Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2131-06/10-V4
HOME TECH
Transmisor inalámbrico
Set per trasmissione radio
KH 2131
Transmisor inalámbrico
Set per trasmissione radio
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Conjunto de transmissão
Radio Set
por rádio
Operating instructions
Manual de instruções
Funkübertragungs-Set
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest KH 2131

  • Página 1 HOME TECH Transmisor inalámbrico Set per trasmissione radio KH 2131 Transmisor inalámbrico Set per trasmissione radio Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Conjunto de transmissão Radio Set por rádio Operating instructions Manual de instruções Funkübertragungs-Set KOMPERNASS GMBH Bedienungsanleitung BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com...
  • Página 2 KH 2131 EG-Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) EC-Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG) and Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive) Hersteller / Verantwortliche Person Kompernaß GmbH Manufacturer / responsible person Burgstraße 21...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Importador ............. 14 KH 2131...
  • Página 4: Introducción

    Introducción Información sobre estas instrucciones de uso Estas instrucciones de uso forman parte del conjunto de radiotransmisión KH 2131 (denominado en adelante "el aparato") y proporcionan informaciones importantes para el uso conforme a lo previsto, la seguridad, el montaje y la conexión, así...
  • Página 5: Advertencias

    Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. KH 2131...
  • Página 6: Seguridad

    No coloque ningún objeto sobre el aparato. ■ No utilice el aparato cerca de llamas vivas (p. ej. velas). ■ Evite la radiación solar directa. ■ En caso de anomalías o tormenta, extraiga el bloque de alimentación de clavija de la base de enchufe. KH 2131...
  • Página 7: Elementos De Operación

    Bloque de alimentación de clavija (2 x) Cable punta RCA (2 x) Adaptador Euroconector-RCA IN (Receiver) Adaptador Euroconector-RCA OUT (Transmitter) Cable de diodos emisores por infrarrojos Adaptador audio (jack estéreo de 3,5 mm, con conector hembra RCA) Cable RCA-RCA KH 2131...
  • Página 8: Colocación Y Conexión

    (véase capítulo Asistencia técnica). Desembalar Extraiga de la caja de cartón todas las piezas del aparato y el manual de instrucciones. Retire todo el material de embalaje. KH 2131...
  • Página 9: Evacuación Del Embalaje

    Sólo de este modo se garantiza una desconexión completa del aparato y se fomenta un consumo económico. KH 2131...
  • Página 10: Manejo Y Funcionamiento

    Manejo y funcionamiento Manejo y funcionamiento En este capítulo se proporcionan indicaciones importantes sobre el manejo y funcionamiento del aparato. Fig. ejemplo de conexión Transmitter Fig. ejemplo de conexión Receiver KH 2131...
  • Página 11: Conexión Del Emisor

    Conecte uno de los bloques de alimentación de clavija a la hembrilla DC IN del receptor y enchufelo a una base de enchufe de red instalada correctamente según normativa. Despliegue la antena de emisión y orientela en dirección del emisor. KH 2131...
  • Página 12: Ajuste De Canal

    ► El aparato transmite señales de audio/vídeo con una gama de frecuencia de 2,4 GHz. Tenga en cuenta que en la gama de frecuencia de 2,4 GHz no existe una protección general contra visualización y escucha por terceros. KH 2131...
  • Página 13: Limpieza

    Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC. Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación. KH 2131...
  • Página 14: Eliminación De Fallos

    ADVERTENCIA ► Si no puede solucionar el problema con los pasos indicados anteriormente, le rogamos se ponga en contacto con el servicio al cliente. KH 2131...
  • Página 15: Anexo

    433 MHz infrarrojo Salida de vídeo 1 V p-p Salida de audio 2,8 V p-p Temperatura de servicio +5 - +40°C Humedad (sin condensación) 5 - 90 % Medidas 10,6 x 10 x 3,2 cm Peso 164 g aprox. KH 2131...
  • Página 16: Garantía

    2 días desde la fecha de compra. Todas las reparaciones fi nalizado el tiempo de garantía se han de pagar. Asistencia técnica Kompernass Service España Tel.: 902/884663 e-mail: support.es@kompernass.com Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2131...
  • Página 17 Importatore ............28 KH 2131...
  • Página 18: Introduzione

    Informazioni sul presente manuale di istruzioni Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del set per trasmissione radio KH 2131 (di seguito denominato l'apparecchio) e fornisce informazioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, l'installazione e il collegamento nonché il funzio- namento dell'apparecchio.
  • Página 19: Avvertenze

    Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso del- l'apparecchio. KH 2131...
  • Página 20: Sicurezza

    Non collocare alcun oggetto sull'apparecchio. ■ Non azionare l'apparecchio nelle vicinanze di fi amme libere (ad es. candele). ■ Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari. ■ In caso di malfunzionamenti e in presenza di temporale, staccare la spina dalla presa di rete. KH 2131...
  • Página 21: Elementi Di Comando

    Figura C: accessori Alimentatore a spina (2 x) Connettore jack-RCA(2 x) Adattatore scart-RCA IN (Receiver) Adattatore scart-RCA OUT (Transmitter) Cavo per diodo trasmettitore a infrarossi Adattatore audio (spinotto jack stereo da 3,5 mm con ingressi RCA) Cavo RCA KH 2131...
  • Página 22: Installazione E Collegamento

    In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insuffi ciente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza). Estrazione dalla confezione Rimuovere tutte le parti dell'apparecchio e le istruzioni per l'uso dal cartone. Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. KH 2131...
  • Página 23: Smaltimento Della Confezione

    Pur dopo aver disconnesso il set di trasmissione radio, si consiglia di disconnettere anche l'alimentatore di rete dalla rete elettrica, oppure utiliz- zare ciabatte multipresa con interruttore. Solo in tal modo si può garantire uno spegnimento completo, contribuendo al risparmio energetico. KH 2131...
  • Página 24: Comandi E Funzionamento

    Comandi e funzionamento Comandi e funzionamento In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'apparecchio. Ill. esempio di connessione Transmitter Ill. esempio di connessione Receiver KH 2131...
  • Página 25: Connessione Del Trasmettitore

    Se l'apparecchio di destinazione dispone di un ingresso Scart, utilizzare inoltre l'adattatore Scart-RCA IN (Receiver) Connettere uno degli alimentatori a spina all'ingresso DC IN del ricevitore e inserirlo in una delle prese di rete installate a norma. Estendere l'antenna trasmittente e dirigerla in direzione del trasmettitore. KH 2131...
  • Página 26: Impostazione Canali

    A/V al quale si è collegato il ricevitore. La trasmissione radio dovrebbe ora funzionare. AVVERTENZA ► L'apparecchio trasmette i segnali audio/video nel campo di frequenze 2,4 GHz. Ricordare che nel campo di frequenze 2,4 GHz non esiste protezione dalla ricezione/ascolto non autorizzato KH 2131...
  • Página 27: Pulizia

    Questo prodotto è soggetto alla direttiva europea 2002/96/EC. Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. KH 2131...
  • Página 28: Guasti E Possibili Rimedi

    AVVERTENZA ► Se non si riesce a risolvere il problema con le istruzioni precedentemente riportate, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. KH 2131...
  • Página 29: Appendice

    433 - MHz infrarossi Uscita video 1 V p-p Uscita audio 2,8 V p-p Temperatura di esercizio +5 - +40°C Umidità (nessuna condensa) 5 - 90 % Dimensioni 10,6 x 10 x 3,2 cm Peso ca. 164 g KH 2131...
  • Página 30: Garanzia

    Le riparazioni eff ettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. Assistenza Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) e-mail: support.it@kompernass.com Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2131...
  • Página 31 Importador ............. 42 KH 2131...
  • Página 32: Introdução

    Informações acerca deste manual de instruções Este manual de instruções é parte integrante do conjunto de transmissão por rádio KH 2131 (designado a partir daqui como aparelho) e fornece indicações importantes para uma utilização correcta, segurança, ligação, bem como a operação do aparelho.
  • Página 33: Indicações De Aviso

    Se esta situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. ► Siga as indicações neste aviso, a fi m de evitar danos materiais. NOTA ► A nota fornece informações adicionais para facilitar o manuseamento do aparelho. KH 2131...
  • Página 34: Segurança

    Não coloque quaisquer objectos sobre o aparelho. ■ Não utilize o aparelho nas proximidades de chamas (por ex. velas). ■ Evite a exposição solar directa. ■ Em caso de avarias e tempestades, retire a fi cha de rede da tomada. KH 2131...
  • Página 35: Elementos De Comando

