(AR)
.1يحتوي
:.2 ج. كيفية العمل
من جديدON وOFF التوقف االلكتروني بعد 01 دقائق من عدم استعماله للتشغيل اضغط
:3. التحذيرات
- يمكن ان يتداخل مع ترددات اخرى لالشعة تحت الحمراء ( كجهاز التحكم عن بعد للتلفزيون ، السيارات التي تعمل بواسطة التحكم
)...عن بعد
.- يمكن ان يؤثر الضوء الطبيعي او الفلورسنت األصطناعي على االستقبال
.- تجنب الصدمات، الرطوبة، االوساخ لتفادي الضرر في قطع الغيار االلكترونية
- تجنب درجات الحرارة المفرطة
.- يستخدم فوق االسطح الملساء تماما
(ES) INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS
● Montado por un adulto, incluida la inserción de la pila.
● Las baterías no recargables no han de ser recargadas.
● Las baterías recargables sólo han de ser cargadas bajo la supervisión de un adulto.
● Las baterías recargables han de ser retiradas del juguete antes de ser cargadas.
● No han de mezclarse diferentes tipos de baterías, o baterías nuevas y usadas.
● Las baterías han de ser insertadas con la polaridad correcta.
● Las baterías agotadas han de ser retiradas del juguete.
● Los bornes de alimentación no han de ser cortocircuitados.
● No echar pilas al fuego, podrían explotar o tener fugas.
● Sacar las pilas del juguete antes de guardarlo durante un tiempo prolongado.
● Desechar las pilas usadas adecuadamente.
● Guardar esta información para futuras referencias.
(EN) BATTERY SAFETY INFORMATION:
● Assembled by adult including battery installation.
● Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
● Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
● Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
● Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.