Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

*16K0C.0050*
Espagnol
16K0C.0050
Spacetourer-VP_es_Chap00_couv-imprimeur_ed01-2016.indd

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CITROEN SpaceTourer 2017

  • Página 1 *16K0C.0050* Espagnol 16K0C.0050 Spacetourer-VP_es_Chap00_couv-imprimeur_ed01-2016.indd...
  • Página 3: Guía De Utilización

    SpaceTourer GUÍA DE UTILIZACIÓN Spacetourer-VP_es_Chap00_couv-imprimeur_ed01-2016.indd...
  • Página 4: La Guía De Utilización En Línea

    Si el apartado "MyCITROËN" no está disponible en el portal Citroën del país, consulte su guía de podrá acceder a la última información utilización en la siguiente dirección: disponible, que identificará fácilmente gracias http://service.citroen.com/ddb/ al marcapáginas con el siguiente pictograma: Seleccione: el idioma;...
  • Página 6 4DCONCEPT Hay etiquetas dispuestas en diferentes lugares del Tenga en cuenta la siguiente información: DIADEIS Interak vehículo que incluyen advertencias de seguridad e - El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico información relativa a la identificación del vehículo. Estas no recomendado por Automóviles CITROËN puede etiquetas forman parte integrante del vehículo, no las provocar una avería en los sistemas eléctricos de su...
  • Página 7 Esta guía de utilización ha sido concebida El contenido de esta presenta todas las Las descripciones e imágenes no tienen para que disfrute plenamente de su variantes de equipamientos disponibles para valor contractual. vehículo en todas las situaciones y con total la gama del vehículo.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Índice Ergonomía y confort Alumbrado y visibilidad Vista general Retrovisores Etiquetas Reglaje del volante Mando de luces Asientos delanteros Luces diurnas Banqueta delantera de 2 plazas Encendido automático de las luces Banqueta monobloque fi ja Eco-conducción Conmutación automática de las Asiento y banqueta trasera fi ja luces de carreteras Asiento y banqueta trasera...
  • Página 9: Audio Y Telemática

    Índice Conducción Información práctica Características técnicas Consejos de conducción Depósito de carburante Dimensiones Arranque-Parada del motor, llave simple, Sistema anticonfusión de Motorizaciones llave con mando a distancia carburante diésel Masas Arranque-Parada del motor Cadenas para nieve Elementos de identifi cación "Acceso y arranque manos libres"...
  • Página 10: Vista General

    Vista general Exterior Llave llave, mando a distancia 45-50 Techo panorámico Cambio de una la pila, Accesorios 267-268 reinicialización Acceso y arranque manos libres 52-62 Cambio de la pila, reinicialización Reconocimiento de límite Arranque-parada del motor 198-200 de velocidad 221-224 Llave, mando a distancia Alerta Riesgo de Colisión 239-242...
  • Página 11 Vista general Exterior (continuación) Puertas batientes 79-80 Accesorios 267-268 Portón de maletero Barras de techo/Portacargas Retrovisores exteriores Luneta de portón de maletero eléctricos 141-142 Desempañado-Deshelado Desempañado-Deshelado de la luneta trasera de los retrovisores Sistema de vigilancia de ángulos muertos 249-251 Detección de inatención 247-248 Cambio de lámparas...
  • Página 12: Puesto De Conducción

    Vista general Puesto de conducción Luces de techo Iluminación ambiental, zona de los pies Luz de techo Techo panorámico Pantalla táctil (CITROËN Retrovisor interior Connect Nav) 41-43, 331-418 Cámara de marcha atrás Pantalla táctil (CITROËN en el retrovisor interior Connect Nav) 41-43, 419-472 Llamada de urgencia o de asistencia...
  • Página 13 Vista general Puesto de conducción (continuación) Cuadro de a bordo 13-14 Testigos luminosos 15-28 Ajuste fecha/hora (pantalla táctil) Temperatura del agua Ajuste fecha/hora (autorradio) Indicador de mantenimiento 29-31 Visión trasera 255-257 Indicador de nivel de aceite Memorización de las velocidades Pantalla virtual 218-219 Indicadores de autonomía...
  • Página 14 Vista general Interior Airbags frontales, laterales, Retrovisor interior de cortina 168-172 Espejo de vigilancia Neutralización del airbag Acondicionamiento del interior 110-114 Luz de techo delantera frontal del acompañante 170, 176 portavasos/portalatas Cambio de una bombilla Tomas de accesorios 12 V alfombrilla de una luz de techo 307, 310...
  • Página 15: Mantenimiento-Características

    Vista general Mantenimiento-Características Batería de 12 V 316-320 Modo de corte de la alimentación, economía de energía Inmovilización por falta de Fusibles en el carburante (bomba de cebado) compartimento motor 311-312, 315 Revisión de los niveles 273-275 aceite líquido de frenos líquido de dirección asistida Masas diésel 324-326...
  • Página 16: Vista General

    Vista general Etiquetas 102-103 Spacetourer-VP_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016...
  • Página 17: Eco-Conducción

    Conducción ecológica Eco-conducción Conduzca con suavidad La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el Apague el desempañado y el deshelado si consumo de carburante y las emisiones de CO estos no se gestionan automáticamente. Respete las distancias de seguridad entre Apague lo antes posible los asientos térmicos.
  • Página 18: Conducción Ecológica

    Conducción ecológica Limite las causas de Respete las indicaciones de sobreconsumo mantenimiento Distribuya el peso en el vehículo y coloque las Revise con regularidad y en frío la presión Al llenar el depósito de carburante, no insista maletas más pesadas al fondo del maletero, lo de inflado de los neumáticos, consultando la después del tercer corte de la pistola, así...
  • Página 19: Instrumentación De A Bordo

    Instrumentación de a bordo Cuadro de a bordo LCD texto Cuadrantes y pantallas Teclas de mando Velocímetro analógico (km/h o mph). 6. Indicador de cambio de marcha. A. Puesta a cero del indicador de 2. Indicador del nivel de carburante. Marcha en caja de velocidades automática mantenimiento.
  • Página 20: Cuadro De A Bordo Matriz

    Instrumentación de a bordo Cuadro de a bordo matriz Cuadrantes y pantallas Teclas de mando Velocímetro analógico (km/h o mph). 6. Zona de indicación: mensajes de alerta o A. Puesta a cero del indicador de 2. Indicador del nivel de carburante. de estado de las funciones, ordenador de a mantenimiento.
  • Página 21: Testigos

    Instrumentación de a bordo Testigos Testigos de alerta Testigos de funcionamiento Con el motor en marcha o el vehículo en El encendido de uno de los siguientes testigos Información visual que avisa al conductor circulación, el encendido de uno de los siguientes en el cuadro de a bordo y/o en la pantalla del estado de funcionamiento de un testigos indica la aparición de una anomalía que...
  • Página 22: Estacionamiento

    Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones STOP fijo, asociado a otro El encendido del testigo Deténgase inmediatamente cuando las condiciones testigo de alerta, está asociado a un fallo de de seguridad lo permitan. acompañado de una funcionamiento grave del motor, del Estacione, corte el contacto y contacte con la red señal sonora y un sistema de frenada, de la dirección...
  • Página 23 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Cinturón(es) fijo Algún ocupante no se ha abrochado Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre. desabrochado( s) o intermitente el cinturón de seguridad o se lo ha acompañado de una desabrochado.
  • Página 24: Carburante

    Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Puerta(s) fijo, asociado a Una puerta delantera, lateral o Cierre el portón o la puerta correspondiente. abierta(s) un mensaje de trasera (puerta batiente izquierda o Si el vehículo va equipado con ella y la puerta batiente localización del portón de maletero) se ha quedado derecha se queda abierta, su apertura no se indicará...
  • Página 25 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Sistema de fijo, asociado al Detección de un fallo grave del motor. Pare imperativamente el vehículo en las mejores autodiagnosis testigo STOP condiciones de seguridad posibles. motor Estacione, corte el contacto y consulte con la red CITROËN o con un taller cualificado.
  • Página 26 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Subinflado fijo, acompañado de La presión de una o varias ruedas es Controle la presión de los neumáticos lo antes una señal sonora y un insuficiente. posible. mensaje Este control debe efectuarse preferentemente en frío. Deberá...
  • Página 27 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Antibloqueo de fijo Fallo del sistema antibloqueo de las El vehículo conserva una frenada clásica. las ruedas (ABS) ruedas. Circule con prudencia a velocidad moderada y consulte enseguida con la Red CITROËN o con un taller cualificado.
  • Página 28 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Airbags encendido temporal Se enciende durante unos segundos Debe apagarse al arrancar el motor. al poner el contacto y luego se Si no se apaga, consulte con la red CITROËN o con apaga.
  • Página 29 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Control fijo Se ha accionado la tecla y el piloto Pulse la tecla para activar el CSD/ASR. El piloto se dinámico de está encendido. apagará. estabilidad El CDS/ASR está desactivado. El sistema CDS/ASR se activa automáticamente al (CDS/ASR) CSD: control dinámico de estabilidad.
  • Página 30 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones AdBlue fijo desde la puesta La autonomía está comprendida Complete lo antes posible el nivel de AdBlue : acuda ® ® (diésel BlueHDi) del contacto, entre 600 y 2.400 km. a la red CITROËN o a un taller cualificado o realice acompañado de una usted mismo esta operación.
  • Página 31 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Sistema fijo desde la puesta Se ha detectado un fallo del sistema Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones anticontaminación del contacto, asociado anticontaminación SCR. de gases de escape vuelve a ser adecuado. SCR (diésel a los testigos BlueHDi)
  • Página 32 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Servicio encendido temporal Detección de anomalías leves que no Identifique la anomalía mediante el mensaje asociado disponen de testigo específico. como, por ejemplo: Nivel mínimo de aceite del motor. Nivel mínimo del depósito de líquido lavaparabrisas/lavafaros.
  • Página 33 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Barrido fijo Se ha accionado hacia abajo el El barrido automático del limpiaparabrisas está automático del mando del limpiaparabrisas. activado. limpiaparabrisas Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo o cambie la posición del mando del limpiaparabrisas. Conmutación fijo El mando de luces está...
  • Página 34: Alerta De Cambio Fijo Involuntario De Carril

    Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Alerta de cambio fijo La función alerta de cambio El sistema de alerta de cambio involuntario de carril involuntario de involuntario de carril está activada. está activado. carril Para más información relativa a la Alerta de cambio involuntario de carril, consulte el apartado correspondiente.
  • Página 35: Temperatura De Agua Motor

    Instrumentación de a bordo Temperatura de agua motor Indicador de mantenimiento Sistema que informa al conductor de cuándo Verifi cación debe efectuar la siguiente revisión, conforme al Después de circular durante unos minutos, plan de mantenimiento del fabricante. la temperatura y la presión del circuito de refrigeración aumentan.
  • Página 36: Kilometraje Hasta La Siguiente Revisión Superior A 3.000 Km