    Fonte de alimentação (2 x) Cabo conectores RCA (2 x) Adaptador Scart RCA IN (Receptor) Adaptador Scart RCA OUT (Transmissor) Cabo para díodos emissores de infravermelhos Adaptador áudio (jaque estéreo de 3,5 mm em entradas CINCH) Cabo cinch-cinch KH 2131...
  • Página 36: Instalação E Ligação

    (ver capítulo Assistência Técnica). Retirar da embalagem Poderá consultar todas as peças do aparelho e o manual de instruções na embalagem. Retire todo o material de embalagem. KH 2131...
  • Página 37: Eliminação Da Embalagem

    Recomenda-se retirar as fontes de alimentação da rede eléctrica ou utilizar extensões de tomadas que possam ser desligadas, apesar do conjunto de transmissão por rádio se encontrar desligado. Apenas deste modo é garantida uma desactivação completa, contribuindo para um consumo económico. KH 2131...
  • Página 38: Operação E Funcionamento

    Operação e funcionamento Operação e funcionamento Este capítulo contém informações importantes acerca da operação e do funcionamento do aparelho. Fig. Exemplo de ligação do transmissor Fig. Exemplo de ligação do receptor KH 2131...
  • Página 39: Ligação Do Emissor

    Quando o aparelho de destino dispõe de uma entrada Scart, utilize adicional- mente o adaptador Scart-Cinch IN (receptor) Ligue uma das fontes de alimentação à tomada DC IN do emissor e encaixe-a numa tomada instalada correctamente. Abra a antena de transmissão e alinhe-a com a emissora. KH 2131...
  • Página 40: Regulação Do Canal

    NOTA ► O aparelho transmite sinais de áudio/vídeo na gama de frequência de 2,4 GHz. Tenha em atenção que na gama de frequências de 2,4 GHz não existe nenhuma protecção geral de dados de som e de imagem. KH 2131...
  • Página 41: Limpeza

    Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de resíduos autorizada ou através da instituição de recolha do seu município. Respeite os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvidas, entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos. KH 2131...
  • Página 42: Resolução De Problemas

    à distância de infravermelhos da fonte infravermelhos da fonte de sinais. de sinal. NOTA ► Caso não seja possível resolver o problema com os passos acima mencio- nados, contacte o serviço de assistência técnica. KH 2131...
  • Página 43: Anexo

    433 MHz infravermelhos Saída de vídeo 1 V p-p Saída de áudio 2,8 V p-p Temperatura de funcionamento +5 - +40°C Humidade (sem condensação) 5 - 90 % Dimensões 10,6 x 10 x 3,2 cm Peso aprox. 164 g KH 2131...
  • Página 44: Garantia

    Após a expiração do período de garantia, a reparação de eventuais danos está sujeita a pagamento. Assistência técnica Kompernass Service Portugal Tel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto) e-mail: support.pt@kompernass.com Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2131...
  • Página 45 Importer ............. . . 56 KH 2131...
  • Página 46: Introduction

    Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the Radio Set KH 2131 (henceforth designated as the device) and they provide you with important information about the intended use, safety, installation and connection as well as operation of the device.
  • Página 47: Warnings

    If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device. KH 2131...
  • Página 48: Safety

    ■ Do not operate the device close to open fl ames (e.g. candles). ■ Avoid direct solar radiation. ■ In the event of a defect occurring or a thunderstorm approaching, remove the plug from the mains power socket. KH 2131...
  • Página 49: Operating Elements

    Power adapter (2 x) Cinchplug - Jackplug Cable (2 x) Scart to Cinch Adapter IN (Receiver) Scart to Cinch Adapter OUT (Transmitter) Infrared transmission diode cable Audio Adapter (3.5 mm stereo jackplug on cinch sockets) Cinch to Cinch Cable KH 2131...
  • Página 50: Setting Up And Connecting

    If the items supplied are incomplete, or damaged due to defective packaging or transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service). Unpacking Remove all parts of the device and the operating instructions from the box. Remove all packing material. KH 2131...
  • Página 51: Disposal Of The Packaging

    , you disconnect the power adapter from the mains power supply or use switchable power strips. Only in this way can it be ensured that the device is fully switched off and a contribution made to the economical use of power. KH 2131...
  • Página 52: Handling And Operation

    Handling and operation Handling and operation In this chapter you receive important information for the handling and operation of the device. Fig. Connection example for Transmitter Fig. Connection example for Receiver KH 2131...
  • Página 53: Connecting The Transmitter

