Publicidad

Enlaces rápidos

ECO AIR ENGINE CAR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ItsImagical ECO AIR ENGINE CAR

  • Página 1 ECO AIR ENGINE CAR...
  • Página 2: Product Introduction

    AIR POWER ENGINE CAR Product Introduction Gasoline is currently the fuel of choice, but petroleum used to make it is becoming increasingly difficult to find and is contributing to environmental issues and worldwide problems. Automobile manufacturers know this and are spending tremendous amounts of money to develop alternative fuel for the future. Let us introduce you another alternative fuel and eco-friendly vehicle - Air Power Engine Car.
  • Página 3 Round Shaft Hex Shaft (Short) Hex Shaft (Long) Spring O-ring (Black) Red Cap (Small) (Spare part : 1 pc) (Spare part : 1 pc) Red Cap (Medium) Red Cap (Big) Spacer Bottle Top Silicon Tube Oil Bag Do not touch the oil while Valve (Clear Blue) Sponge fitting the silicon tube.
  • Página 4 Tip : Cut Off The Burrs Before Assembly burr burr burr How To Fit Air Tube Tube Tilt the tube How To Cut Air Tube Measuring & Marking Cutting Follow the steps above, cut the air tubes when they are required. Do not cut them in advance.
  • Página 5: Plastic Parts

    Plastic Parts Cut the plastic parts when they are required. Do not cut them in advance. MADE IN TAIWAN MADE IN TAIWAN Ignore MADE IN TAIWAN...
  • Página 6 Tube Module A Assembly Prepare air tube before assembly. Scale 11cm...
  • Página 7 Prepare air tube before assembly. Scale...
  • Página 8 Tube Module B Assembly Prepare air tube Prepare air tube before Scale Scale before assembly. assembly. 11.5cm 14cm 11.5cm...
  • Página 9 Screw P14 to PET bottle tightly to avoid air leakage. 01x2...
  • Página 10 How To Oil The Parts Tissue Paper Do not spill any oil from the B7 oil sink. Keep oil contained. Apply Oil Note : Oil the parts when appears. Do not oil outside the shadow as shown below. Example:...
  • Página 11 Video Tips https://youtu.be/mmzSFocksso Scanning the QR code to help you assemble below steps smoothly. Make sure P10 is placed in the proper direction to avoid air leakage. Push & pull the oiled part D16 several times to make it work smoothly. Red Cap (Small)
  • Página 12: Valve Assembly

    Valve Assembly Video Tips https://youtu.be/B2l8FHszi5c Pay close attention to the following Scanning the QR code to help you assemble below steps smoothly. steps correctly to avoid air leakage. O-ring (Black) O-ring (Black) Use C5 to assist you in setting P9 to E2 entirely. Ensure the direction of two P17 to avoid air leakage.
  • Página 13 Note: Give a slight pull on both ends of the spring to make sure of good strength & extension before assembly.
  • Página 14 Video Tips https://youtu.be/Jgh963Gc2i0 Scanning the QR code to help you assemble below steps smoothly. Air Leakage Testing – The Valve Red Cap (Big) Make sure that both P17 move to the direction indicated by the arrows when the D4 is pushed in. Make sure that both P17 move in the direction indicated by the arrows when the D4 is pulled back.
  • Página 15 Seal the hole of the concave side with a finger. Confirm that pulling the D4 back is hard, or you need more power to pull the D4 back. Pull the D4 back. Air leakage testing – Tube Module B Install E2 at a right position as shown above.
  • Página 16 Hold A3 firmly! Repeat a “ Push & Pull” movement using D4 15~20 times to collect air into PET bottle. Check pressure meter and examine the position that the pointer swings to. Results shown below will reveal if tube module B is installed functionally or experiencing air leakage.
  • Página 17 Check following positions if air leakage was occurred, and re-install as below: Position 1: Back to page8 , and re-install step 5 again. Position 2: Back to page10, and re-install steps 7~13 again. Position 3: Position 1: Back to page12, and re-install steps 1~6 again. Position 2: Position 3: Be sure to remove air tube &...