    Instrumentación de a bordo Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje previsto para la revisión superior a 3.000 km revisión inferior a 1.000 km revisión superado Al poner el contacto, no aparece ninguna Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta Cada vez que se pone el contacto, la llave información de mantenimiento en la pantalla.
  • Página 37: Puesta A Cero Del Indicador De Mantenimiento

    Instrumentación de a bordo Puesta a cero del indicador de El kilometraje que queda por recorrer Si, después de esta operación, debe mantenimiento puede estar ponderado por el factor desconectar la batería, bloquee el tiempo, en función de los hábitos de vehículo y espere al menos cinco conducción del conductor.
  • Página 38 Instrumentación de a bordo Indicador de nivel de aceite Varilla de nivel manual del motor Para localizar la varilla de nivel y En las versiones equipadas con una varilla el tapón de llenado de aceite en el eléctrica, la conformidad del nivel de aceite motor diésel, consulte el apartado motor se indica durante unos segundos en el cuadro de a bordo, al poner el contacto,...
  • Página 39: En Caso De Riesgo De Ausencia De Arranque Debida A Una Falta De Adblue

    Instrumentación de a bordo Indicadores de autonomía En caso de riesgo de ausencia de arranque debida a una falta de AdBlue ® del líquido AdBlue ® Autonomía superior a 2.400 km Autonomía comprendida entre 600 y 2.400 km Al poner el contacto, en el cuadro de a bordo Cuando se alcanza la reserva del depósito no aparecerá...
  • Página 40 Instrumentación de a bordo Autonomía comprendida entre 0 y 600 km Inmovilización por falta de AdBlue ® Al poner el contacto, este testigo parpadea, acompañado de una señal sonora y de la indicación del mensaje: "Llene con aditivo Al poner el contacto, este testigo parpadea, anticontaminación: Arranque prohibido".
  • Página 41: En Caso De Detección De Un Fallo De Funcionamiento Del Sistema Anticontaminación Scr

    Instrumentación de a bordo En caso de detección de un fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR Cuando se superan los 1.100 km recorridos después de la confirmación del fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR se activa automáticamente un dispositivo de antiarranque del motor. En cuanto sea posible, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
  • Página 42: Cuentakilómetros

    Instrumentación de a bordo Cuentakilómetros Los kilometrajes total y parcial se muestran durante treinta segundos al cortar el contacto, al abrir la puerta del conductor y al bloquear o desbloquear el vehículo. Si viaja al extranjero, puede cambiar la unidad de distancia: la indicación Cuentakilómetros total Cuentakilómetros parcial de la velocidad se debe expresar en...
  • Página 43: Reóstato De Iluminación

    Instrumentación de a bordo Reóstato de iluminación También puede apagar la pantalla. Para ello: Este sistema que permite adaptar manualmente la intensidad luminosa del puesto de conducción en función de la luminosidad exterior. F Pulse la tecla Reglajes . En el cuadro de a bordo Con pantalla táctil F Seleccione Apagar pantalla.
  • Página 44: Ordenador De A Bordo

    Instrumentación de a bordo Ordenador de a bordo La información instantánea con: Sistema que proporciona información sobre el trayecto en curso (autonomía, consumo…). ● La autonomía ● El consumo instantáneo ● El contador de tiempo del Stop & Start El recorrido " 1" con: ● La velocidad media ● El consumo medio ● La distancia recorrida para el primer recorrido.
  • Página 45: Puesta A Cero Del Recorrido

    Instrumentación de a bordo Puesta a cero del recorrido Con cuadro de a bordo LCD texto F Cuando se muestre el recorrido, pulse F O según equipamiento, pulse durante durante más de dos segundos el botón de más de dos segundos el mando giratorio situado en el volante .
  • Página 46: Algunas Definiciones

    Instrumentación de a bordo Algunas definiciones Autonomía Consumo instantáneo Distancia recorrida (km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (km o millas) Número de kilómetros que se pueden Calculado según los últimos Calculada desde la última puesta a recorrer con el carburante que segundos transcurridos.
  • Página 47: Pantalla Táctil

    Instrumentación de a bordo Pantalla táctil Menús Utilice las teclas situadas a ambos lados de la pantalla táctil para acceder a los menús y luego pulse los botones de la pantalla táctil. Utilice esta tecla para validar. Utilice esta tecla para salir. Conducción .
  • Página 48: Menú Conducción

    Instrumentación de a bordo Menú Conducción Las funciones que se pueden configurar se detallan en la siguiente tabla. Para más información relativa a una función de ayuda a la conducción, consulte el apartado correspondiente. Tecla Función correspondiente Comentarios Inicialización del subinflado Reinicialización del sistema de subinflado.
  • Página 49: Diagnóstico

    Instrumentación de a bordo Tecla Función correspondiente Comentarios Configuración del vehículo Acceso a otras funciones configurables. Para desactivar/activar una Seleccione o deseleccione las pestañas en la parte inferior de la pantalla para visualizar las función, pulse en OFF/ON. funciones deseadas. Para modificar una Alumbrado configuración (duración del...
  • Página 50: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Instrumentación de a bordo Ajuste de la fecha y la hora Con autorradio Con pantalla táctil F Pulse en la tecla Ajustes para Puede elegir sincronizar la fecha y la acceder a los diferentes menús. hora con el sistema de navegación GPS (si su vehículo va equipado con F Seleccione "...
  • Página 51: Llave, Mando A Distancia

    Apertura y cierre Llave Llave, mando a distancia Permite el desbloqueo o el cierre centralizado del vehículo con la cerradura o a distancia. También lleva a cabo la localización del vehículo, la apertura y el cierre del tapón del depósito de carburante y permite la puesta en marcha y la parada del motor, así...
  • Página 52: Con El Mando A Distancia

    Apertura y cierre Desbloqueo Con el mando a distancia F Para desbloquear el vehículo, Con la llave pulse este botón. Con el mando a distancia y puertas laterales correderas eléctricas F Para desbloquear el vehículo y abrir la puerta lateral, siga pulsando este botón hasta abrir la puerta.
  • Página 53: Apertura Y Cierre

    Apertura y cierre Bloqueo Asegúrese de que nada ni nadie impide Si el vehículo no va equipado con el correcto cierre de las lunas. alarma, el bloqueo se indica mediante Con la llave Preste especial atención a los niños el encendido fijo de los indicadores durante las maniobras de las lunas.
  • Página 54 Apertura y cierre Superbloqueo Con el mando a distancia Si el vehículo está equipado Para bloquear el vehículo: con alarma, pulsar de manera mantenida este botón permite El superbloqueo deja inoperativos los F Pulse este botón. cerrar las lunas. Al soltar el botón, mandos exteriores e interiores de las la luna se detiene en la posición en puertas.
  • Página 55: Localización Del Vehículo

    Apertura y cierre Localización del vehículo Protección antirrobo Esta función permite localizar el vehículo Antiarranque electrónico a distancia, especialmente cuando la luminosidad es reducida. Para ello, el vehículo El mando a distancia tiene un chip electrónico debe estar bloqueado desde más de cinco que posee un código particular.
  • Página 56: Mando(S) De Emergencia

    Apertura y cierre Mando(s) de emergencia Bloqueo de la puerta lateral corredera Permite bloquear y desbloquear mecánicamente las puertas en caso de fallo del sistema de cierre F Si el vehículo va equipado con ello, centralizado o de descarga de la batería. compruebe que el seguro para niños eléctrico no está...
  • Página 57: Bloqueo De Las Puertas Batientes

    Apertura y cierre Problema del mando a Bloqueo de las puertas batientes Cambio de la pila distancia Pila ref.: CR1620/3 voltios. F Si el vehículo va equipado con ello, Cuando se agota la pila, se indica compruebe que el seguro eléctrico para Después de desconectar la batería, de mediante el encendido de este niños no esté...
  • Página 58: Acceso Y Arranque Manos Libres

    Apertura y cierre "Acceso y arranque Desbloqueo Bloqueo manos libres" F Para desbloquear el vehículo, F Para bloquear totalmente el pulse este botón. vehículo, pulse este botón. Si el vehículo está equipado, la Con puertas laterales correderas pulsación mantenida de este botón Mando a distancia eléctricas permite cerrar las lunas.
  • Página 59 Apertura y cierre Superbloqueo Para superbloquear el vehículo: Circular con las puertas bloqueadas puede hacer el acceso al habitáculo F Luego, en los cinco segundos más difícil en caso de urgencia. El superbloqueo inhabilita los mandos después del bloqueo, pulse de Por motivos de seguridad (niños a exteriores e interiores de las puertas.
  • Página 60 Apertura y cierre acceso y arranque manos En posición contacto (accesorios), con El pliegue y despliegue de los libres el botón "START/STOP", la función retrovisores exteriores con el mando a manos libres está desactivada. distancia puede neutralizarse en la red Para más información sobre el CITROËN o en un taller cualificado.
  • Página 61: Con Portón De Maletero

    Apertura y cierre Desbloqueo Con puertas correderas Con portón de maletero eléctricas F Para desbloquear el vehículo, con F Para desbloquear el vehículo, con F Para desbloquear el vehículo, con el mando a distancia en la zona de el mando a distancia en la zona de el mando a distancia en la zona de reconocimiento A , pase la mano por reconocimiento A , tire y suelte la...
  • Página 62: Con Luneta De Portón De Maletero

    Apertura y cierre Con luneta de portón de maletero Bloqueo Con puertas laterales correderas eléctricas F Para desbloquear completamente le F Para bloquear completamente el vehículo, vehículo, con el mando a distancia en F Para desbloquear el vehículo, con con el mando a distancia en la zona de la zona de detección A, presione con el el mando a distancia en la zona de detección A, presione con un dedo una de...
  • Página 63: Con Puertas Batientes

    Apertura y cierre Con puertas batientes Con portón de maletero Asegúrese de que nada ni nadie impide que las lunas se cierren correctamente. Supervise de manera especial a los niños durante la manipulación de las lunas. Si el vehículo no va equipado con alarma, el bloqueo se señala mediante el encendido fijo de los indicadores de dirección durante dos segundos...
  • Página 64: Con Puertas Laterales Correderas

    Apertura y cierre Superbloqueo Con puertas laterales correderas Con puertas batientes eléctricas F Para bloquear completamente el vehículo, F Para bloquear el vehículo, con el mando El superbloqueo inhabilita los mandos con el mando a distancia en la zona a distancia en la zona de detección A, exteriores e interiores de las puertas.
  • Página 65 Apertura y cierre Con portón de maletero Localización del vehículo Protección antirrobo Esta función permite localizar el vehículo Antiarranque electrónico a distancia, especialmente cuando la luminosidad es reducida. Para ello, el vehículo El mando a distancia tiene un chip electrónico debe estar bloqueado desde más de cinco que posee un código particular.
  • Página 66 Apertura y cierre Mandos de emergencia Llave integrada Bloqueo de la puerta del Bloqueo de la puerta del conductor acompañante Permite bloquear o desbloquear el vehículo F Abra la puerta. cuando no funciona el mando a distancia debido a que: la pila está...
  • Página 67: Bloqueo De La Puerta Lateral Corredera

