CAME Z Serie Manual De Instrucciones página 28

Ocultar thumbs Ver también para Z Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

PROGRAMMAZIONE DEL RADIOCOMANDO / PROGRAMMING THE REMOTE CONTROL
PROGRAMMIERUNG DER FUNKFERNSTEUERUNG / PROGRAMACION DEL MANDO A DISTANCIA
ITALIANO
PROCEDURA
A. inserire una
scheda AF**.
B. codifi care il/i
trasmettitore/i.
C. memorizzare
la codifi ca
sulla scheda
base.
INSERIMENTO SCHEDA AF - AF BOARD INSERTION - INSTALLATION DE LA CARTE AF
A
Frequenza /
MHz Frequency
/ MHz Fre-
quence / MHz
Frequenz / MHz
Frecuencia /
MHz
AF
SCHEDA BASE
MOTHERBOARD
CARTE DE BASE
BASISKARTE
TARJETA BASE
La schedina AF deve essere inserita OBBLIGATORIAMENTE in assenza di tensione, perché la scheda madre la riconosce
solo quando viene alimentata
The AF board should ALWAYS be inserted when the power is off because the motherboard only recognises it when it is powered.
La carte AF doit OBLIGATOIREMENT être branchée en l'absence de tension car la carte mère ne la reconnaît que quand elle
est alimentée.
Vor Einschieben der Karte die Stromzufuhr UNBEDINGT abschalten, da die Erkennung durch die Hauptkarte nur über eine Neueinschaltung
( nur durch Versorgung) erfolgt.
La tarjeta AF se debe montar OBLIGATORIAMENTE en caso de falta de corriente, porque la tarjeta madre la reconoce sólo cuando
está alimentada
-28-
PROGRAMMATION DE LA COMMANDE RADIO
ENGLISH
PROCEDURE
A.
A.
insert an AF
card **.
B.
B.
encode tran-
smitter/s.
C.
C.
store code
in the mother-
board.
EINSTECKEN DER KARTE AF- MONTAJE DE LA TARJETA AF
Scheda radiofre-
quenza Rdiofrequen-
cy board
Caret radiofréquence
Funkfrequenz-Platine
Tarjeta radiofrecuen-
cia
SCHEDA "AF"
"AF" BOARD
CARTE "AF"
KARTE «AF»
TARJETA «AF»
FRANCAIS
PROCEDURE
placer une
A. Stecken Sie
carte AF **.
codifi er le/s
émetteur/s.
B. Codieren Sie
mémoriser
C. Speichern Sie
TOP
Trasmettitore
Transmitter
Emetteur
Funksender
Transmisor
(**) Per trasmettitori con frequenza 433.92 AM (serie TOP e
serie TAM), sulla relativa scheda AF43S bisogna posizionare
il jumper come illustrato.
(**) On AM transmitters operating at 433.92 MHz (TOP and TAM
series), position the jumper connection on circuit card AF43S
as shown on the sheet.
(**) Pour les émetteurs de fréquence 433.92 AM (série TOP
et série TAM) il faut positionner le pontet sur la carte AF43S
correspondante de la façon indiquée.
(**) Bei Sendern mit einer Frequenz von 433.92 AM (Reihe
TOP und Reihe TAM) ist der auf der entsprechenden Platine
AF43S befi ndliche Jumper der Abbildung entsprechend zu
positionieren.
(**) Para transmisores con frecuencia 433.92 AM (serie TOP
y serie TAM), en la tarjeta corespondiente AF43S es necesario
colocar el jumper como se indica
DEUTSCH
PROZEDUR
PROCEDIMIENTO
A. introducir una
eine Karte
tarjeta AF **.
AF **.
B. codifi -
car el/los
den/die Sender.
transmisor/es.
C. memorizar la
die Codierung
codifi cación
auf der Grund-
en la tarjeta
platine.
base.
TAM
ESPANOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Zl170n

Tabla de contenido