brennenstuhl HL DA 101 M Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HL DA 101 M:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

10+1 LED Akku Mini Stableuchte
A_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd 1
10+1 LED Rechargeable
Mini Inspection Lamp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
5
8
11
14
17
20
23
26
29
32
35
38
41
44
08.05.14 20:52

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para brennenstuhl HL DA 101 M

  • Página 1: Tabla De Contenido

    10+1 LED Rechargeable Mini Inspection Lamp HL DA 101 M A Bedienungsanleitung ......... .
  • Página 2: A Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung 10+1 LED Akku Mini Stableuchte HL DA 101 M SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor Gebrauch genau durch. • Benutzen Sie die Leuchte oder das Netzteil nicht bei Beschädigungen – Lebensgefahr. Wenden Sie sich dann an eine Elektrofachkraft oder an die angegebene Serviceadresse.
  • Página 3 HL DA 101 M Bedienungsanleitung ÜBERSICHT BEDIENTEILE: Ein-/Aus-Schalter Ladeanzeige (Rot / Grün) Ladebuchse Micro-USB mit Abdeckkappe Frontstrahler LEDs im Leuchtenkopf USB-Anschluss Ladekabel USB / Micro-USB KFZ-Ladeadapter mit USB-Anschluss und Sicherung F1AL Magnet LADEN · – USB Ladekabel · Verbindung: KFZ-Ladeadapter –...
  • Página 4: Technische Daten

    Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus sind Sondermüll und müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Hersteller Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service / FAQ’s...
  • Página 5: D Operating Instructions

    Operating Instructions 10+1 LED Rechargeable Mini Inspection Lamp HL DA 101 M SAFETY INFORMATION • Read the operating instructions carefully before using the lamp. • Do not use if the lamp or the power adapter are damaged – danger to life! Contact a qualified electrician or the service department listed.
  • Página 6: Overview Of The Controls

    Operating Instructions HL DA 101 M OVERVIEW OF THE CONTROLS: On / Battery indicator (red / green) Micro USB charging connector with cover Front lights LEDs in the lamp head USB connector USB / Micro USB charging cable Car charger adapter with...
  • Página 7 Waste electrical and electronic devices, batteries and must be collected separately from general waste to be recycled in an environmentally compatible manner. Manufacturer Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
  • Página 8: G Mode D'emploi

    Mode d’emploi Mini lampe torche 10+1 LED et accumulateur HL DA 101 M INDICATIONS DE SÉCURITÉ • Veuillez lire entièrement et attentivement le mode d’emploi avant l’usage. • N’utilisez pas la lampe ou le bloc d’alimentation en cas d’endommagement – danger mortel. Adressez-vous à un électricien professionnel ou à...
  • Página 9 HL DA 101 M Mode d’emploi Bouton On / Voyant de charge (rouge / vert) Prise femelle de chargement micro USB avec capuchon Projecteur frontal LED dans la tête de la lampe Câble de chargement USB / micro USB Adaptateur de chargement...
  • Página 10 être collectés séparément et transportés dans un centre de recyclage conforme aux impératifs écologiques. Fabricant Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
  • Página 11: M Handleiding

    Handleiding Mini-staaflamp HL DA 101 M met 10+1 LED’s en batterij VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees voor gebruik de bedieningshandleiding zorgvuldig door. • Gebruik de lamp of de adapter niet als hij beschadigd is. Levensgevaar! Neem contact op met een elektricien of met de technische dienst.
  • Página 12: Overzicht Bedieningselementen

    Handleiding HL DA 101 M OVERZICHT BEDIENINGSELEMENTEN: Aan / uit-schakelaar Batterijstand (rood / groen) Micro-USB-ingang voor lader, met beschermkapje Spot vooraan LED’s in lampenkop USB-aansluiting Laadkabel USB / Micro-USB Autolader met USB-aansluiting en zekering F1AL Magneet LADEN · – USB-laadkabel ·...
  • Página 13: Technische Gegevens

    Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Meer informatie vindt u op onze website www.brennenstuhl.com onder de rubriek Service / FAQ. BA_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd 1 08.05.14 20:52...
  • Página 14: J Manuale Di Istruzioni

    Manuale di istruzioni Lampada d’ispezione mini a batteria ricaricabile a 10+1 LED HL DA 101 M AVVERTENZE PER LA SICUREZZA • Leggere attentamente il manuale delle istruzioni prima dell’uso. • Non utilizzare la lampada o l’alimentatore se danneggiati – Pericolo di morte. Rivolgetevi a un elettrotecnico specializzato oppure all’indirizzo dell’assistenza indicato.
  • Página 15: Processo Di Carica

    HL DA 101 M Manuale di istruzioni PANORAMICA ELEMENTI DI REGOLAZIONE: Interruttore ON / OFF Spia di carica (Rosso / Verde) Spina di carica Micro-USB con cappuccio di protezione Interruttori frontali LED in testa alla lampada attacco USB Cavo di carica USB /...
  • Página 16 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Per ulteriori informazioni vi consigliamo di consultare l’Area Assistenza / FAQ nella nostra homepage www.brennenstuhl.com. BA_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd 16 08.05.14 20:52...
  • Página 17: S Bruksanvisning

    Bruksanvisning Mini-stavlampa med 10+1 LED-lampor och batteri HL DA 101 M SÄKERHETSANVISNINGAR • Läs igenom bruksanvisningen noga innan lampan används. • Använd inte lampan eller adaptern om de är skadade – Livsfara. Vänd dig då till en fackman på den angivna serviceadressen.
  • Página 18 Bruksanvisning HL DA 101 M ÖVERSIKT: På-/Av-omkopplare Laddningsmätare (röd / grön) Laddningsuttag Micro-USB med lucka Frontstrålkastare LED:er i lyshuvudet USB-anslutning Laddkabel USB / Micro-USB Billaddare med USB-anslutning och säkring F1AL Magnet LADEN · – USB Laddkabel · anslutning: Biladapter – USB-laddkabel ·...
  • Página 19: Tekniska Data

    Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar För ytterligare information rekommenderar vi avdelningen för service / FAQs på vår hemsida www.brennenstuhl.com. BA_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd 1 08.05.14 20:52...
  • Página 20: E Manual De Instrucciones

    Manual de instrucciones Lámpara de barra mini HL DA 101 M con batería y LED 10+1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. • No utilice la lámpara o fuente de alimentación si presentan daños, existe peligro de muerte.
  • Página 21: Vista De Los Elementos De Control

    HL DA 101 M Manual de instrucciones VISTA DE LOS ELEMENTOS DE CONTROL: Interruptor On / Indicador de carga (rojo / verde) Toma de carga micro USB con tapa LEDs en la cabeza de iluminación puerto USB Cable de carga USB / micro Adaptador de carga para vehículos con puerto USB y...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Para más información, le recomendamos que visite el apartado de Servicio / FAQ ‚s en nuestro sitio web www.brennenstuhl.com BA_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd 22 08.05.14 20:52...
  • Página 23: N Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Przenośna mini lampa podłużna akumulatorowa 10+1 LED HL DA 101 M WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA • Przed rozpoczęciem użytkowania lampy należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. • Nie używać lampy ani zasilacza, gdy są uszkodzone – ryzyko utraty życia. W takim przypadku należy skontaktować się z elektrykiem lub zwrócić...
  • Página 24: Przegląd Elementów Urządzenia

    Instrukcja obsługi HL DA 101 M PRZEGLĄD ELEMENTÓW URZĄDZENIA: przełącznik wł./wył. kontrolka ładowania (świeci na czerwono / zielono) gniazdo ładowania micro USB z zaślepką oświetlacz przedni diody LED w głowicy lampy przewód ładowarki USB / micro USB ładowarka samochodowa ze złączem USB i bezpiecznik...
  • Página 25: Dane Techniczne