    Apertura y cierre Bloqueo de la puerta lateral Bloqueo de las puertas batientes corredera F Si el vehículo está equipado con ello, F Si el vehículo va equipado con ello, compruebe que el seguro para niños compruebe que el seguro para niños eléctrico no está...
  • Página 68 Apertura y cierre Problemas en el mando a Cambio de la pila distancia Pila ref.: CR2032/3 voltios. Después de desconectar la batería, de La pila se puede adquirir en la red CITROËN o en cambiar la pila o si se produce un fallo de un taller cualificado.
  • Página 69: Al Comprar Un Vehículo De Ocasión

    Apertura y cierre Pérdida de las llaves, del Cierre del vehículo Al comprar un vehículo de mando a distancia ocasión Circular con las puertas bloqueadas Acuda a la red CITROËN con el permiso puede dificultar el acceso de los servicios Haga efectuar una memorización de las de circulación del vehículo, su carné...
  • Página 70: Bloqueo/Desbloqueo Desde El Interior

    Apertura y cierre Bloqueo/Desbloqueo desde el interior Bloqueo del vehículo Manual Desbloqueo del vehículo F Pulse este botón. F Pulse este botón. El testigo se enciende para confirmar el El testigo se apaga para confirmar el bloqueo. desbloqueo. En caso de transporte voluminoso con Al desbloquear algún acceso, el testigo el portón del maletero o las puertas también de apaga.
  • Página 71: Puertas Delanteras

    Apertura y cierre Puertas delanteras Desde el interior Cierre Apertura F Empuje o tire de la puerta para cerrarla y luego bloquéela. Desde el exterior Si una de las puertas está mal cerrada: con el vehículo parado y el motor en marcha, este testigo se enciende, acompañado de un mensaje de alerta durante unos segundos;...
  • Página 72: Puertas Laterales Correderas Manuales

    Apertura y cierre Puertas laterales correderas manuales Desde el exterior Desde el interior Con el vehículo desbloqueado y el seguro para niños desactivado. F Tire de la empuñadura hacia atrás para abrir la puerta. Para más información sobre el seguro para niños, consulte el apartado correspondiente.
  • Página 73 Apertura y cierre Cierre Desde el exterior Desde el interior Cuando una puerta lateral corredera está mal cerrada: con el vehículo parado y el motor en marcha, este testigo se enciende, acompañado de un mensaje de alerta durante unos segundos; durante la circulación (velocidad superior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de una...
  • Página 74: Puertas Laterales Correderas Eléctricas

    Apertura y cierre Puertas laterales correderas eléctricas Las empuñaduras exteriores, interiores y los botones interiores permiten activar el movimiento eléctrico de la puerta. La apertura y el cierre de las puertas se acompañan de una señal sonora. Apertura Desde el interior Desde el exterior Con la empuñadura Con el mando a distancia...
  • Página 75: Desde El Interior, Desbloqueo Y Luego Apertura

    Apertura y cierre Desde el interior, Con los botones de la parte Con los botones del montante de delantera puerta desbloqueo y luego apertura Para más información sobre el seguro para niños , consulte el apartado correspondiente. F Con el seguro para niños desactivado, F Con el seguro para niños desactivado, para desbloquear el vehículo y activar para desbloquear y activar el movimiento...
  • Página 76: Con La Empuñadura

    Apertura y cierre Cierre Desde el interior Con la empuñadura Desde el exterior Con los botones de la puerta delantera Con el mando a distancia F Tire y suelte la empuñadura para activar el F Para activar el movimiento eléctrico de movimiento eléctrico de cierre de la puerta.
  • Página 77 Apertura y cierre Con los botones del montante de puerta Cuando una puerta corredera está bien cerrada: con el vehículo parado y el motor en marcha, este testigo se enciende, acompañado de un mensaje de alerta durante unos segundos; durante la circulación (velocidad superior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de una señal sonora y un mensaje de alerta...
  • Página 78: Puertas Laterales Correderas Manuales O Eléctricas

    Apertura y cierre Puertas laterales correderas manuales o eléctricas Recomendaciones Antes de cualquier apertura o cierre y Los mandos eléctricos quedan generales durante cualquier movimiento de las inhibidos cuando se produce un golpe. puertas, asegúrese que nadie, animal La apertura y el cierre manuales u objeto esté...
  • Página 79: Puertas Y Vehículo

    Apertura y cierre Puertas y vehículo Seguridad/Detección de Trampilla de carburante obstáculos puertas eléctricas Una puerta abierta aumenta la anchura del El sistema de detección de obstáculos se Si el vehículo va equipado con ella, vehículo. Téngalo en cuenta cuando aparque activa cuando un obstáculo con una cierta no abrir la puerta lateral corredera a lo largo de una pared, de un poste o de una...
  • Página 80: En Caso De Gran Pendiente

    Apertura y cierre En caso de gran pendiente Reinicialización de las puertas eléctricas Después de conectar la batería, con las puertas abiertas, puede resultar necesario cerrar de nuevo manualmente las puertas para reinicializarlas. Si las maniobras eléctricas dejan de funcionar, proceda con la reiniciación de la(s) puerta(s) de la manera siguiente: F Cierre manual y completamente la puerta o...
  • Página 81: Puerta Lateral Corredera Manos Libres

    Apertura y cierre Puerta lateral corredera manos libres Antes de hacer un movimiento con el pie, asegúrese de estar estable y bien posicionado, ya que si no podría perder el equilibrio (lluvia, nieve, hielo, barro...). Tenga cuidado durante el movimiento del pie con la salida de escape, ya que existe riesgo de quemaduras.
  • Página 82 Apertura y cierre Apertura Cierre Si el vehículo está bloqueado, se desbloquea antes de abrir la puerta. Función Acceso manos ocupadas activada en el menú de configuración del vehículo. F Con el mando a distancia en la zona de reconocimiento A, desplace el pie bajo Función Acceso manos ocupadas activada el paragolpes trasero lateral, del lado en el menú...
  • Página 83: Bloqueo Automático

    Apertura y cierre Anomalía de Neutralización Con autorradio funcionamiento Por defecto, el acceso manos ocupadas está activado. Una señal sonora repetida tres veces durante Consulte el menú de configuración del vehículo la utilización de la función indica un fallo de para neutralizar la función.
  • Página 84 Apertura y cierre Si la opción " Acceso manos La puerta lateral puede abrirse o Asegúrese de que nada ni nadie impida ocupadas bloqueo automático " cerrarse de manera intempestiva el cierre o la apertura correctos de las está seleccionada en el menú del cuando: puertas.
  • Página 85: Puertas Batientes Traseras

    Apertura y cierre Puertas batientes Cierre F Cierre primero la puerta derecha y luego la traseras puerta izquierda. Las puertas batientes traseras son simétricas. La puerta de la izquierda está equipada con Si la puerta izquierda se ha una cerradura. cerrado mal, un tope situado, Desde el exterior en el canto de la puerta...
  • Página 86: Apertura A Aproximadamente

    Apertura y cierre Apertura a aproximadamente 180° Desde el interior Si el seguro para niños está activado, la Si está equipado, un sistema de tirante permite empuñadura está inoperativa. Apertura una apertura de aproximadamente 90° a aproximadamente 180°. Vehículo bloqueado y seguro para niños Para más información sobre el seguro desactivado.
  • Página 87: Portón De Maletero

    Apertura y cierre Portón de maletero Cierre Mando de emergencia Permite desbloquear mecánicamente el portón Apertura de maletero en caso de fallo de funcionamiento de la batería o del sistema de cierre centralizado. Desbloqueo F Si el vehículo está equipado y si es necesario, abata los asientos traseros para acceder a la cerradura desde el interior.
  • Página 88: Luneta Del Portón De Maletero

    Apertura y cierre Luneta del portón de maletero Cierre La luneta que se puede abrir le permite acceder directamente a la parte de atrás del vehículo, sin tener que abrir el portón de maletero. Para más información relativa a la Apertura llave, el mando a distancia o el Acceso y arranque manos libres y,...
  • Página 89: Alarma

    Apertura y cierre Alarma Perimétrica Protección total El sistema controla la apertura del vehículo. Activación La alarma se dispara si alguien intenta abrir uno de los accesos o el capó. F Corte el contacto y salga del vehículo. F Bloquee el vehículo con el Volumétrica mando a distancia.
  • Página 90: Desactivación

    Apertura y cierre Desactivación Vigilancia volumétrica F Reactive el sistema completo de alarma bloqueando el vehículo F Pulse este botón de desbloqueo Neutralización con el mando a distancia o con del mando a distancia. el sistema "Acceso y arranque F Corte el contacto y, en los diez manos libres".
  • Página 91: Avería Del Mando A Distancia

    Apertura y cierre Avería del mando a distancia Fallo de funcionamiento Para desactivar las funciones de vigilancia: El encendido fijo del led del botón al F Desbloquee el vehículo con la llave poner el contacto indica un fallo de (integrada en el Acceso y arranque manos funcionamiento del sistema.
  • Página 92: Elevalunas Eléctricos

    Apertura y cierre Elevalunas eléctricos Reinicio Después de volver a conectar la batería, debe reiniciar la función antipinzamiento. Modo automático F Baje completamente la luna y luego Pulse el mando o tire de él, sobrepasando súbala, esta subirá unos centímetros con cada pulsación.
  • Página 93: Ergonomía Y Confort

    Ergonomía y confort Reglaje del volante Asientos delanteros de reglaje manual Por motivos de seguridad, los reglajes de los asientos deben realizarse imperativamente con el vehículo parado. Longitudinal Altura F Con el vehículo parado , baje el mando para desbloquear el volante. F Ajuste la altura y la profundidad para adaptarlas a su posición de conducción.
  • Página 94: Inclinación Del Respaldo

    Ergonomía y confort Inclinación del respaldo Lumbar F Gire la ruedecilla para regular el respaldo. F Accione el mando al máximo hacia arriba y F Gire la rueda manualmente hasta obtener desplace el respaldo hacia delante o hacia el apoyo lumbar deseado. atrás.
  • Página 95: Posición De La Bandeja Del Respaldo Del Asiento Del Conductor Y/O El Acompañante

    Ergonomía y confort Posición de la bandeja del respaldo del asiento del conductor y/o el acompañante En el lado del acompañante, esta posición permite transportar objetos largos. En el lado del conductor, esta posición permite la evacuación (por los bomberos) de los pasajeros traseros.
  • Página 96: Asiento Delantero Con Reglaje Eléctrico

    Ergonomía y confort Asiento delantero con reglaje eléctrico Altura del cojín de asiento Longitudinal Inclinación del respaldo F Bascule el mando hacia arriba o hacia abajo para obtener la altura deseada. F Empuje el mando hacia delante o hacia F Accione el mando hacia delante o hacia atrás para deslizar el asiento.
  • Página 97: Reglajes Complementarios

