Cambio de los sonidos de la parte izquierda y la parte derecha Comprobación de la versión de software ........30 (división) ....................13 Reinicialización del i3 a los ajustes predeterminados de Cambio de octava ................14 fábrica ....................30 Cambio de la tonalidad (transposición) .......... 14 Calibración del pedal de expresión ..........
Por favor, lea este manual atentamente y guardelo para futuras consultas. Tocar con diferentes sonidos Acerca de este manual El i3 ofrece una gran cantidad de sonidos a partir de muchos instrumentos diferentes y La documentación del i3 incluye lo siguiente: patrones rítmicos de diversos géneros.
Introducción Nombres de las partes Nombres de las partes Panel frontal Panel de control (página 5) Pantalla (página 6) Joystick (página 11) Teclado Panel posterior 1. Gancho para el cable ..............página 7 Panel inferior 2. Entrada de corriente DC 12V ( ......
Introducción Nombres de las partes Panel de control 10 11 1. Botón SOUND SET 12. Botón EFFECT ..............página 12 ............... página 15, 19 2. Botón GRAND PIANO/SOUND 13. Botón PERFORMANCE REC ..........página 12 ..........página 21 14. Botón TAP TEMPO ...............
Muestra el banco de la lista de ajustes seleccionada en ese sonido seleccionados en ese momento. El nombre del menú momento (página 16). y otra información aparece al configurar los ajustes del i3, entre otras operaciones. 3. TEMPO Muestra el tempo del estilo o canción.
(incluido) por la fuga de electrolito de las pilas o problemas similares. Asimismo, quite las pilas si no va a utilizar el i3 durante mucho tiempo. Tenga cuidado de no doblar...
USB. Soportes de almacenamiento que pueden utilizarse El i3 admite el uso de unidades flash USB y dispositivos de almacenamiento en formato FAT16 o FAT32. Capacidades admitidas FAT32: hasta 2 TB (2.000 GB)
Generador de tonos MIDI La conexión de un dispositivo de audio al jack AUDIO IN del pa- nel posterior del i3 permite introducir audio en el i3 para poder Cable MIDI tocar a la vez que se reproduce dicho audio. Si la entrada de la MIDI IN señal de audio se sobrecarga, se mostrará...
Modo de soportes de almacenamiento (Media) (página 28) Ajuste del volumen Este modo se utiliza para guardar los ajustes del i3, las inter- pretaciones que haya grabado, etc., en una unidad flash USB, o y Gire el mando VOLUME del panel frontal para ajustar el para cargar los datos previamente guardados.
Puede utilizar el ecualizador para ajustar el carácter tímbrico cionar parámetros o cambiar valores en la pantalla. (tonal) del sonido del i3 a su gusto. El mando HIGH afecta a los agudos del sonido y el mando LOW afecta a los graves del sonido.
Las configuraciones de sonidos (sound sets) son colecciones de sonidos que se utilizan para la interpretación en el teclado. Hay 200 configuraciones de sonidos en el i3, y están divididas en 17 categorías. Pruebe a seleccionar una configuración de Utilice el dial, los botones +/– y los botones CATEGORY t, sonidos y toque el i3.
Modo de interpretación Cambio de los ajustes de la configuración de sonidos Cambio de los ajustes de la configuración de sonidos Los ajustes de una configuración de sonidos seleccionada se Utilice el dial, los botones +/– y los botones CATEGORY t, pueden cambiar libremente.
Hold. El botón pulsado parpadeará en naranja. Consejo: El ajuste de la función Split Hold permanecerá habili- tado hasta que apague el i3. Consejo: Consulte “Tocar con autoacompañamiento (estilos)” Pulse el botón OCTAVE + u OCTAVE – para cambiar la (página 17) para más información sobre los estilo (autoa-...
Modo de interpretación Cambio de los ajustes de la configuración de sonidos Selección de efectos para las partes Añadir armonía a una melodía de teclado (función Ensemble) Las partes de teclado pueden utilizar dos efectos diferentes Vamos a ver cómo se añade una armonía a la melodía que esté (EFFECT 1, 2) al mismo tiempo, y cada configuración de sonidos tocando (función Ensemble).
1–5 de los bancos A–C de forma predeterminada. una lista de ajustes. Cambie los ajustes del i3 como prefiera. Pulse el botón BANK (WRITE) para seleccionar el banco Recuperar una lista de ajustes donde se guardará...
Consulte “Lista de acordes reconocidos” (pági- Consejo: Puede cambiar cada uno de los sonidos de la con- na 32) para ver la lista de los acordes que el i3 puede figuración de interpretación de estilos según sus preferen- reconocer. cias (página 13).
Modo de interpretación Tocar con autoacompañamiento (estilos) Cambiar el tempo Seleccione el estilo que quiera utilizar (página 17). Pulse el botón VARIATION 1/2 o 3/4 para seleccionar la y Con el dial variación del estilo. Gire el dial mientras mantiene pulsado el botón TAP TEMPO. Cada pulsación de los botones cambiará...