  • Página 18 Vehicle Body Module Assembly Insert P6 hex shaft to the bottom as Scale 1:1 indicated on the right fig. ( scale 1:1 ) Make sure parts D2/D5 are at opposite positions.
  • Página 19 Push parts D5 & D2 to the bottom as shown above. Scale 1:1 P1x2...
  • Página 20 P1x4 Scale 1:1...
  • Página 21 Cut off the burrs before assembly. 08x4 Scale 1:1 Insert P3 to the bottom to match fig shown above. ( scale 1:1 ) Cut off the burrs Slightly hammer before assembly. P5 into D1. Scale 1:1 Insert P5 to the bottom to match fig shown above.
  • Página 22 Slightly hammer D13 to the bottom as shown below.
  • Página 23 Video Tips https://youtu.be/-mpxMk3G22A Scanning the QR code to help you assemble below steps smoothly. Make Sure P10 Set To B13 Step By Step As Shown Below. Ensure P10 is inserted in the proper direction to avoid air leakage. Red Cap (Small) Tip : Use C5 to assist you in setting P10 easily.
  • Página 24 Ensure the direction of P10 to avoid air leakage. Red Cap Note: Direction of P10 on step 13 is (Small) different from step 11 & 12. Tip : Use C5 to assist you in setting P10 easily. Tip : Use C5 to make it smooth if P10 was twisted during assembly.
  • Página 25 Scale 1:1 Red Cap (Medium) P2x2 Note: Make sure to lock A2 / D9 entirely. Do not mix up D9 & D14, make sure to use D9 for assembly. Take off B13 if P10(Red Cap) was twisted during assembly. Re-insert B13 to A2 after P10 was re-set flatly.
  • Página 26 Push & pull the oiled part B10/B13 several times to make them work smoothly.
  • Página 27 Route the air tube and have it at the right position as shown above.
  • Página 28 Scale 1:1 P1x4 Make sure the airtube is facing the right direction .
  • Página 29 Scale 1:1...
  • Página 30 Take off B13 if P10(Red Cap) was twisted during assembly. Re-insert B13 to A2 after P10 was re-set flatly. Note: Make sure to lock A2 / D14 entirely. Do not mix up D9 & D14, make sure to use D14 for assembly. Push &...
  • Página 34: Top View

    P1x5 Scale 1:1 Top View...
  • Página 35 Ensure the right direction of air tube.
  • Página 36 D18x2...
  • Página 37 Make sure air tube is installed at a right position as shown above. Wrong position may have the air tube be clamped and fail to pump sucessfully. PET Bottle...
  • Página 38 Be careful not to clamp the air tubes during assembly. Scale 1:1 Check if air tubes are clamped during assembly. Slightly pull the tube (as shown above) to make sure it is Scale 1:1 freely moving without clamp.
  • Página 39 Make sure connector is without oiling for assembly. P18x5...
  • Página 40 P18x5...
  • Página 41 P18x5...
  • Página 42 Finished...
  • Página 43 How To Play 1. Spin the rear wheel (as below) 2. Rotate the rear wheel and have the ˝ ˝ align to to release air completely. the protrusion bar (as below), then start to pump. 3.Pumping as below figures . In the beginning, pump up 20 times at least to start.
  • Página 44 Trouble Shooting If pressure meter can not gauge to red range, or air leaks from uncertain somewhere. Check if air tubes are installed correctly. ( Below marked positions to help you quick check the air tubes, for exact assembly steps - refer to page 4 “...
  • Página 45 Check if P10 & D16 are installed correctly. ( refer to page 10, step 7 ) Red Cap (Small) Check if P14 is fastened tightly. ( refer to page 8, step 5 ) Check if E2 / A3 are loose. ( refer to page 12, step 4 )
  • Página 46 Check if P9 (O-ring) is set flatly. ( refer to page 12, step 6 ) Check if P17 is installed in the right direction. (refer to page 12, step 3 ) P17x2 Check if P10/ B13 are installed in the right direction. ( refer to page 22, steps 11~13) Red Cap (Small)
  • Página 47 Red Cap (Small) Tip : Use C5 to make it smooth if P10 was twisted during assembly.