    Ergonomía y confort Reglajes complementarios Reglaje de la altura del Mando de los asientos calefactados El reposacabezas está provisto de un reposacabezas armazón con un dentado que evita que Con el motor en marcha, la calefacción de se baje. Esto constituye un dispositivo cada asiento delantero puede encenderse por de seguridad en caso de choque.
  • Página 98: Reglaje Lumbar Eléctrico

    Ergonomía y confort Reglaje lumbar eléctrico Función masaje Desactivación La función masaje puede desactivarse en cualquier momento pulsando este botón. El testigo del botón se apaga. Reglaje de la intensidad F Presione el mando hasta obtener el apoyo Esta función, que solo funciona con lumbar deseado.
  • Página 99: Banqueta Delantera De 2 Plazas

    Ergonomía y confort Banqueta delantera de 2 plazas Si el vehículo va equipado con banqueta delantera, esta es fija y dispone de un cinturón de El reposacabezas está provisto de un seguridad junto al respaldo para la plaza situada junto al asiento del conductor. armazón con un dentado que evita que Reglaje de la altura del se baje.
  • Página 100: Banqueta Calefactada

    Ergonomía y confort Banqueta calefactada Compartimento bajo el asiento Si su vehículo dispone de ello, existe un Con el motor en marcha, los cojines de asiento compartimento situado bajo el asiento. de la banqueta pueden calentarse. F Tire de la correa hacia usted para bascular el asiento.
  • Página 101: Banqueta Monobloque Fi Ja

    Ergonomía y confort Banqueta monobloque fi ja Reposacabezas de tipo Plegado del respaldo en Los distintos equipamientos y reglajes descritos a continuación varían según la coma posición bandeja versión y la configuración del vehículo. F Ponga los reposacabezas en posición baja.
  • Página 102: Abatimiento, Acceso A La 3ª Fila

    Ergonomía y confort Abatimiento, acceso a la 3ª fila Desmontaje En caso de desmontaje y de almacenamiento de la banqueta fuera F Si el vehículo va equipado con ello, F Si el vehículo va equipado con ello, del vehículo, consérvela en un lugar coloque el respaldo en posición bandeja.
  • Página 103: Instalación

    Ergonomía y confort Instalación F Compruebe que no haya ningún objeto obstruyendo las fijaciones ni impidiendo el correcto bloqueo de los soportes. Compruebe que ningún objeto, ni los pies de un pasajero sentado en la fila F Introduzca los soportes delanteros en las fijaciones trasera, obstruyan los puntos de fijación F Si el vehículo va equipado con ello, tire del del suelo (como se indica a continuación).
  • Página 104: Asiento Y Banqueta Trasera Fija

    Ergonomía y confort Asiento y banqueta trasera fija Plegar el respaldo en posición bandeja Los diferentes equipamientos y reglajes descritos a continuación varían según la versión y la configuración del vehículo. Reposacabezas tipo coma F Coloque los reposacabezas en la posición baja.
  • Página 105: Basculamiento, Acceso A La Tercera Fila

    Ergonomía y confort Basculamiento, acceso a la Desmontaje tercera fila (ejemplo asiento individual) (ejemplo asiento individual) F Si el vehículo está equipado con ello, coloque el respaldo en posición bandeja. F Si el vehículo está equipado con ello, F Bascule el asiento. coloque el respaldo en posición bandeja.
  • Página 106: Montaje

    Ergonomía y confort Montaje Si demsonta y guarda el asiento (o la banqueta) fuera del vehículo, (ejemplo asiento individual) guárdelo en un lugar limpio, para evitar F Compruebe que no haya ningún objeto que entren cuerpos extraños en los que obstruya los anclajes e impida que las mecanismos.
  • Página 107: Asiento Y Banqueta Trasera En Los Carriles

    Ergonomía y confort Asiento y banqueta trasera en los carriles Inclinación del respaldo El respaldo inclinable puede ajustarse en varias Los distintos equipos y ajustes descritos a Reposacabezas posiciones. continuación varían según la versión y la configuración del vehículo. F Para subirlo, tire hacia arriba de él hasta F Para inclinarlo hacia atrás, tire del mando El asiento individual está...
  • Página 108: Desplazamiento Del Asiento Por Toda La Longitud Del Raíl

    Ergonomía y confort Avance o retroceso Desplazamiento del asiento por Pliegue el respaldo en toda la longitud del raíl posición bandeja (ejemplo de asiento individual) (ejemplo asiento individual) F Coloque los reposacabezas en posición baja. F Coloque el respaldo del asiento en posición bandeja.
  • Página 109: Sustituir El Respaldo En Posición Enderezada (Entre Las Marcas)

    Ergonomía y confort Sustituir el respaldo en posición Desmontaje Si desmonta y guarda el asiento enderezada (entre las marcas) (o la banqueta) fuera del vehículo, (ejemplo de asiento individual) compruebe que lo guarda en un lugar F Avance el asiento para acceder a la correa. limpio, para evitar que entren cuerpos F Pliegue el respaldo en posición bandeja.
  • Página 110 Ergonomía y confort Montaje (ejemplo asiento individual) F Compruebe que ningún objeto obstruya los carriles. F Deslice el asiento hacia delante o hacia atrás hasta que se fije. Antes de montar el asiento o la F Levante el respaldo. banqueta en el vehículo, tire de la correa a fondo para asegurarse de Compruebe que el asiento se bloquee que el dispositivo de bloqueo esté...
  • Página 111: Asiento(S) Individual(Es) Trasero(S) Con Raíles

    Ergonomía y confort Asiento(s) individual(es) trasero(s) con raíles Reposabrazos Los diferentes equipamientos y reglajes que Reposacabezas se describen a continuación varían según la versión y la configuración del vehículo. F Para montarlo, tire de él hacia arriba hasta su posición de bloqueo en la muesca. F Para retirarlo, presione en A y tire de ello hacia arriba.
  • Página 112: Desplazamiento Hacia Adelante O Hacia Atrás

    Ergonomía y confort Inclinación del respaldo Desplazamiento hacia Plegar el asiento en adelante o hacia atrás posición bandeja El respaldo se puede ajustar en varias posiciones. F Coloque los reposacabezas en la posición baja. Hay dos mandos que permiten avanzar y retroceder el asiento: F Desde delante, levante el mando y F Para inclinarlo hacia atrás, tire del mando...
  • Página 113 Ergonomía y confort Desmontaje Montaje Si desmonta y guarda el asiento fuera del vehículo, guárdelo en un lugar F Desplace el asiento hacia adelante para acceder a la correa. limpio, para evitar que entren cuerpos F Pliegue el respaldo en posición bandeja. extraños en los mecanismos.
  • Página 114 Ergonomía y confort F Compruebe que no hay ningún objeto que obstruya los raíles. Compruebe que ningún objeto, ni los F Deslice el asiento hacia delante o hacia pies de un pasajero sentado en la fila atrás hasta que se bloquee. trasera, obstruyan los puntos de fijación F Levante el respaldo.
  • Página 115: Precauciones Para Los Asientos Y Las Banquetas

    Ergonomía y confort Precauciones para Carga de equipaje u objetos Etiquetas detrás de los asientos y la los asientos y las banqueta de la 3ª fila banquetas Para las diversas manipulaciones: no desmonte un reposacabezas sin guardarlo y fijarlo a un soporte; compruebe que los cinturones de seguridad sigan estando accesibles y el pasajero pueda abrocharlos con facilidad;...
  • Página 116: Acondicionamiento Del Interior

    Ergonomía y confort Acondicionamiento del interior Alfombrillas Desmontaje En la segunda y en la tercera fila Para desmontar la alfombrilla del lado del Montaje conductor: F Retroceda el asiento al máximo. F Suelte las fijaciones. F Retire la alfombrilla. Montaje Para volver a montar la alfombrilla del lado del conductor: F Coloque correctamente la alfombrilla.
  • Página 117: Guardaobjetos

    Ergonomía y confort Parasol Guantera Guardaobjetos Dispositivo de protección contra el sol que En ella está integrado el mando de Puede almacenar una botella de agua, la viene de frente o de lado y dispositivo de neutralización del airbag del acompañante documentación de a bordo del vehículo...
  • Página 118: Espacios De Almacenamiento En La Puerta Delantera

    Ergonomía y confort Espacios de almacenamiento Portaobjetos superior Bandejas tipo "avión" en la puerta delantera Está situado en el salpicadero, detrás del Instaladas detrás de cada asiento, le permiten volante. dejar objetos. F Para utilizarla, baje la bandeja a fondo, Todo líquido transportado en el Pulse el mando para abrir la tapa (según hasta el bloqueo en posición baja.
  • Página 119: Toma(S) De Accesorios De 12 V (Según Versión)

    Ergonomía y confort Toma(s) de accesorios de 12 V Toma USB (según versión) La conexión de un equipo eléctrico no autorizado por CITROËN, como un cargador con toma USB, puede provocar interferencias en el funcionamiento de los órganos eléctricos del vehículo, como una mala recepción de la radio o una perturbación de la imagen en las pantallas.
  • Página 120 Ergonomía y confort Toma JACK Toma de 230 V/50 Hz Si su vehículo va equipado con una toma de No conecte a la toma más de un 230 V/50 Hz (potencia máxima: 150 W), esta aparato a la vez (no utilice alargadores está...
  • Página 121: Acondicionamiento De Los Asientos

    Ergonomía y confort Acondicionamiento de los asientos Redes en los respaldos de los asientos delanteros Según el equipamiento del vehículo, los asientos pueden estar equipados con los elementos que se describen a contnuación. Empuñadura de sujeción de Portalatas tipo dragón (según versión) Ganchos para las perchas Los líquidos transportados a bordo del...
  • Página 122: Anillas De Anclaje

    Ergonomía y confort Anillas de anclaje Red de retención de Red de retención de carga equipaje alta Permite utilizar todo el espacio de carga hasta el techo: detrás de los asientos delanteros de la primera fila (y banquetas), cuando los traseros de la segunda y la tercera fija están abatidos o desmontados;...
  • Página 123: Fijaciones Superiores

    Ergonomía y confort Fijaciones superiores Colocar la red Si el vehículo está equipado de asientos y banquetas o de asientos individuales sobre raíles : Suelte los embellecedores de la parte superior y coloque los enganches de la parte inferior (como se describe anteriormente). F Abata (posición bandeja) o desmonte los asientos y banquetas traseros de la segunda y tercera fila (según...
  • Página 124: Lunas Traseras En La 2ª Fila

    Ergonomía y confort Oculta-equipajes Lunas traseras en la 2ª fila Estores laterales Si su vehículo está equipado con este sistema, Montados en las lunas de la 2ª fila, protegen el las lunas laterales de la 2ª fila se pueden abrir. habitáculo de los rayos del sol.
  • Página 125: Utilización

