Página 1
1-800-934-9194 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Tower Circulator Owner’s Guide LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Mode d’emploi du ventilateur tour pour toute la pièce LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES Guía del propietario del Ventilador Tower www.vornado.com...
Página 2
www.sylvane.com 1-800-934-9194 D e signed, engineer ed a n d s u pp o rted i n A n d o ve r, K a n sa s . Questions or comments? questions ou commentaires? ¿preguntas o comentarios? www.vor nado.com consumerservice@vor nado.com 1-800-234-0604...
Trust. www.sylvane.com 1-800-934-9194 Vornado V-Flow™ Circulation It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has Maximize your cooling and heating efficiency. been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled with the highest level of support available.
Important Instructions This product employs overload protection(fuse). A blown fuse indicates an Your Vornado Air Circulator has a polarized plug. (One blade is wider than the other.) To overload or short-circuit situation. If the fuse blows, unplug the product reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only from the outlet.
Remote Control Saves energy by maximizing the performance of heating and cooling systems. When you use a Vornado Air Circulator, you will not have to set your summertime thermostat as low or your wintertime Save Energy thermostat as high.
Note: The Vornado logo indicates the center point of the V-Flow™ airstream, and can be used as a reference point for positioning the product in the room.
If any such defect is discovered within the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or replace the Product at no cost. Repairs not covered by the warranty or outside the warranty period will require a fee to cover the cost of materials, labor, handling and shipping.
à la fois. dans toute la pièce. ™ Leaders In Airflow Technology Flippi™ Épurateurs d'air Zippi™ pour pièce entière Les produits et le soutien sont disponibles en ligne au site web www.vornado.com 8 Français...
Consignes de Sécurité Importantes Ce produit est doté d’une protection contre les surcharges (fusible). Un Votre ventilateur Vornado est muni d’une fiche polarisée. (L’une des lames est plus lar fusible qui a sauté indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible que l’autre.) Dans le but de réduire le risque de décharge électrique, cette fiche est conçue...
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Instructions d’assemblage de la base Outils requis: Caractéristiques et Atouts Tournevis pour vis Phillips Caractéristique Atout Grâce aux difféentes vitesses, tout besoin de circulation 1. Assembler les deux moitiés de la base. Placer la moitié de la base d’air sera comblé.
Página 11
à recevoir le courant d'air directement sur soi. Remarque : Le logo Vornado indique le point central du courant d’air V-Flow™. Il peut donc servir de point de référence lors du positionnement de l'appareil dans la pièce.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Nettoyage et Entretien Ce moteur est lubrifié de façon permanente et ne requiert aucune lubrification. Puisque votre ventilateur déplace une grande quantité d’air, il nécessiteraun nettoyage régulier Débranchez l’appareil avant toute activité de nettoyage. Pour nettoyer les grilles d’entrée et de sortie d’air : Utilisez un aspirateur ménager.
Vornado se ha ganado la confianza de nuestros clientes ofreciéndoles solamente lo mejor. Vornado brinda el máximo nivel de rendimiento combinado con el máximo nivel de soporte disponible. La marca Vornado comenzó a ganarse la confianza de sus clientes en la década de 1940 fabricando productos que funcionaban mejor.
Instrucciones Importantes Este producto posee protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible Su Circulador de Aire Vornado tiene una clavija de enchufe polarizada. (Una pata es quemado indica que se ha producido una sobrecarga o un cortocircuito. Si más ancha que la otra.) Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija tiene la el fusible se quema, desconecte el producto del tomacorriente.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Instrucciones para ensamblar la base Herramientas necesarias: Destornillador Phillips Características y Beneficios Característica Beneficio 1. Ensamble las dos partes de la base. Coloque la parte de la base que Con múltiples velocidades, cualquier necesidad es posee la clavija de alineamiento sobre la otra parte de la base que circulación será...
Página 16
Nota: el logo Vornado indica el punto central de la corriente de aire V-Flow™ y se puede usar como punto de referencia para la ubicación del producto en el ambiente deseado.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Limpiea y Mantenimiento El motor está permanentemente rubricado y no requiere ser aceitado. Desconecte la unidad antes de cualquier actividad de limpieza. Para limpiar los rebordes de entrada y salida: Para limpiar la tapa del motor y las costillas de entrada: Use una aspiradora doméstica común.
Página 18
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Vor n a d o A i r , L L C 4 1 5 E a st 1 3 th , A n do v er, K S 6 7 00 2 8 0 0 .2 3 4 .0 6 0 4 | ww w.vo r n a d o .co m Speak y our mi n d www.v or n a do .co m/r e vi e ws CL3-0197 R- CL3-0197 R-, V00...