  • Página 48 If air tubes are loosened while pumping. Check if connectors are stained by oil. Take off the connectors/air tubes, make sure to wipe off the oil and use neutral detergent to clean the parts thoroughly. Check if air tubes are clamped during assembly. Slightly pull the tube (as shown below) to make sure it is freely moving without clamp.
  • Página 49: Cómo Jugar

    (ES) Por razones de seguridad, utilice este coche siempre en entornos abiertos y Presione y tire de la pieza B10/B13 lubricada varias veces para que funcione seguros. correctamente No trate de recrear ni modificar el diseño, podría entrañar riesgos. 17) Tienda el tubo de aire y colóquelo en la posición correcta tal como se muestra arriba P9-P10-P17-P18 Piezas de repuesto 19) Asegúrese de que el tubo de aire esté...
  • Página 50 Make sure that both P17 move in the direction indicated by the arrows when the D4 is Check if air tubes are clamped during assembly. Slightly pull the tube pulled back. (as shown below) to make sure it is freely moving without clamp. Confirm that the D4 cannot be pushed in easily.
  • Página 51 CONSEIL : utiliser C5 pour emboîter P10 plus facilement. 1) P17 bis ans Ende drücken (s. Abb. 1) und P9 flach ausrichten. CONSEIL : utiliser C5 si P10 se tord pendant le montage 2) P17 nach oben drücken (s. Abb. 2) und P9 flach ausrichten. 14) Bouchon rouge taille moyenne Wenn P9 (O-Ring-Dichtung) falsch eingesetzt wurde, wie in der obigen Abb.
  • Página 52 2. Das Hinterrad drehen und ˝ ˝ mit der hervorstehenden Stange (s. Abbildung) 2) Piegare il tubo e inserirlo nel foro come mostrato di seguito. ausrichten. Danach anfangen zu pumpen. 1. Piegare il tubo. 3. Pumpen, wie in den nachfolgenden Abbildungen dargestellt. Am Anfang mindestens 2.
  • Página 53: Como Utilizar

    (come indicato di seguito) per controllare che si muova liberamente senza ostacoli. CONSELHO: 3 Se il manometro non funziona nella fase di pompaggio. utilize C5 se P10 se torceu durante a montagem 3-1 Controllare se l'ago è ben inserito (si veda pag. 11, passaggio 12). 14) Tampa vermelha média 3-2 Controllare se i tubi d'aria sono rimasti incastrati (si veda il punto 2-2 della sezione di 15) D9...
  • Página 54 2) Împingeţi P17 până în partea superioară (conform Fig. 2) şi aşezaţi P9 pe orizontală pentru a vă ajuta să verificaţi rapid tuburile de aer; pentru a cunoaşte paşii de montare specifici, consultaţi pagina 4„Montarea tubului de aer”) Dacă P9 (inelul de etanşare) a fost montat incorect, conform fig. incorecte de mai sus, 1-2 Verificaţi dacă...
  • Página 55 Ustaw D4 obok B7, aby zapobiec pryskaniu. Tasarımda değişiklik ya da yeniden yaratım yapmaya kalkışmayın, tehlikeli olabilir. P9-P10-P17-P18 Yedek parçalar 1) Włóż do końca sześciokątny wałek P6 tak, jak zostało to przedstawione na rysunku po P16 Silikon boruyu takarken yağa dokunmayın prawej stronie (skala 1:1) 1) Ölçme ve işaretleme: Önceki adımları...
  • Página 56 D9 ve D14'ü karıştırmayın, montaj için D14'ü kullandığınızdan emin olun. 2) Σπρώξτε το εξάρτημα D4. Düzgün çalışması için, yağlı B10/B13 parçasını birkaç defa bastırıp çekin 1) Κλείστε με το δάχτυλο την τρύπα με την κοίλη πλευρά 29) Üstten görünüm 30) Hava borusunu doğru yönde yerleştirin Βεβαιωθείτε...