    Ergonomía y confort Linterna Utilización F Sáquela de su alojamiento tirando de ella por delante. F Pulse el interruptor, situado en el dorso, para encenderla o apagarla. F Despliegue el soporte, situado en el dorso, para apoyar la linterna, por ejemplo, para cambiar una rueda.
  • Página 126: Techo Panorámico

    Ergonomía y confort Techo panorámico Está equipado de dos persianas de ocultación manuales e independientes que mejoran el confort térmico y acústico. Persianas de ocultación Apertura Cierre F Coja una de las persianas por la F Coja una de las persianas por su empuñadura y empújela hacia atrás hasta empuñadura y tire de ella hacia delante la posición deseada.
  • Página 127: Mesa Corredera Escamoteable

    Ergonomía y confort Mesa corredera escamoteable Avance o retroceso Espacio de almacenamiento F Levante este mando (sin superar el punto de resistencia) y deslice el conjunto hacia adelante o hacia atrás. F Suelte el mando cuando obtenga la posición deseada. Incluye un espacio de almacenamiento F Deslice la tapa para acceder a los 11 litros F Compruebe que la mesa está...
  • Página 128: Portavasos

    Ergonomía y confort Desplegar Pliegue Portavasos F Accione el mando situado encima y levante el conjunto de la mesa hacia arriba hasta Puede guardar dos vasos o latas y colocar F Levante los paneles superando el punto de bloquearlo. resistencia hasta colocarlos en posición objetos pequeños (por ejemplo, tarjeta de crédito, cenicero portátil o bolígrafo) en la parte vertical.
  • Página 129: Permutación Del Sentido

    Ergonomía y confort Retirada Permutación del sentido Montaje F Compruebe que no hay ningún objeto obstruyendo la guía, lo que impediría el bloqueo correcto. Una vez que se haya desmontado la mesa, F Levante el mando hasta arriba para liberar los anclajes y haga bascular el conjunto de puede cambiar su posición 180°.
  • Página 130: Almacenamiento Fuera De Los Raíles

    Ergonomía y confort Preste atención a los pies de los pasajeros cuando bascule el conjunto. Almacenamiento fuera de los raíles En caso de desmontaje y de almacenamiento de la mesa fuera del vehículo, consérvela en un lugar limpio de manera que evite la intrusión de Una utilización incorrecta de la mesa Nunca coloque objetos calientes como cuerpos extraños en los mecanismos.
  • Página 131: Aire Acondicionado Manual

    Ergonomía y confort Aire acondicionado manual Entrada de aire/Reciclado de aire El sistema de aire acondicionado solo funciona con el motor en marcha. La entrada de aire exterior evita la formación de vaho en el parabrisas y las lunas laterales. El reciclado del aire interior permite aislar el habitáculo de los olores y humos exteriores.
  • Página 132: Aire Acondicionado

    Ergonomía y confort Aire acondicionado Apagado Con el motor en marcha, el aire acondicionado está previsto para funcionar eficazmente en F Pulse de nuevo esta tecla; el todas las estaciones del año, siempre que las piloto se apagará. ventanillas estén cerradas. El aire acondicionado permite: en verano, disminuir la temperatura;...
  • Página 133: Aire Acondicionado Automático Bizona

    Ergonomía y confort Aire acondicionado automático bizona Temperatura El conductor y el acompañante pueden ajustar la temperatura a su agrado de forma independiente. El valor indicado en la pantalla corresponde a un nivel de confort y no a una temperatura en grados Celsius o Fahrenheit.
  • Página 134: Programa Visibilidad

    Ergonomía y confort Función "Mono" Programa visibilidad El nivel de confort en el lado del acompañante F Pulse la tecla "visibilidad" para Si, al entrar en el vehículo, la puede regularse en función del nivel de confort desempañar o deshelar más temperatura interior es mucho más en el lado del conductor (monozona).
  • Página 135 Ergonomía y confort Aire acondicionado Distribución de aire Caudal de aire Con el motor en marcha, el aire acondicionado F Pulse sucesivamente esta tecla F Pulse esta tecla para aumentar está previsto para funcionar eficazmente en todas las estaciones del año, siempre que las para orientar alternativamente el el caudal de aire.
  • Página 136: Neutralización Del Sistema

    Ergonomía y confort Entrada de aire/Reciclado Neutralización del sistema de aire F Pulse esta tecla hasta que el símbolo de la hélice La entrada de aire exterior evita la formación desaparezca. de vaho en el parabrisas y las lunas laterales. El reciclado del aire interior permite aislar el habitáculo de los olores y humos exteriores.
  • Página 137: Desempañado-Deshelado Del Parabrisas

    Ergonomía y confort Desempañado-Deshelado del parabrisas Estas serigrafías en el frontal indican la posición de los mandos para desempañar o deshelar rápidamente el parabrisas delantero y las lunas laterales. Aire acondicionado manual Aire acondicionado automático bizona Parabrisas y pulverizadores térmicos Para más información relativa al Mando del limpiaparabrisas y, en particular, al parabrisas y los pulverizadores...
  • Página 138: Desempañado-Deshelado De Los Retrovisores

    Ergonomía y confort Desempañado-Deshelado de los retrovisores Apagado El desempañado se apaga automáticamente para evitar un consumo de corriente excesivo. F Es posible interrumpir el funcionamiento del desempañado antes de que se corte automáticamente volviendo a pulsar la tecla; el testigo se apaga.
  • Página 139: Desempañado-Deshelado De La Luneta Trasera

    Ergonomía y confort Desempañado-Deshelado de la luneta trasera Desactivación El desempañado se apaga automáticamente para evitar un consumo de corriente excesivo. F Es posible interrumpir el funcionamiento del desempañado antes de que se corte automáticamente volviendo a pulsar esta tecla; su testigo se apaga.
  • Página 140: Consejos Relativos A La Calefacción, La Ventilación Y El Aire Acondicionado

    Ergonomía y confort Consejos relativos a la calefacción, la ventilación y el aire acondicionado Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso Si, tras una parada prolongada al sol, la y mantenimiento: temperatura interior es muy elevada, no F Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada dude en airear el habitáculo durante un de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusores, los aireadores y las...
  • Página 141: Reglajes Interiores Consejos

    Ergonomía y confort Reglajes interiores consejos Calefacción o aire acondicionado manual Para obtener... Reciclado de aire interior / Distribución de aire Caudal de aire Temperatura AC manual Entrada de aire exterior CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESHELADO Aire acondicionado bizona: Utilice preferentemente el modo de funcionamiento totalmente automático pulsando la tecla "AUTO" . Spacetourer-VP_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016...
  • Página 142: Calefacción-Climatización Trasera

    Ergonomía y confort Calefacción-Climatización trasera Caudal de aire F Gire la ruedecilla para aumentar Activación/Neutralización o reducir el caudal de aire. Temperatura de confort Gire la ruedecilla de azul (frío) Se puede acceder a esta tecla desde la parte a rojo (calor) para modular la delantera, en el frontal del aire acondicionado.
  • Página 143: Calefacción/Ventilación Programable

    Ergonomía y confort Calefacción/Ventilación programable Programación Autorradio F Pulse la tecla MENU para F Seleccione: acceder al menú general. - El primer reloj para programar/ memorizar la hora de activación. - El segundo reloj para programar/ F Seleccione " Precalent. / Preventil. ". Calefacción memorizar una segunda hora de F Seleccione "...
  • Página 144: Mando A Distancia De Largo Alcance

    Ergonomía y confort Mando a distancia de largo El testigo del mando a distancia No tire a la basura las pilas del mando alcance parpadea durante aproximadamente a distancia: contienen metales nocivos 2 segundos si el vehículo no ha recibido para el medio ambiente.
  • Página 145 Ergonomía y confort El sistema de calefacción programable se alimenta a través del depósito de carburante del vehículo. Antes de su utilización, asegúrese de que hay suficiente cantidad de carburante. Apague siempre la calefacción Si el depósito está en reserva, se programable durante el repostaje de recomienda no utilizar el sistema.
  • Página 146: Luces De Techo

    Ergonomía y confort Luces de techo Encendido/Apagado automáticos Luz de lectura individual La luz de techo delantera se enciende al quitar la llave del contacto. Todas las luces de techo se encienden al Parte delantera desbloquear el vehículo, al abrir una de las puertas correspondientes y para la localización del vehículo con el mando a distancia.
  • Página 147: Alumbrado Y Visibilidad

    Alumbrado y visibilidad Retrovisores Retrovisores exteriores Pliegue eléctrico Despliegue eléctrico Si el vehículo está equipado con este sistema, El despliegue eléctrico de los retrovisores se Reglaje eléctrico los retrovisores se pliegan eléctricamente realiza con el mando a distancia o con la llave desde el interior, estando el vehículo al desbloquear el vehículo.
  • Página 148 Alumbrado y visibilidad Retrovisores con desempañado Para más información sobre el Desempañado - Deshelado de la luneta trasera, consulte el apartado correspondiente. Por motivos de seguridad, los retrovisores deben regularse para reducir el "ángulo muerto". Los objetos observados están en Si el vehículo está...
  • Página 149: Retrovisor Interior

    Alumbrado y visibilidad Espejo de vigilancia Retrovisor interior Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos... Modelo manual Modelo "electrocromo" automático Este espejo, superpuesto en el retrovisor central, permite al conductor o al acompañante Reglaje...
  • Página 150: Mando De Luces

    Alumbrado y visibilidad Mando de luces Anillo de alumbrado Inversión de las luces principal (cruce/carretera) Luces apagadas (con el contacto cortado) / Luces diurnas delanteras (motor en marcha). Gírelo para que el símbolo deseado quede Encendido automático de las luces frente a la marca de referencia.
  • Página 151: Anillo De Las Luces Antiniebla

    Alumbrado y visibilidad Anillo de las luces antiniebla Solo luz antiniebla trasera Faros antiniebla y luces antiniebla traseras Funciona con las luces de posición Funcionan cuando las luces de cruce están Si las luces se apagan automáticamente (con encendidas. encendidas, en modo manual o en modo modo AUTO) o al apagar manualmente las automático.
  • Página 152: Olvido De Las Luces

    Alumbrado y visibilidad Indicadores de dirección Olvido de las luces Con tiempo claro o con lluvia, tanto (intermitentes) de día como de noche, está prohibido Con el contacto cortado y en modo circular con los faros antiniebla o las de encendido manual de las luces, la luces antiniebla traseras encendidos.
  • Página 153: Luces Diurnas

    Alumbrado y visibilidad Luces diurnas delanteras Encendido automático de Neutralización las luces (diodos electroluminiscentes) F Sitúe el anillo en otra posición. La neutralización de la función va Si el sensor detecta poca luminosidad acompañada de un mensaje. exterior, las luces de matrícula, de posición y de cruce se encienden automáticamente Anomalía de funcionamiento sin intervención por parte del conductor.
  • Página 154: Alumbrado De Acompañamiento Manual

