SELECTION
DES
ELECTRODES
ACCESSOIRES
Les articles suivis de la lettre « W/S »
indiquent bras et électrodes refroidis par
eau.
DOTAZIONE DI SERIE ART. 70601
La macchina viene consegnata completa di:
N° 1 Serie di chiavi Allen misure 3-4-8 mm.
N° 1 Chiave esagonale misura 17 mm.
N° 1 Tubetto di grasso ad alta conducibilità.
N° 1 Manuale d'uso, manutenzione e ricambi saldatrice.
N° 1 Confezione da 1L antigelo AGIP
ACCESSOIRES STANDARD ART.
70601
La machine est fournie complète des pièces
suivantes:
1 Série de clés Allen mesures 3-4-8 mm.
1 Clé hexagonale 17 mm.
1 Tube de graisse haute conductivité.
1 Manuel d'installation, d'utilisation, de
maintenance et pièces de rechange.
1 Antigel AGIP 1 l
BRAS,
SELECCION DE LOS BRAZOS,
ET
ELECTRODOS Y ACCESORIOS
Los códigos seguidos por la letra "W/S"
indican brazos y electrodos refrigerados
por agua.
DOTACION ESTÁNDAR
ART. 70601
La máquina es suministrada con las
siguientes piezas:
1 Serie de llaves Allen de medidas 3-4-8
mm.
1 Llave exagonal de 17 mm.
1 Tubo de grasa de alta conductibilidad.
1 Manual de empleo y mantenimiento y
recambios de la máquina.
1 Confección de 1L anticongelante AGIP
ARME, ELEKTRODEN UND
ZUBEHÖRTEILE
Die Artikel mit "W/S" sind wassergekühlte
Arme mit Elektroden.
STANDARD ACCESSORIES ITEM 70601
The welder is supplied with:
1 Allen keys set, 3-4-8 mm.
1 Hexagonal key 17 mm.
1 High conductivity grease tube.
1 Installation, use, maintenance and spare parts manual.
1 1L package AGIP antifreeze.
SERIENAUSSTATTUNG
ART. 70601
Die Maschine wird geliefert komplett mit:
1 Serie Inbusschlüssel, 3-4-8 mm.
1 Sechskantschlüssel, 17 mm
1 Tube hochleitendes Fett
1 Betriebs-,
Ersatzteilanleitung
1 Packung von 1L Frostschutzmittel AGIP
13
Wartungs-
und