  • Página 57 1-3 Ελέγξτε αν το P10 και το D16 έχουν τοποθετηθεί σωστά Извлеките воздушную трубку и D4 из A3 после завершения проверки. (συμβουλευτείτε τη σελίδα 10, βήμα 7). Установите D4 рядом с B7 во избежание брызг. P.10 Κόκκινο καπάκι (μικρό) 1-4 Ελέγξτε αν το P14 είναι σωστά σφιγμένο (συμβουλευτείτε τη σελίδα 9, βήμα 5). 5) Вставьте...
  • Página 58 (CN) 基于安全考虑,必须在开放和安全的环境下使用这辆玩具车。 36) 检查在装配过程中是否夹住空气管。 轻拉空气管(如上所示)以确保没有夹住,可自 不得试图重新创建或修改设计,否则可能导致潜在的危险。 由移动。 P9-P10-P17-P18 备件 38) 确保连接器在装配时没有上油。 P16 装配硅管时请勿触摸油。 1) 测量与标记: 按照上述步骤,根据需要剪切空气管。 请勿事先剪切。 玩法说明 1) 装配之前准备好空气管。 1. 旋转后轮(如下)以完全释放空气 5) 将 P14 装到 PET 瓶上拧紧,避免漏气。 2. 旋转后轮,使 ˝ ˝ 与突出杆对齐(如下),然后开始泵抽。 3. 泵抽如下图所示。 首先,至少泵抽 20 次才开始。 如何给部件上油 4. (要获得最佳效果,在压力计测出压力并指向红色范围之前,请不要停止泵抽。) 纸巾...
  • Página 59 ‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺳﻼﻣﺘﻚ، اﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬه اﻟﺴﻴﺎرة ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ وآﻣﻨﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﺤﺎول ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻷن ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺸﻜﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ‬ P9-P10-P17-P18 ‫ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻟﺰﻳﺖ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻀﻊ أﻧﺒﻮب اﻟﺴﻴﻠﻴﻜﻮن‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻄﻌﻬﻢ ﺳﻠﻔﺎ‬ ‫. ي‬ ‫ر‬ ‫و ﺮ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻟ ا‬ ‫ﻦ‬...
  • Página 60 ‫ﺑﻤﺠﺮد اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺄﻛﺪ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﺳﺘﺨﺮج أﻧﺒﻮب اﻟﻬﻮاء واﻟﻘﻄﻌﺔ‬ ‫ﻟﺘﻔﺎدي أي ﺗﻠﻄﻴﺦ‬ ‫ﺟﻨﺐ إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻊ اﻟﻘﻄﻌﺔ‬ ‫ﺿﻊ‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻴﻤﻴﻦ‬ ‫إﻟﻰ أن ﻳﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع‬ ‫ادﺧﻞ اﻟﻤﺤﻮر اﻟﺴﺪاﺳﻲ اﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﻓﻲ وﺿﻌﻴﺘﻴﻦ ﻣﻌﺎﻛﺴﺘﻴﻦ‬ D2/D5 ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻘﻄﻌﺘﻴﻦ‬ ‫إﻟﻰ...
  • Página 61 ●(RO) Păstraţi aceste informaţii pentru consultări viitoare. Importado por: ●(PL) Zachować tę informację do późniejszego wglądu. Imaginarium, S.A. Plataforma Logística ECO AIR ENGINE CAR PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España PID: 87433 // REF: 21-631 // 16062016 CIF A-50524727...
  • Página 62 (BG) Не бъркайте D9 с D14, уверете се, че за монтажа използвате D9. P9-P10-P17-P18 Резервни части Извадете B13, ако Р10 (червен капак) се е изкривил при монтажа. P16 Не пипайте маслото, докато поставяте силиконовия маркуч. Вкарайте отново B13 в A2, след като поставите правилно P10. 1) Измерване...