    Alumbrado y visibilidad Alumbrado de Alumbrado de Con autorradio acompañamiento manual acompañamiento automático El mantenimiento temporal de las luces de cruce encendidas después de haber cortado el Cuando la función encendido automático En el menú " Personalización-configuración ", contacto facilita la salida del vehículo cuando la de las luces está...
  • Página 155: Con Autorradio

    Alumbrado y visibilidad Alumbrado de acogida Programación Con pantalla táctil exterior La activación, desactivación y el tiempo que el El encendido a distancia de las luces facilita alumbrado de acogida permanece encendido la llegada al vehículo cuando la luminosidad se pueden configurar. es reducida.
  • Página 156: Alumbrado Estático De Intersección

    Alumbrado y visibilidad Alumbrado estático de intersección Programación Esta función puede activarse o neutralizarse desde el menú de configuración del vehículo. La función está activada por defecto. Con autorradio En el menú " Personalización-configuración ", Con las luces de cruce o de carretera active/desactive "...
  • Página 157: Conmutación Automática De Las Luces De Carreteras

    Alumbrado y visibilidad Conmutación automática de las luces de carreteras Interrupción Sistema que permuta automáticamente las luces de carretera y las de cruce en función Si la situación requiere un cambio del estado de las condiciones de luminosidad y de de las luces, el conductor puede intervenir en circulación, gracias a una cámara situada en la cualquier momento.
  • Página 158: Con Pantalla Táctil

    Alumbrado y visibilidad Con autorradio El sistema puede verse perturbado o puede no funcionar correctamente: En condiciones adversas de visibilidad (por ejemplo, en caso de nevada, lluvia intensa, niebla espesa, etc.). Si el parabrisas está sucio, empañado u oculto (por un adhesivo, por ejemplo) justo delante de la cámara.
  • Página 159: Iluminación Ambiental

    Alumbrado y visibilidad Iluminación Reglaje manual de Encendido ambiental la altura los faros De noche, las luces de techo delanteras y del techo panorámico (si su vehículo va equipado con ellas) se encienden automáticamente al encender las luces de posición. La iluminación ambiental se apaga automáticamente al apagar las luces de posición.
  • Página 160: Mando De Limpiaparabrisas Y Limpialuneta

    Alumbrado y visibilidad Mando de limpiaparabrisas y limpialuneta Limpiaparabrisas Mando de selección de la cadencia de barrido: Programación Mandos manuales suba o baje el mando hasta la posición deseada. El vehículo puede incluir también algunas El conductor acciona directamente los mandos funciones configurables: del limpiaparabrisas.
  • Página 161: Barrido Automático

    Alumbrado y visibilidad Barrido automático del limpiaparabrisas Limpialuneta El barrido del limpiaparabrisas delantero funciona automáticamente, sin que intervenga el conductor, al detectar lluvia (gracias a un sensor situado detrás del retrovisor interior), adaptando su velocidad a la intensidad de las precipitaciones. Activación Es necesario volver a activar el barrido automático después de haber cortado...
  • Página 162: Lavaparabrisas Delantero Y Lavafaros

    Alumbrado y visibilidad Marcha atrás Lavaparabrisas delantero Nivel mínimo del líquido lavaparabrisas/lavafaros y lavafaros Al introducir la marcha atrás, si el limpiaparabrisas está activado, el limpialuneta En los vehículos equipados con se pondrá en marcha automáticamente. lavafaros, cuando se alcanza el nivel mínimo del depósito, este Activación/Neutralización testigo aparece en el cuadro de a...
  • Página 163: Parabrisas Y Surtidores

    Alumbrado y visibilidad Parabrisas y surtidores Activación F En el minuto posterior al corte del térmicos * contacto, cualquier acción en el mando del F Con el motor en marcha, limpiaparabrisas posiciona las escobillas Con tiempo frío, esta función calienta el pulse este botón;...
  • Página 164: Seguridad

    Seguridad Señal de emergencia Llamada de urgencia o de asistencia Encendido automático de Alerta visual a través del encendido de los indicadores de dirección para prevenir a los las luces de emergencia demás usuarios de la vía en caso de avería, de En función de la deceleración de una frenada remolcado o de accidente de un vehículo.
  • Página 165: Claxon

    Seguridad Claxon Programa de estabilidad electrónico (ESC) Asistencia a la frenada de Programa de estabilidad electrónico (ESC: urgencia (AFU) Electronic Stability Control) que integra los siguientes sistemas: Este sistema permite, en caso de emergencia, Antibloqueo de ruedas (ABS) y repartidor alcanzar de manera más rápida la presión electrónico de frenada (REF).
  • Página 166: Control De Tracción Inteligente

    Seguridad Control de tracción Sistema de antibloqueo En caso de cambiar las ruedas inteligente de las ruedas (ABS) y (neumáticos y llantas), asegúrese de repartidor electrónico de que estén autorizadas para su vehículo. Si el vehículo va equipado con ello, dispone El funcionamiento normal del sistema frenada (REF) de un sistema de ayuda a la motricidad sobre...
  • Página 167: Control Dinámico De Estabilidad (Cds) Y Antipatinado De Las Ruedas (Asr)

    Seguridad Control dinámico de estabilidad Anomalía de funcionamiento (CDS) y antipatinado de las F Pulse el botón o gire el mando. ruedas (ASR) El encendido de este testigo, acompañado de una señal sonora y un mensaje en pantalla, indica un fallo de funcionamiento del sistema.
  • Página 168: Grip Control

    Seguridad Grip control Se proponen diferentes modos: Estándar (ESC) Nieve Sistema de antipatinado específico y patentado, que mejora la motricidad sobre Este modo estándar está calibrado para un Este modo adapta su estrategia a las nieve, barro y arena. condiciones de adherencia encontradas por nivel de patinado reducido, basado en distintas Este equipamiento, cuyo funcionamiento ha cada una de las dos ruedas delanteras, al...
  • Página 169: Modo Arena

    Seguridad Es posible desactivar algunas funcionalidades del ESC (ASR y CDS) girando la ruedecilla hasta la posición " OFF ". Todo terreno (barro, hierba Modo arena Estas funcionalidades se reactivan húmeda...) Modo que autoriza un mínimo patinado en las automáticamente a partir de los 50 km/h o al Este modo autoriza, al iniciar la marcha, ruedas motrices de manera simultánea para poner el contacto.
  • Página 170: Cinturones De Seguridad

    Seguridad Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad delanteros Abrochado Ajuste de la altura F Tire de la correa e inserte la hebilla en el F Para bajar el punto de enganche, accione cierre. el mando A hacia abajo y deslice el F Verifique que está...
  • Página 171: Cinturones De Seguridad Traseros

    Seguridad Banqueta delantera de Cinturones de seguridad 2 plazas traseros Para la segunda y la tercera fila, fíjese para enganchar el cinturón en el cierre pertinente. No invierta el cinturón o el cierre de las plazas laterales con el cierre o el cinturón de la plaza central.
  • Página 172: Testigos De Cinturones

    Seguridad Testigos de cinturones Si el vehículo está equipado con asientos Si el vehículo está equipado con una banqueta individuales en las plazas delanteras: de 2 plazas delante: A. Testigo de cinturón lateral izquierdo Testigo de cinturón del conductor no abrochado o desabrochados.
  • Página 173: Recomendaciones Para Los Niños

    Seguridad Consejos Recomendaciones para los niños Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: El conductor debe asegurarse antes de Utilice una silla infantil adaptada si el niño iniciar la marcha de que los pasajeros Debe estar tensado lo más cerca posible tiene menos de 12 años o mide menos de un utilizan correctamente los cinturones de del cuerpo.
  • Página 174: Airbags

    Seguridad Airbags Los airbags no funcionan con el La activación de uno o varios contacto cortado. airbags va acompañada de un ligero Sistema diseñado para contribuir a reforzar Este equipamiento solo se despliega desprendimiento de humo y de un ruido la seguridad de los ocupantes (excepto de las una vez.
  • Página 175: Airbags Frontales

    Seguridad Airbags frontales Despliegue Estos airbags se disparan, salvo el airbag frontal del acompañante o acompañantes, en caso de choque frontal violento en toda o parte de la zona de impacto frontal A , en el eje longitudinal del vehículo, en un plano horizontal y en sentido de delante hacia atrás del vehículo.
  • Página 176: Neutralización Airbag Frontal Acompañante O Acompañantes

    Seguridad Neutralización airbag frontal Airbags laterales Para garantizar la seguridad del niño, es acompañante o acompañantes imperativo neutralizar el airbag frontal del acompañante al instalar una silla El único airbag que se puede neutralizar es el infantil "de espaldas al sentido de la airbag frontal del acompañante o acompañantes.
  • Página 177: Airbags De Cortina (Segunda Y Tercera Fila)

    Seguridad Airbags de cortina (segunda y tercera fila) Anomalía de funcionamiento Si el vehículo está equipado con ellos, es un sistema que contribuye a reforzar la protección Si este testigo se enciende en de los pasajeros (excepto de las plazas el cuadro de a bordo, consulte centrales) en caso de choque lateral violento imperativamente con la red...
  • Página 178: Para Que Los Airbags Sean Plenamente Eficaces, Respete Las Siguientes Medidas De Seguridad

    Seguridad Consejos Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las Airbags laterales siguientes medidas de seguridad: Cubra los asientos únicamente con fundas homologadas compatibles con el despliegue Adopte una posición en el asiento normal y La bolsa se infla de manera casi instantánea de los airbags laterales.
  • Página 179: Asientos Para Niños

    Seguridad Información general sobre los asientos para niños A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. Para garantizar una seguridad óptima, respete CITROËN recomienda que los niños las siguientes indicaciones: viajen en las plazas traseras del vehículo: Conforme a la reglamentación europea,...
  • Página 180: Silla Infantil En Una Plaza Trasera

    Seguridad Silla infantil en una plaza trasera "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Tercera fila Cuando instale una silla infantil "de espaldas Cuando instale una silla infantil "en el sentido Si el vehículo va equipado con ella, cuando de la marcha"...
  • Página 181 Seguridad Silla infantil en la plaza del acompañante * "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Cuando instale una silla infantil "de espaldas Para instalar una silla infantil "en el sentido Con el asiento del acompañante regulado al sentido de la marcha"...
  • Página 182: Neutralización Del Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad Neutralización del airbag frontal del acompañante Airbag del acompañante OFF No instale un sistema de retención para niños "de espaldas al sentido de la marcha" en un asiento protegido por un airbag frontal activado. Ello podría provocarle heridas graves o incluso la muerte.
  • Página 183 Seguridad НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på...
  • Página 184 Seguridad NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD.
  • Página 185: Sillas Infantiles Recomendadas Por Citroën

