Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de utilización para el usuario de la serie D1361/D1364
¿Qué viene en la caja?
Base D1361/
D1364 con
Identificación
de llamadas
y receptor
inalámbrico
No mostrado:
x Pila recargable (BT-1021)
x Tapa para la pila
x Adaptador CA (PS-0035)
x Cable telefónico
x Si falta cualquier artículo o está dañado, comuníquese inmediatamente con
nuestra Línea de ayuda al cliente. ¡Nunca use productos dañados!
x Las características de Llamada en espera, CID, CIDCW, y mensajería vocal son
servicios de la línea telefónica. Comuníquese con su proveedor para obtener más
detalles.
x ¿Necesita ayuda? Obtenga las respuestas 24/7 en nuestra página de internet:
www.uniden.com.
Si...
tiene una pregunta o un
problema
necesita una parte de
reemplazo o un accesorio
necesita ayuda especial por
razones de discapacidad
*
Durante horas regulares de oficina, hora estándar central. Visite nuestra página web para horas de
oficina más detalladas.
© 2012 Uniden America Corp.
Ft. Worth, Texas
Además encontrará:
Si ha comprado el
modelo número:
D1364
D1364-2
D1364-3
Comuníquese con...
la Línea de servicio al
cliente de Uniden*
el Departamento de
partes de Uniden*
la Línea de ayuda de
accesibilidad de Uniden
Receptor supletorio y
cargador
No mostrado:
x Pila recargable
(BT-1021)
x Tapa para la pila
x Adaptador CA
(PS-0035)
Usted debe
tener:
Ninguno
1 de cada
2 de cada
Número telefónico
817-858-2929 ó
800-297-1023
800-554-3988
800-874-9314
(voz o TTY)
Impreso en Vietnam

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uniden D1361 Serie

  • Página 1 Línea de ayuda de 800-874-9314 razones de discapacidad accesibilidad de Uniden (voz o TTY) Durante horas regulares de oficina, hora estándar central. Visite nuestra página web para horas de oficina más detalladas. © 2012 Uniden America Corp. Ft. Worth, Texas Impreso en Vietnam...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ¿Qué contiene el manual? Comienzo ........3 Instalación de su teléfono ... 3 Cómo añadir entradas en la Carga de la pila ......3 agenda ........9 Conexión del cable telefónico ..3 Borrado de todas las entradas ..9 Comprobación de la conexión ..3 Marcación en cadena ....9 Cambio de la marcación por Cómo usar la Llamada en espera ..9...
  • Página 3: Comienzo

    ¡CUIDADO! Existe el riesgo de explosión si se coloca una pila del tipo incorrecto. Elimine las pilas usadas de acuerdo con estas instrucciones. No abra ni mutile la pila. Desconecte la pila antes de enviar este producto. COMIENZO Instalación de su teléfono Carga de la pila 1.
  • Página 4: Cambio De La Marcación Por Tono A Pulso

    Cambio de la marcación por tono a pulso Su teléfono usa la marcación por tono. Si su empresa telefónica usa la marcación por pulso, usted deberá cambiar el modo de marcación de su teléfono. 1. Oprima y seleccione Progr.global. MENÚ/SELECCIÓN Seleccione Modo marcación y luego Pulso.
  • Página 5: Receptor

    Receptor Botón Función (símbolo) x En espera: sube el volumen del timbre. x Durante una llamada: sube el volumen del audio. SUBIR ( x En cualquier menú o lista: mueve el cursor una línea hacia arriba. x Durante la inserción de texto o de números: borra el carácter en el cursor (mantenga oprimido para borrar todos BORRAR los caracteres).
  • Página 6: Lectura De La Pantalla

    lectura de la pantalla Los iconos aparecen dependiendo de lo que usted está realizando con el teléfono. Iconno Significado Icono Significado Usted tiene un mensaje de La pila está 1) totalmente voz esperando. cargada, 2) medio El modo bobina-T está. cargada, 3) bajando en activado (página 7).
  • Página 7: Menú Progr.receptor

    Menú Progr.receptor Opción del menú Función Reduce el ruido en los audífonos protésicos equipados con una característica de bobina telefónica (T-coil). Este modo Bobina-T acorta el tiempo de conversación para mantener la pila totalmente cargad. Selecciona el tono de timbre de receptor. Según va marcando cada tono del timbre, el teléfono reproduce una Tonos.timbre muestra.
  • Página 8: Cómo Usar Su Tel Éfono

    CóMO USAR SU TEl éFONO Funciones básicas Para... Oprima... hacer una llamada, marcar el HABLAR/COLG.RÁP. número y contestar una llamada HABLAR/COLG.RÁP. colgar o devuelva el receptor a la cuna. ignorar una llamada (silenciar el mientras que el teléfono está MUDEZ timbre) sonando.
  • Página 9: Cómo Añadir Entradas En La Agenda

    Para... Oprima... marcar el número actual HABLAR/COLG.RÁP. Antes de marcar una llamada de añadir 1 delante del número CID tarifa. añadir el código del área # antes de marcar. , y luego seleccione MENÚ/SELECCIÓN guardar el número CID actual o repetir el número en la agenda Guardar.en.agenda.
  • Página 10: Cómo Usar La Llamada En Espera

    para enviar el código. Si cambia de idea, simplemente cierre la SELECCIÓN agenda. Cómo usar la llamada en espera x La llamada en espera es un servicio disponible por su proveedor de servicio telefónico, el cual le permite recibir llamadas mientras que está contestando otra llamada.
  • Página 11: Cómo Editar Su Número De Acceso A Su Correo De Voz

    4. Para acceder al servicio de correo de voz, oprima . El sistema MENSAJES marcará el servicio de correo de voz y usted podrá insertar su código de seguridad manualmente cuando se le indique. Cómo editar su número de acceso a su correo de voz Usted puede añadir su código de seguridad para tener acceso a su correo de voz, a la cadena de números del correo de voz.
  • Página 12: Instalación De Un Filtro En La Línea Telefónica O Filtro Dsl

    Problemas normales Posibles soluciones x Busque la interferencia emanada de aparatos domésticos (hornos microondas, televisores, etc.) o de aparatos inalámbricos (monitores de bebés, equipos WiFi, etc.). Aleje el receptor o la base de las fuentes de Hay mucho ruido o ruido interferencia.
  • Página 13: Información De Conformidad

    Uniden se esmera para reducir el contenido x Use el adaptador correcto para la base y de plomo en nuestros cables y accesorios cualquier cargador. x No coloque la unidad a la luz directa del sol Información de conformidad ni la someta a altas temperaturas.
  • Página 14 Cualquier cambio o modificación a este producto no accesorios suministrados con este producto. (Todos expresamente aprobado por Uniden, o la operación de los accesorios necesarios están incluidos en la caja; este producto de manera distinta a la indicada podrá...
  • Página 15: Garantía (1 Año, Limitada)

    Uniden garantiza por un año, al SEA SU NATURALEZA, YA SEA comerciante original, que este producto EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE de Uniden está libre de defectos en SURJA POR APLICACIÓN DE LA materiales y mano de obra, con sólo las LEY, INCLUYENDO, DE MANERA limitaciones o exclusiones expuestas NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA...
  • Página 16 Energy Star®. Energy Star® es una marca registrada de EE.UU. x Uniden® es una marca registrada de Uniden America Corporation. x Las imágenes en este manual son sólo para ejemplo. Su teléfono puede que no sea exactamente como el dibujo.

Este manual también es adecuado para:

D1364 serieD1364-2D1364D1364-3

Tabla de contenido