  • Página 63 (NL) Haal D9 en D14 niet door elkaar. Controleer of u D9 gebruikt voor montage. P9-P10-P17-P18 Reserveonderdelen Verwijder B13 als P10 (rode dop) tijdens montage is gebogen. Steek B13 opnieuw in A2 P16 Raak de olie niet aan terwijl u de siliconen buis plaatst. nadat P10 correct is geplaatst.
  • Página 64 EKO AUTO NA VZDUCH...
  • Página 65 AUTO S MOTOREM NA VZDUCH Představení produktu Benzín je v současnosti upřednostňovaným palivem, ovšem ropa používaná k jeho výrobě se hledá stále obtížněji, rozšiřuje ekologická témata a stává se celosvětovým problémem. Výrobci aut to vědí a vydávají neuvěřitelné sumy peněz na vývoj alternativního paliva pro budoucnost. Dovolujeme si Vám představit jinou alternativu paliva a ekologické...
  • Página 66 Oblá tyčka 6hranná tyč (krátká) 6hranná tyč (dlouhá) POČ. POČ. POČ. Pružina O-kroužek (černý) Červené víčko (malé) POČ. POČ. POČ. (Náhradní díl: 1 ks) (Náhradní díl: 1 ks) Červené víčko (střední) Červené víčko (velké) Rozpěrka POČ. POČ. POČ. Uzávěr lahvičky Silikonová...
  • Página 67 Tip: Před montáží uřízněte otřepy Otřep Otřep Otřep Jak připojit vzduch Hadička Hadičku nakloňte Jak řezat hadičku Měření a značení Stříhání Postupujte podle kroků shora, hadičku na Následuj kroky shora, Stříhej vzduch řezejte až je potřeba. Neřežte ji vzduchové trubičky jen, když je předem.
  • Página 68 Plastové díly Plastové díly řezejte až je to potřeba. Plastové díly vyřezávejte až je to potřeba. Neřežte je předem Neřežte je předem. MADE IN TAIWAN MADE IN TAIWAN Ignorovat MADE IN TAIWAN...
  • Página 69 Montáž modulu A hadičky Před montáží připravte vzduchovou hadičku. Měřítko 11cm...
  • Página 70 Před montáží připravte vzduchovou hadičku. Měřítko...
  • Página 71 Montáž modulu B hadičky Před montáží připravte Před montáží připravte Měřítko Měřítko vzduchovou hadičku vzduchovou hadičku 11.5cm 14cm 11.5cm...
  • Página 72 Přišroubujte P14 těsně na PET láhev pro vyloučení úniku vzduchu. 01x2...
  • Página 73 Jak olejovat díly Hedvábný papír Neukápněte olej z jímky oleje B7. Olej držte v jímce. Znak oleje Pozn. : Olejujte díly jakmile se objeví Neolejujte vně stínu jak je ukázáno dole. Příklad:...
  • Página 74 Video tipy https:// youtu. be/ mmzSFocksso Skenování QR kódu Vám pomůže s hladkou montáží – viz níže. Ujistěte se, že P10 je umístěno správným směrem k vyloučení úniku vzduchu. Stlač a pusť naolejovaný díl D16 několikrát, aby hladce pracoval. Červené víčko (malé)
  • Página 75 Montáž ventilu Video tipy https:// youtu. be/ B2l8FHszi5c Skenování QR kódu Vám pomůže s hladkou Věnujte pozornost správnosti dalších montáží – viz níže. kroku k vyloučení úniku vzduchu O-kroužek (černý) O-kroužek (černý) Použijte C5 na pomoc při úplném nastavení P9 na E2. Zajistěte směr dvou P17 k vyloučení...
  • Página 76 Pozn.: Před montáží lehce zmáčkni oba konce pružiny ke kontrole pružení.
  • Página 77 Video tipy https:// youtu. be/ Jgh963Gc2i0 Skenování QR kódu Vám pomůže s hladkou montáží – viz níže Testování úniku vzduchu – ventil Červ.víčko (velké) Zkontrolujte, že P17 se pohybuje ve směru šipky, když D4 je zatlačeno dovnitř. Zkontrolujte, že P17 se pohybuje ve směru šipky, když...