    Seguridad Sillas infantiles recomendadas por CITROËN CITROËN ofrece una gama de sillas infantiles que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg "RÖMER Baby-Safe Plus" "Takata Baby P2C Mini" Se instala de espaldas al sentido de la marcha.
  • Página 186 Seguridad Grupo 1: de 9 a 18 kg "Fair Bimbofix" "RÖMER Duo Plus Isofix" Se instala en el sentido de la marcha. Se instala en el sentido de la marcha. Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg "RÖMER KIDFIX" "KLIPPAN Optima"...
  • Página 187: Instalación De Las Sillas Infantiles Fi Jadas Mediante Un Cinturón De Seguridad

    Seguridad Instalación de las sillas infantiles fi jadas mediante un cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles que se fijan con un cinturón de seguridad, homologadas como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo: Peso del niño y edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
  • Página 188 Seguridad (a) Silla infantil universal: silla infantil que se Plaza adaptada para instalar un asiento Retire y guarde el reposacabezas antes puede instalar en todos los vehículos y que infantil fijado con el cinturón de seguridad y de instalar una silla infantil con respaldo se fija mediante el cinturón de seguridad.
  • Página 189: Fijaciones Isofix

    Seguridad Fijaciones "ISOFIX" este dispositivo limita el basculamiento de la Fije el enganche de la correa superior a la anilla trasera B. silla infantil hacia adelante. Este sistema de fijación ISOFIX le asegura un Tense la correa superior. Su vehículo ha sido homologado según la montaje fiable, sólido y rápido, del asiento para última reglamentación ISOFIX.
  • Página 190: Asientos Para Niños Isofix Recomendados Por Citroën

    Seguridad Asientos para niños ISOFIX recomendados por CITROËN CITROËN ofrece una gama de asientos infantiles ISOFIX recomendados y homologados para su vehículo. Consulte también el manual de instalación del fabricante del asiento infantil para conocer las indicaciones de instalación y retirada del asiento. "Baby P2C Mini"...
  • Página 191 Seguridad "Baby P2C Midi" y su base ISOFIX "RÖ MER Duo P lus ISOFIX " (tallas: D, C, A, B, B1 ) (talla: B1 ) Grupo 1: de 9 a 18 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala "de espaldas al sentido de la Se instala únicamente "en el sentido de la marcha"...
  • Página 192: Instalación De Las Sillas Infantiles Isofix

    Seguridad Instalación de las sillas infantiles ISOFIX Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la talla ISOFIX de la silla infantil, determinada por una letra comprendida entre la A y la G, se indica en la silla infantil junto al logo ISOFIX.
  • Página 193 Seguridad Peso del niño /edad indicativa Inferior a 10 kg Inferior a 10 kg (grupo 0) (grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1) Inferior a 13 kg Hasta aprox. De 1 a 3 años aprox. (grupo 0+) 6 meses Hasta 1 año aprox.
  • Página 194 Seguridad IUF Plaza adaptada para la instalación de una Para más información relativa a las silla ISOFIX universal "en el sentido de fijaciones ISOFIX y, en particular, la la marcha" que se fija mediante la correa correa superior, consulte el apartado superior.
  • Página 195: Sillas Infantiles

    Seguridad Consejos Sillas infantiles Instalación de un cojín elevador La instalación incorrecta de una silla infantil Para la instalación óptima de una silla infantil en un vehículo compromete la seguridad del "en el sentido de la marcha", compruebe que La parte torácica del cinturón debe estar colocada sobre el hombro del niño sin tocar niño en caso de colisión.
  • Página 196: Seguro Para Niños Mecánico

    Seguridad Seguro para niños Seguro para niños eléctrico mecánico Sistema gestionado a distancia para impedir la apertura de las puertas traseras (puertas laterales correderas, puertas batientes o portón de maletero) mediante los mandos interiores. Dispositivo mecánico que permite impedir la apertura de la puerta lateral corredera Neutralización mediante el mando interior.
  • Página 197: Seguro Para Niños En Las Lunas Traseras

    Seguridad Seguro para niños En caso de golpe violento, el seguro eléctrico para niños se desactiva en las lunas traseras automáticamente. Este dispositivo mecánico permite impedir la apertura de la luna lateral trasera izquierda y/o Cualquier otro estado del testigo revela derecha.
  • Página 198: Consejos De Conducción

    Conducción Consejos de conducción ¡Importante! Si debe coger imperativamente un paso Respete el código de circulación y preste atención independientemente de cuál sean las inundado: condiciones de circulación. No circule nunca con el freno de Preste atención a la circulación y mantenga las estacionamiento accionado, ya que manos en el volante para poder reaccionar en podría recalentar y dañar el sistema de...
  • Página 199: Maniobre Prudentemente, A Baja Velocidad

    Conducción Con cuidado Para garantizar la durabilidad de su vehículo En particular, se desaconseja colocar cargas y su seguridad, recuerde que el vehículo se pesadas en la galería exterior. Los neumáticos deben estar inflados, como conduce tomando ciertas precauciones, que se La carga implica además respetar la carga mínimo, según la presión indicada en la describen a continuación:...
  • Página 200: En Caso De Enganche De Remolque

    Conducción En caso de enganche de remolque Distribución de la carga Refrigeración Frenos Arrastrar un remolque en pendiente F Distribuya la carga en el remolque de Arrastrar un remolque aumenta la distancia de ascendente la temperatura del líquido de modo que los objetos más pesados se frenada.
  • Página 201: Arranque-Parada Del Motor, Llave Simple, Llave Con Mando A Distancia

    Conducción Arranque-Parada del motor, llave simple, llave con mando a distancia Contactor Arranque con la llave El freno de estacionamiento debe estar tensado. F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades pilotada, sitúe el selector en la posición N y pise a fondo el pedal del freno.
  • Página 202 Conducción El testigo no se enciende si el motor Si el motor no arranca inmediatamente, ya está caliente. En determinadas corte el contacto. condiciones climáticas, se recomienda Espere un instante antes de arrancar. seguir estas indicaciones: Si después de varios intentos el motor En caso de temperaturas elevadas, no arranca, no insista, ya que podría no caliente el motor en parado;...
  • Página 203: Parada Mediante La Llave

    Conducción Parada mediante la llave Para evitar el riesgo de bloqueo de los Cuando salga del vehículo, conserve la pedales: llave y bloquee las puertas. F Inmovilice el vehículo. Utilice exclusivamente alfombrillas Como medida de seguridad (niños a adaptadas a las fijaciones de que bordo), nunca salga del vehículo sin su dispone el vehículo;...
  • Página 204 Conducción Arranque-Parada del motor "Acceso y arranque manos libres" Arranque F Luego, pulse el botón " START/STOP ". F Si el vehículo va equipado con una caja de La columna de dirección se desbloquea y el velocidades automática, sitúe el selector motor arranca de manera casi inmediata.
  • Página 205: Puesta Del Contacto (Sin Arranque)

    Conducción Parada Puesta del contacto El mando a distancia del sistema (sin arranque) "Acceso y arranque manos libres" debe encontrarse obligatoriamente en la F Inmovilice el vehículo. zona de detección. F Con el mando a distancia en la No salga nunca del vehículo con el zona de reconocimiento, pulse motor en marcha y con el mando a el botón "...
  • Página 206: Arranque De Emergencia

    Conducción Arranque de emergencia Mando a distancia no F Sitúe el mando a distancia frente al lector y manténgalo ahí. reconocido Si el vehículo no detecta la llave electrónica en F Si el vehículo va equipado con una caja de la zona de reconocimiento porque la pila del velocidades manual, sitúe la palanca de mando a distancia está...
  • Página 207: Protección Antirrobo

    Conducción Protección antirrobo Freno de estacionamiento Antiarranque electrónico Tensado Cuando estacione en pendiente o pendiente pronunciada estando el La llave contiene un chip electrónico con un F Pisando el pedal del freno, tire de la vehículo cargado, gire las ruedas para código secreto.
  • Página 208: Ayuda Al Arranque En Pendiente

    Conducción Ayuda al arranque en pendiente Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado un momento (aproximadamente 2 segundos) al efectuar un arranque en pendiente, durante el tiempo que se tarda en pasar del pedal del freno al pedal del acelerador. Solo se activa cuando: el vehículo se ha inmovilizado por completo pisando el pedal del freno;...
  • Página 209: Introducción De La Marcha Atrás

    Conducción Caja manual de Caja manual de 6 velocidades 5 velocidades Introducción de la marcha Introducción de la 5 o la 6 Introducción de la marcha atrás marcha atrás F Para embragar a fondo, coloque F Desplace la palanca de cambios al F Levante el anillo situado bajo el pomo y obligatoriamente la palanca en punto máximo hacia la derecha para engranar...
  • Página 210: Indicador De Cambio De Marcha

    Conducción Indicador de cambio de marcha Sistema que permite reducir el consumo de carburante recomendando el cambio a la marcha más adecuada. Según la situación de conducción y el Ejemplo: equipamiento del vehículo, el sistema puede recomendarle que se salte una o varias marchas.
  • Página 211: Caja De Velocidades Automática

    Conducción Caja de velocidades automática La posición N puede utilizarse en los embotellamientos o en un túnel de Selector de marchas La caja de velocidades automática de seis lavado. marchas permite elegir entre el confort del automatismo o el placer del cambio de Para accionar el selector con total marchas manual.
  • Página 212: Arranque Del Vehículo

    Conducción Indicaciones en el cuadro de a bordo Arranque del vehículo Si aparece en el cuadro de a bordo P estando el selector en otra posición, coloque el selector en posición P para poder arrancar. Si, durante la marcha, introduce por descuido la posición N, deje que el motor ralentice y, a continuación, introduzca la posición D para acelerar.
  • Página 213: Funcionamiento Automático

    Conducción Funcionamiento Cambio de marchas puntual Tracción autónoma automático (circular sin acelerar) Esta funcionalidad permite maniobrar el F Introduzca la posición D para seleccionar el cambio vehículo con mayor flexibilidad a velocidad automático de las seis reducida (maniobras de estacionamiento, velocidades.
  • Página 214: Funcionamiento Manual

    Conducción Funcionamiento manual M y las velocidades engranadas Para aligerar los frenos en pendiente se indicarán sucesivamente en el descendente pronunciada, utilice el cuadro de a bordo. freno motor para reducir la velocidad (reduzca o introduzca una marcha más corta). F En cualquier momento, es La utilización del pedal del freno posible volver al funcionamiento...
  • Página 215: Parada Del Vehículo

    Conducción Parada del vehículo En una pendiente pronunciada, con un Existe riesgo de deterioro de la caja de vehículo cargado, pise el pedal del velocidades: freno , seleccione la posición P , accione Si se pisan al mismo tiempo los el freno de estacionamiento y suelte el pedales del acelerador y el freno pedal del freno.
  • Página 216: Caja De Velocidades Pilotada

    Conducción Caja de velocidades pilotada Selector de marchas Mandos en el volante La caja pilotada de seis velocidades permite elegir entre el confort del automatismo o el cambio manual de las velocidades. Así pues, ofrece dos modos de conducción: El funcionamiento automático, en el que la caja gestiona automáticamente las velocidades, sin intervención por parte del conductor.
  • Página 217 Conducción Indicaciones en el cuadro de a bordo Arranque del vehículo Funcionamiento automático F Seleccione la posición N . F Pise a fondo el pedal del freno. F Después de arrancar el vehículo, F Arranque el motor. seleccione la posición A para el paso N aparece en la pantalla del cuadro automático de las velocidades.
  • Página 218: Cambio Manual De Las Velocidades (Puntualmente)