    środowiska naturalnego. Producent Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar W celu uzyskania dalszych informacji zapraszamy do odwiedzenia zakładki Serwis / FAQ na naszej stronie internetowej...
  • Página 26: B Návod K Obsluze

    Návod k obsluze 10+1 LED Akku mini tyčová lampa HL DA 101 M BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Přečtěte si před použitím pečlivě návod k používání. • Nepoužívejte lampu nebo síťový adaptér při poškození – riziko ohrožení života. Obraťte se pak na kvalifikovaného elektrikáře nebo na uvedenou servisní...
  • Página 27 HL DA 101 M Návod k obsluze PŘEHLED OBSLUŽNÝCH DÍLŮ: Vypínač Zap / Vyp. Indikátor nabíjení (červená / zelená) Nabíjecí zásuvka Micro-USB s krytem Přední zářič LED v hlavě lampy přípojkou Kabel nabíječky USB / Micro-USB Nabíjecí adaptér do automobilu s USB přípojkou...
  • Página 28 Staré elektrické a elektronické přístroje a také baterie a akumulátory jsou zvláštní odpad a musí se shromáždit zvlášť a odvést k ekologicky nezávadné recyklaci. Výrobce Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
  • Página 29: I Használati Útmutató

    Használati útmutató 10+1 LED-es Akkumulátoros mini rúdlámpa HL DA 101 M BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • Használatba vétel előtt gondosan olvassa el a kezelési utasítást. • A lámpát vagy a hálózati tápegységet tilos sérülten használni – életveszélyesek. Forduljon egy elektromos szakemberhez vagy a megadott szerviz címhez.
  • Página 30 Használati útmutató HL DA 101 M KEZELŐSZERVEK ÁTTEKINTÉSE: BE-/KI-kapcsoló Töltésjelző (vörös / zöld) Töltőcsatlakozó Micro-USB védősapkával Előre vetített fény LED-ek a lámpafejben USB-csatlakozóval Töltőkábal USB / Micro-USB Gépkocsi töltőadapter USB-csatlakozóval és hát F1AL Mágnes TÖLTÉS · tápegység – USB töltőkábel ·...
  • Página 31: Műszaki Adatok

    Az elhasznált elektromos és elektronikus készülékek, elemek és akkuk veszélyes hulladékok, amelyeket külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell újrahasznosítani. Gyártómű Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar További információért forduljon szervizünkhöz / GYIK-hez a...
  • Página 32: T Kullanım Talimatı

    Kullanım talimatı 10+1 LED'li akülü mini çubuk fener HL DA 101 M GÜVENLIK UYARILARI • Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu itinayla okuyun. • Lambayı veya elektrik adaptörünü hasar durumunda kullanmayın – hayati tehlike. Bu durumda bir uzman elektrikçiye veya belirtilen servis adresine başvurun.
  • Página 33 HL DA 101 M Kullanım talimatı KUMANDA BIRIMLERI ÖZETI: Açma / Kapatma düğmesi Şarj göstergesi (kırmızı / yeşil) Kapaklı, şarj yuvalı mikro USB Ön lambalar Lamba kafasında LED’ler cihazı USB / Mikro USB şarj kablosu USB bağlantılı otomobil şarj adaptörü ve yedekleme F1AL Mıknatıs...
  • Página 34: Teknik Veriler

    Eski elektronik ve elektrikli cihazlar, aynı zamanda piller ve aküler özel atıktır ve ayrı toplanıp çevreye uygun bir geri dönüşüme verilmelidir. Üretici Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
  • Página 35: F Käyttöohje