  • Página 78 Utěsni dutinu na straně výdutě prstem . Ujisti se, že tahání za D4 je tuhé, anebo je k tomu nutná větší síla D4. Zatáhni D4 zpět. Testování úniku vzduchu – hadička modul B Instalujte E2 na pozici vpravo – viz shora. Ohněte hadičku a vložte ji do dutiny –...
  • Página 79 A3 držte pevně! Opakujte pohyb “zatlač a zatáhni” s D4 15~20 krát k nashromáždění vzduchu v PET láhvi. Zkontrolujte tlakoměr a zkuste polohu, že se ručička přiklání. Níže ukázaný výsledek prozrazuje, zda modul B hadičky je instalován funkčně nebo umožňuje únik vzduchu.
  • Página 80 Ověř následující polohy, pokud došlo k úniku vzduchu, a proveď novou instalaci - viz níže: Pozice 1: Zpět na stranu 8, a opakujte krok 5. Pozice 2: Zpět na stranu 10, a opakujte kroky 7~13. Pozice 3: Pozice 1: Zpět na stranu 12, a opakujte kroky 1~6. Pozice 2: Pozice 3: Po dokončení...
  • Página 81 Montáž modulu vozidla Vložte P6 6ti-hran do dna jak Měřítko znázorněno na pravém obr. (Měřítko 1:1) Ověřte, že části D2/D5 jsou v opačných polohách.
  • Página 82 Zatlačte části D5 a D2 do dna – viz shora. Měřítko 1:1 P1x2...
  • Página 83 P1x4 Měřítko 1:1...
  • Página 84 Odstřihněte otřepy před montáží. 08x4 Měřítko 1:1 Vložte P3 do dna podle obr. – viz výše. (Měřítko 1:1) Odstřihněte otřepy Lehce zaťukněte před montáží P5 do D1. Měřítko 1:1 Vložte P5 do dna podle obr. – viz výše. (Měřítko 1:1)
  • Página 85 Lehce zaťukněte D13 do dna – viz níže.
  • Página 86 Video tipy https:// youtu. be/-mpxMk3G 22A Skenování QR kódu na pomoc hladké montáži dle kroků níže. Kontrolujte P10 nastavení k B13 po krocích – viz níže. Zajistěte, že P10 je vložen ve správném směru k vyloučení úniku vzduchu. Červ.víčko (malé) Tip : Užijte C5 na pomoc ve snadném nastavení...
  • Página 87 Zajistěte, že P10 je vložen ve správném směru k vyloučení úniku vzduchu. Červené víčko Pozn.: Směr P10 v kroku 13 je rozdílný (malé) od kroku 11 a 12. Užijte C5 na pomoc ve Tip : snadném nastavení P10. Tip: Užijte C5 k uhlazení, pokud se P10 během montáže pokroutil.
  • Página 88 Měřítko 1:1 Červ.víčko (střední) P2x2 Pozn.: Zajistěte, aby A2/D9 byly zcela zamčeny. Nezaměňte D9 a D14, zajistěte použití pro montáž D9. Sejměte B13 pokud P10 (červ.víč.) bylo během montáže pokrouceno. Vložte B13 do A2 po nastavení P10 znovu na plocho.
  • Página 89 Stlač a táhni několikrát naolejovanou část B10/B13, aby hladce fungovaly...
  • Página 90 Přesměruj vzduchovou hadičku a dej ji do pravé pozice – viz výše.
  • Página 91 Měřítko 1:1 P1x4 Zajistěte, aby vzduchová hadička byla přivrácena na správnou stranu.
  • Página 92 Měřítko 1:1...
  • Página 93 Sejměte B13 pokud P10(červ.víč.) bylo při montáži pokrouceno. Vložte B13 do A2 po přestavení P10 naplocho. Pozn.: Zajistěte úplné uzamčení A2 / D14. Nezaměňte D9 a D14, zajistěte pro montáž D14. Zatlač a zatáhni několikrát naolejovanou část B10/B13, aby pracovaly hladce.