    Connect one of the power adapters to the DC IN socket of the receiver and then plug it into a properly installed mains power socket. Unfold the transmission antenna and point it in the direction of the transmitter. KH 2131...
  • Página 54: Channel Setting

    The radio transmission should now function. NOTICE ► The device transmits the audio/video signals in the 2.4 GHz frequency range. Take note that, in the 2.4 GHz frequency range, there is no general protection against listening in or viewing. KH 2131...
  • Página 55: Cleaning

    This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC. Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. KH 2131...
  • Página 56: Troubleshooting

    NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods, please contact Customer Service. KH 2131...
  • Página 57: Appendix

    Frequency infrared signal 433 MHz Video output 1 V p-p Audio output 2.8 V p-p Operating temperature +5 - +40°C Humidity (no condensation) 5 - 90 % Dimensions 10.6 x 10 x 3.2 cm Weight 164 g approx. KH 2131...
  • Página 58: Warranty

    Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute) e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2131...
  • Página 59 Importeur ............. . 70 KH 2131...
  • Página 60: Einführung

    Einführung Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Funkübertragungs-Sets KH 2131 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein.
  • Página 61: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. KH 2131...
  • Página 62: Sicherheit

    Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. ■ Das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen (z. B. Kerzen) betreiben. ■ Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. ■ Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter das Steckernetzteil aus der Steckdose. KH 2131...
  • Página 63: Bedienelemente

    Ein- / Ausschalter LED-Betriebsanzeige Infrarotempfänger Kanalwahlschalter (Geräteunterseite) VIDEO: Video-Ausgang AUDIO-L/R: Audio-Ausgänge DC IN: Anschlussbuchse Steckernetzteil Abbildung C: Zubehör Steckernetzteil (2 x) Cinch-Klinke Kabel (2 x) Scart-Cinch-Adapter IN (Receiver) Scart-Cinch-Adapter OUT (Transmitter) Infrarotsendediodenkabel Audio-Adapter (3,5 mm Stereo-Klinke auf Cinch-Buchsen) Cinch-Cinch Kabel KH 2131...
  • Página 64: Aufstellen Und Anschließen

    Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Auspacken Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. KH 2131...
  • Página 65: Entsorgung Der Verpackung

    Lassen Sie die Anschlusskabel nicht über Ecken hängen (Stolperfalle). HINWEIS ► Es empfi ehlt sich trotz ausgeschaltetem Funkübertragungs-Sets, auch die Steckernetzteile vom Stromnetz zu trennen bzw. abschaltbare Steckdosen- leisten zu verwenden. Nur so ist eine komplette Abschaltung gewährleistet und trägt zum ökonomischen Verbraucherverhalten bei. KH 2131...
  • Página 66: Bedienung Und Betrieb

    Bedienung und Betrieb Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes. Abb. Anschlussbeispiel Transmitter Abb. Anschlussbeispiel Receiver KH 2131...
  • Página 67: Anschluss Des Senders

    Scart-Cinch-Adapter IN (Receiver) Schließen Sie eines der Steckernetzteile an die Buchse DC IN Empfängers an und stecken Sie es in eine vorschriftsmäßig installierte Netzsteckdose. Klappen Sie die Sendeantenne auf und richten Sie sie in Richtung des Senders aus. KH 2131...
  • Página 68: Kanaleinstellung

    A/V-Eingang, an dem Sie den Empfänger angeschlossen haben. Die Funkübertragung sollte nun funktionieren. HINWEIS ► Das Gerät überträgt die Audio-/Video-Signale im 2,4 GHz-Frequenzbe- reich. Beachten Sie bitte, dass es im 2,4 GHz-Frequenzbereich keinen generellen Schutz gegen Mithören bzw. Mitsehen gibt KH 2131...
  • Página 69: Reinigung

    Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. KH 2131...
  • Página 70: Fehlerbehebung

    Störungen der Fern- deckt den Infrarotempfän- etwas versetzt auf den Infrarotempfän- bedienungsbefehle ger der Signalquelle. ger der Signalquelle. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. KH 2131...
  • Página 71: Anhang

    2,400 GHz - 2,4835 GHz Frequenzbereich Infrarotsignal 433 MHz Videoausgang 1 V p-p Audioausgang 2,8 V p-p Betriebstemperatur +5 - +40°C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 % Maße 10,6 x 10 x 3,2 cm Gewicht ca. 164 g KH 2131...
  • Página 72: Garantie

    Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) e-mail: support.at@kompernass.com Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2131...

Tabla de contenido