPUESTOS MODELO K210A HL0154 CTD (anchura de campana) N.° N.° DE DESCRIPCIÓN 48” 36” 42” DE REF. LA PIEZA 30” SV12969 INTERRUPTOR ENSAMBLADO, NEGRO SV16569 CONJUNTO DE LA LAMPÁRA SV05921 BOMBILLA HALÓGENA 50 W GU10 SV03255 CONTROL ENSAMBLADO SV03435 TERMOSTATO...
  • Página 47 REPUESTOS PLACA Y VENTILADOR SIMPLE (Modelo P5) HL0021 N.° DE LA PIEZA DESCRIPCIÓN N.° DE REF SV13296 ADAPTADOR & COMPUERTA 3¼” x 10” SV03500 DEFLECTOR DE AIRE SV12997 MONTAJE DE PLACA DE VENTILADOR SIMPLE SV03577 ESPUMA 1/2” x 1/2” x 12” SV02160 CONDENSADOR 15 µF TORNILLO MECÁNICO N.°...
  • Página 48 REPUESTOS PLACA Y VENTILADOR DOBLE (Modelo P8) HL0022 N.° DE REF N.° DE LA PIEZA DESCRIPCIÓN SV14971 ADAPTADOR & COMPUERTA 3¼” 14” SV13296 ADAPTADOR & COMPUERTA 3¼” 10” SV03500 DEFLERTOR DE AIRE SV14975 MONTAJE DE PLACA DE VENTILADOR DOBLE SV03577 ESPUMA 1/2”...

Tabla de contenido