  • Página 97: Pohled Shora

    P1x5 Měřítko 1:1 Pohled shora...
  • Página 98 Zajisti správný směr vzduchové hadičky.
  • Página 99 D18x2...
  • Página 100 Zajistěte montáž vzduchové hadičky ve správné poloze - viz výše. Nesprávná poloha může vést k sevření hadičky a překazit úspěšné pumpování. PET láhev...
  • Página 101 Zajistěte, aby vzduchové hadičky nebyly při montáži sevřeny. Měřítko 1:1 Zkontrolujte, zda vzduchové hadičky nebyly při montáži sevřeny. Lehce zatáhněte za hadičku (- viz výše), abyste se Měřítko 1:1 ujistili, že je volně pohyblivá a není sevřena.
  • Página 102 Zajistěte, aby spoje nebyly pro montáž zaolejovány P18x5...
  • Página 103 P18x5...
  • Página 104 P18x5...
  • Página 105 Dokončeno...
  • Página 106 Jak si hrát 1. Zatočte se zadním kolečkem (viz Otáčejte zadním kolečkem a zarovnejte ˝ ˝ s vyční- níže) k plnému uvolnění vzduchu. vající tyčkou (viz níže), pak nastartujte pumpičku. 3. Pumpování podle obrázků níže. Na počátku pumpujte před startem minimálně 20 krát. (K dosažení...
  • Página 107: Odstraňování Poruch

    Odstraňování poruch Když tlakoměr nemůže doměřit do červeného úseku, nebo odněkud uniká vzduch. Zkontroluj, zda vzduchové trubilu jsou správně instalovány. (Níže označené pozice Vám pomohou rychle zkontrolovat vzduchové trubičky k přesným montážním krokům – odkaz na stranu 4 “Jak napasovat trubičku“) Zkontrolujte, zda nejsou uvolněné...
  • Página 108 P10 a D16 jsou instalovány správně. (odkaz na str. 10, krok 7) Zkontrolujte, zda Červ.víč. (malé) P14 je těsně připevněn. (odkaz na str. 8, krok 5) Zkontrolujte, zda Zkontrolujte, zda E2 / A3 nejsou uvolněny. (odkaz na str. 12, krok 4)
  • Página 109 Zkontrolujte, zda P9 (O-kroužek) je plošně usazen. (odkaz na str. 12, krok 6) Zkontrolujte, zda P17 je instalován směrem doprava. (odkaz na str. 12, krok 3) P17x2 Zkontrolujte, zda P10/ B13 jsou instalovány směrem doprava. (odkaz na str. 22, kroky 11~13) červené...
  • Página 110 Červené víčko (malé) Tip: Užijte C5 k hladké úpravě, pokud P10 bylo při montáži pokrouceno.
  • Página 111 Pokud jsou vzduchové trubičky uvolněny během pumpování. Zkontrolujte, zda konektory nejsou potřísněny olejem. Sejměte konektory/ vzduchové trubičky a zajistěte utření oleje a použití neutrálního detergentu k důkladnému vyčištění všech částí. Zkontrolujte, zda vzduchové trubičky nebyly během montáže sevřeny. Zatáhněte lehce za trubičku (viz níže) k ujištění, že se pohybuje volně bez sevření.
  • Página 112 Pozice 2: Zpět na stranu10, a opakujte znovu kroky 7~13. (CZ) Z bezpečnostních důvodů používejte toto auto vždy ve volném Pozice 3: Zpět na stranu12, a opakujte znovu kroky 1~6. prostranství a v bezpečném okolí. Také se nepokoušejte měnit konstrukci, je to spojeno s potenciálními riziky.
  • Página 113 odkaz na str. 4 „Jak napasovat vzduchové hadičky“) 1-2 Zkontrolujte, zda D9,A2 / D14, A2 nejsou uvolněny (odkaz na str. 24, krok 15 a stranu 29, krok 22). 1-3 Zkontrolujte, zda P10 a D16 jsou správně instalovány. (odkaz na str. 10, krok 7) P.10 Červené...

Tabla de contenido