    Käyttöohje 10+1 Akkukäyttöinen mini-LED-sauvavalaisin HL DA 101 M TURVALLISUUSOHJEET • Lue käyttöohje tarkasti läpi ennen valaisimen käyttöä. • Älä käytä valaisinta tai verkko-osaa, jos ne ovat vaurioituneet – hengenvaara. Ota siinä tapauksessa yhteyttä sähköalan ammattilaiseen tai ilmoitettuun asiakaspalveluun. • Älä katso suoraan valoon.
  • Página 36 Käyttöohje HL DA 101 M Käynnistyskatkaisin Latausnäyttö (punainen / vihreä) Latausliitin mikro-USB ja kansi Etuvalaisin LED-valot valaisinpäässä Latauskaapeli USB / mikro-USB Autolatausadapteri USB-liitännällä ja varmuuskopiointi F1AL Magneetti LATAUS · – USB-latauskaapeli · liitäntä: autolatausadapteri – USB-latauskaapeli · USB-latauskaapelilla: – USB-latauskaapeli BA_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd...
  • Página 37: Tekniset Tiedot

    Loppuun käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot ja akut ovat ongelmajätteitä, jotka on kerättävä erikseen ja toimitettava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Valmistaja Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Lisätietoja löydät kotisivultamme kohdasta palvelu / usein kysytyt...
  • Página 38: H Οδηγίες Χρήσης

    Οδηγίες χρήσης 10+1 LED Μίνι φορητός φανός HL DA 101 M με μπαταρία ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χειρισμού πριν από τη χρήση. • Μην χρησιμοποιείτε το φανό ή το καλώδιο σε περίπτωση που είναι φθαρμένα – θανάσιμος κίνδυνος. Στην περίπτωση αυτή...
  • Página 39 HL DA 101 M Οδηγίες χρήσης ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ: Διακόπτης On / Ένδειξη φόρτισης (κόκκινη / πράσινη) Υποδοχή φόρτισης Micro-USB με κάλυμμα Πρόσθιος προβολέας Λυχνίες LED στην κεφαλή του φανού σύνδεσμο για USB Καλώδιο USB / Micro-USB φόρτισης Προσαρμογέας φόρτισης για...
  • Página 40: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Για πρόσθετες πληροφορίες συνιστούμε να μεταβείτε στο Service / FAQ’s της αρχικής ιστοσελίδας μας www.brennenstuhl.com. BA_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd 40 08.05.14 20:52...
  • Página 41: P Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации Миниатюрный пальчиковый фонарь HL DA 101 M на светодиодах (10+1), с  аккумулятором УКАЗАНИЯ МЕР ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Перед использованием фонаря нужно внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации. • При повреждениях фонаря или блока питания от сети их...
  • Página 42: Обзор Элементов Управления

    Руководство по эксплуатации HL DA 101 M ОБЗОР ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ: Переключатель Вкл./Выкл. Индикатор зарядки (красный / зеленый) Гнездо зарядки под USB-микропорт, с колпачком Фронтальные излучатели Светодиоды в головке фонаря Зарядное устройство на 230 В с гнездом под USB- порт Зарядный кабель под...
  • Página 43: Технические Характеристики

    а также элементы питания и аккумуляторы необходимо собирать в отдельные контейнеры и отправлять на утилизацию с соблюдением требований по защите окружающей среды. Изготовители: Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
  • Página 44: O Manual De Instruções

    Manual de instruções 10+1 Mini barra luminosa por LED de acumulador HL DA 101 M INDICAÇÕES DE SEGURANÇA • Leia atentamente o manual de instruções antes da utilização. • Não use a lanterna ou a fonte de alimentação caso se encontrem danificadas –...
  • Página 45 HL DA 101 M Manual de instruções VISTA GERAL DAS PEÇAS DE COMANDO: Interruptor Ligar / Desligar Indicador de carga (vermelho / verde) Tomada de carga Micro-USB com tampa de proteção Lâmpada frontal LEDs na cabeça da lanterna conexão USB Adaptador USB / Micro-USB Adaptador para automóvel...
  • Página 46: Dados Técnicos

    Fabricante Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
  • Página 47 A_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd 47 08.05.14 20:52...
  • Página 48 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com BA_A6_HL_DA_101_M_Mini_Stableuchte_140508.indd 48 08.05.14 20:52...

Tabla de contenido