Modo de interpretación Cambios en los ajustes de los estilos Cambios en los ajustes de los estilos Selección de efectos para las partes Los ajustes de los estilos se pueden cambiar libremente. Podrá cambiar los ajustes de los estilos como quiera para que se de acompañamiento adapten a sus preferencias.
Modo de interpretación Cambios en los ajustes de los estilos Ajuste del balance de volumen entre las partes de teclado y de acompañamiento El balance de volumen entre las partes de teclado y de acom- pañamiento se puede ajustar según sus preferencias. y Para hacer la parte de teclado más suave: gire el dial ha- cia la izquierda mientras mantiene pulsado el botón SOUND SET.
Asegúrese de que el silenciamiento está cancelado para la parte que va a grabar (consulte página 13, 19). Pulse el botón para poner el i3 en modo de grabación en espera (el botón se iluminará en rojo). El botón u/ parpadeará.
Estas canciones se pueden editar fácilmente Pulse el botón SEQ. después de grabarlas (página 23). El botón se iluminará y el i3 entrará en el modo de secuen- Consejo: Las canciones de usuario pueden convertirse a for- ciador. En la pantalla se mostrarán el número y el nombre mato SMF y guardarse en una unidad flash USB (página 29).
Si tiene una unidad flash USB conec- Reproducción en bucle rápida tada en el i3, la canción que haya editado se guardará como un Pulse el botón LOOP para hacer un bucle con la reproducción nuevo archivo SMF después de que termine.
Modo de secuenciador Reproducción y edición de canciones Una vez que la reproducción alcance la posición en la que Ejemplo de sobregrabación (configuración de sonidos) desee comenzar a sobrescribir, pulse el botón OVER Song Play Over DUB Start Over DUB Stop ↓...
FOOT CONTROLLER. Conecte el pedal al jack FOOT CONTROLLER. Para hacer ajustes en el i3, utilice el modo de ajustes. El método básico de operación se muestra a continuación. En el modo de ajustes, utilice el dial o los botones +/– para Pulse el botón SETTING.
Modo de ajustes Hacer ajustes en el i3 Lista de funciones del modo de ajustes (Setting) (*: Valor del ajuste predeterminado de fábrica) Número Menú Ajustes Contenido de los ajustes Key Response Soft Touch Ajusta la curva de respuesta de volumen en relación a la velocidad de pulsación (la fuerza Medium Touch* con la que se presionan las teclas).
Página 27
Enable automáticamente o no. MIDI Clock Internal* Ajusta si el reloj MIDI del i3 está controlado por el reloj interno (Internal) o por un reloj External externo (External). Local Control Ajusta si el generador de sonido del i3 producirá sonido (“On” para que suene, “Off” para que no suene) al tocar el teclado.
(Media): método básico de uso EXIT (SHIFT) para volver al modo de interpretación. Los estilos de usuario se cargarán en la memoria del i3 con Utilice el modo de soportes de almacenamiento para operacio- un nombre de estilo de “Load STYLE xxx”, y los programas nes relacionadas con la unidad flash USB.
Estructura de archivos y carpetas USER02.PCG (001. − ) Al guardar datos en una unidad flash USB desde el i3, o al for- matear una unidad flash USB, en el soporte de almacenamiento USERDK.PCG se creará automáticamente una carpeta llamada “i3”.
El sonido parece estar doblado. Pulse el botón u/. ¿Está el i3 conectado a un ordenador? Si está utilizando un “Measuring Min” (Midiendo mínimo) aparecerá en la panta- software DAW, compruebe si el ajuste del control local del lla.
Página 31
Ajuste el volumen con el mando VOLUME del i3. El tono de afinación no es el correcto. ¿Está bien ajustada la función de transposición? ¿Se ha ajustado correctamente “MasterTuning” en el modo de ajustes, así...
Otros ajustes Apéndice Lista de acordes reconocidos Cuando el tipo de reconocimiento de acordes está ajustado en un valor que no es “Fingered2”, es posible especificar acordes tocando las teclas que se indican más abajo. Consejo: Se puede cambiar el tipo de reconocimiento de acordes cambiando el ajuste “Chord Detect” en el modo de ajustes (página 26).
Lista de accesos directos Los ajustes de algunas funciones del i3 se pueden cambiar rápidamente combinando el uso de los botones y el dial. Para más información sobre qué funciones admiten accesos directos, consulte las explicaciones correspondientes a cada función.
Otros ajustes Especificaciones Especificaciones Función Función 61 teclas Jack FOOT Jack de 6,3 mm (“half-damper” CONTROLLER no admitido) Teclado Suave (ligero), medio (estándar), Control táctil duro (pesado), fijo Jack AUDIO IN Minijack estéreo de 3,5 mm Jacks OUTPUT Jacks TS de 6,3 mm (sin Generador de Generador de sonido PCM estéreo L/MONO, R...
*2: Includes setting of inquiry and master volume. *3: When the MIDI Clock setting of the Setting function is External, the i3 will recieve this message. *4: Depending on the selected program, there may be cases in which it is not possible to sound the whole range.