    Conducción Cambio manual de las Funcionamiento manual No es necesario soltar el pedal del velocidades (puntualmente) acelerador para cambiar de marcha. Al frenar o ralentizar, la caja de velocidades cambia automáticamente a una marcha más corta para adecuar el régimen a la velocidad del vehículo. En caso de fuerte aceleración, la caja no cambiará...
  • Página 219: Marcha Atrás

    Conducción Marcha atrás Parada del vehículo Anomalía de funcionamiento Para introducir la marcha atrás, el vehículo debe haberse inmovilizado pisando el pedal Con el contacto puesto, el parpadeo de A o del freno. AUTO , acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla, indica un fallo de funcionamiento de la caja de velocidades.
  • Página 220: Stop & Start

    Conducción Stop & Start Paso del motor a Contador de tiempo del Stop & Start modo STOP El Stop & Start pone el motor (minutos/segundos u horas/minutos) momentáneamente en vigilancia - modo Si su vehículo va equipado con una caja Si el vehículo dispone de STOP - en las fases de parada durante manual, su velocidad debe ser inferior a...
  • Página 221: Casos Particulares: Modo Stop No Disponible

    Conducción Paso del motor a Casos particulares: activación Casos particulares: modo STOP no disponible automática del modo START modo START El modo STOP no se activa en algunas El modo START se activa automáticamente Si su vehículo va equipado con una caja condiciones puntuales (por ejemplo: carga de cuando se cumplen algunas condiciones manual, el testigo "...
  • Página 222: Con Autorradio

    Conducción Neutralización/Activación Con pantalla táctil Apertura del compartimento motor Antes de realizar cualquier intervención Con autorradio bajo el capó, neutralice el Stop & Start para evitar todo riesgo de lesión provocada por una activación automática del modo START. En el menú Conducción, active/desactive "...
  • Página 223 Conducción Anomalía de funcionamiento Según el equipamiento del vehículo: El Stop & Start requiere la utilización de una batería de 12 V de tecnología y En caso de fallo de funcionamiento características específicas. del sistema, este testigo parpadea en el cuadro de a bordo. Toda intervención en este tipo de baterías se debe realizar El testigo de este botón parpadea y...
  • Página 224: Pantalla Virtual

    Conducción Pantalla virtual Mandos Activación/Neutralización Sistema que proyecta un conjunto de datos en una pantalla ahumada situada en el campo de visión del conductor, permitiendo así que este no tenga que apartar la vista de la carretera. Indicaciones Encendido. 2. Apagado (pulsación prolongada). F Con el motor en marcha, pulse la tecla 1 para activar el sistema y desplegar la 3.
  • Página 225: Ajuste De La Luminosidad

    Conducción Ajuste de la altura Ajuste de la luminosidad Se recomienda manipular las teclas únicamente con el vehículo parado. Con el vehículo parado o en circulación, no debe colocarse ningún objeto cerca la pantalla (o en la cavidad) para no obstaculizar el despliegue de la pantalla ni entorpecer su funcionamiento.
  • Página 226: Memorización De Las Velocidades

    Conducción Memorización de las velocidades Esta función permite registrar límites F Elija el sistema para el que desea El recordatorio de las de velocidad, que posteriormente serán memorizar nuevos umbrales de velocidad: velocidades se realiza propuestos para la configuración de dos mediante la pulsación de esta equipamientos: el limitador de velocidad tecla.
  • Página 227: Reconocimiento Del Límite De Velocidad

    Conducción Reconocimiento del límite de velocidad La lectura automática de los paneles es un sistema de ayuda a la conducción Principios y no siempre muestra los límites de velocidad correctamente. Los paneles de límite de velocidad Según el equipamiento, el sistema presentes en la carretera son tiene en cuenta la información del siempre prioritarios a la indicación...
  • Página 228: Indicación En El Cuadro De A Bordo

    Conducción Indicación en el cuadro de Indicación de la velocidad Activación/Neutralización a bordo La activación o la neutralización de la función se realiza a través del menú de configuración del vehículo. Con autorradio El sistema está activado pero no detecta información de limitación de velocidad.
  • Página 229: Límites De Funcionamiento

    Conducción Límites de funcionamiento Memorización de la Mandos en el volante velocidad de consigna La reglamentación relativa a los límites de velocidad es específica para cada país. Esta memorización es un complemento a la El sistema no tiene en cuenta las reducciones indicación del Reconocimiento del límite de de los límites de velocidad en los siguientes velocidad .
  • Página 230: Memorización

    Conducción Indicación en el cuadro de a bordo Memorización F Al activar el limitador/regulador, aparece la F Pulse una segunda vez este información correspondiente. botón para confirmar la nueva velocidad de consigna. Pantalla virtual Cuando se detecta un panel, el sistema muestra el valor de la velocidad de limitación y le propone registrarla como velocidad de consigna.
  • Página 231: Limitador De Velocidad ("Limit")

    Conducción Limitador de velocidad ("LIMIT") Indicaciones en el cuadro de a bordo Sistema que impide que el vehículo supere la velocidad programada por el conductor . Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el Mandos en el volante pedal del acelerador deja de surtir efecto. El valor de velocidad programado se memoriza al cortar el contacto.
  • Página 232: Configuración De La Velocidad Límite (Consigna)

    Conducción Activación/Interrupción Configuración de la Al pisar con firmeza el pedal del velocidad límite (consigna) acelerador, sobrepasando el punto La activación del limitador requiere que la de resistencia, es posible superar velocidad programada sea de al menos 30 km/h. No es necesario activar el limitador para momentáneamente la velocidad El limitador se interrumpe accionando el modificar el valor de velocidad.
  • Página 233: Superación Temporal De La Velocidad Programada

    Conducción Superación temporal de la Anomalía de velocidad programada funcionamiento F Pise con firmeza el pedal del acelerador, rebasando el punto de resistencia , para superar el límite de velocidad programado. El limitador se neutraliza momentáneamente El parpadeo de los guiones indica un fallo de y la velocidad programada, que se indica en funcionamiento del limitador.
  • Página 234: Regulador De Velocidad ("Cruise")

    Conducción Regulador de velocidad ("CRUISE") Mandos en el volante Sistema que mantiene automáticamente Al cortar el contacto, se anula cualquier el vehículo a la velocidad programada por valor de velocidad programado. el conductor, sin accionar el pedal del acelerador. La utilización del regulador no exime, en ningún caso, de respetar las limitaciones de velocidad ni sustituye la atención del conductor.
  • Página 235: Activación

    Conducción Indicaciones en el cuadro de a bordo Activación Pisando el pedal del acelerador, es posible superar momentáneamente la El regulador se activa manualmente: es velocidad programada. necesario que el vehículo circule a una Para volver a la velocidad programada, velocidad mínima de 40 km/h.
  • Página 236: Modificación De La Velocidad Inicial (Consigna)

    Conducción Modificación de la Interrupción velocidad inicial (consigna) El regulador se pone en pausa Si el regulador está activado, puede modificar la accionándolo manualmente, pisando velocidad inicial: los pedales del freno o de embrague o, Utilizando las teclas 2 o 3: por motivos de seguridad, al activarse el F Mediante pulsaciones breves sucesivas, sistema ESC.
  • Página 237: Superación De La Velocidad Programada

    Conducción Superación de la velocidad Anomalía de Cuando el regulador esté activado, programada funcionamiento tenga cuidado si mantiene pulsada una de las teclas de modificación de Al rebasar la velocidad programada, esta la velocidad programada, ya que ello parpadea en la pantalla. podría ocasionar un cambio brusco de Cuando el vehículo vuelve a la velocidad la velocidad del vehículo.
  • Página 238: Regulador De Velocidad Adaptativo ("Cruise")

    Conducción Regulador de velocidad adaptativo ("CRUISE") Mandos en el volante Este sistema permite mantener automáticamente la velocidad del vehículo en el valor programado por el conductor. Por defecto, el tiempo entre vehículos Además, permite respetar (cuando sea está fijado en " Normal ". posible) el tiempo entre vehículos que el Si no, al activar la función, se tendrá...
  • Página 239 Conducción Indicaciones en el cuadro de a bordo Activación El regulador de velocidad adaptativo se debe seleccionar en el menú Conducción . El regulador de velocidad adaptativo se activa manualmente. Para ello, es necesario que el vehículo circule a una velocidad comprendida entre 40 km/h y 150 km/h.
  • Página 240: Modificación Solo De La Velocidad De Crucero

    Conducción Modificación solo de la Distancia entre vehículos velocidad de crucero Si el regulador está activado, se puede modificar la velocidad inicial: Mediante las teclas 2 o 3: F Mediante pulsaciones breves sucesivas, para modificar la velocidad por Gracias al radar de aproximadamente intervalos de + o - 1 km/h.
  • Página 241: Modifi Cación De La Distancia Entre Vehículos

    Conducción Modifi cación de la distancia Pausa En caso de que el radar de distancia entre vehículos entre vehículos detecte un vehículo, si la velocidad seleccionada es muy superior a la del vehículo detectado, el sistema no se activa y el mensaje de alerta "Activación denegada, condiciones inadecuadas"...
  • Página 242: Situaciones De Conducción Y Alertas Asociadas

    Conducción Situaciones de conducción y alertas asociadas La siguiente tabla describe las alertas y mensajes que se indican en función de la situación de conducción. La indicación de estas alertas no es secuencial. Pictograma Mensaje asociado Comentarios No se detecta ningún vehículo: El sistema funciona como un regulador de velocidad estándar.
  • Página 243: Límites De Funcionamiento

    Conducción Límites de funcionamiento Si el regulador de velocidad adaptativo se interrumpe automáticamente, solo El intervalo de regulación está limitado a será posible reactivarlo cuando se una diferencia máxima de 30 km/h entre la vuelvan a cumplir todas las condiciones velocidad de consigna y la velocidad del vehículo que le precede .
  • Página 244 Conducción Anomalía de El regulador de velocidad adaptativo Cuando la regulación esté activada, funcionamiento tenga cuidado si mantiene pulsada funciona tanto de día como de noche, una de las teclas de modificación de con niebla o lluvia moderada. la velocidad programada, ya que ello En caso de fallo de funcionamiento del podría provocar un cambio brusco de la regulador de velocidad adaptativo, se alerta...
  • Página 245: Alerta Riesgo De Colisión Y Active Safety Brake

    Conducción Alerta Riesgo de Colisión y Active Safety Condiciones de funcionamiento Brake El sistema Alerta Riesgo de Colisión funciona: Con un vehículo matriculado situado en el mismo sentido de circulación, en movimiento o parado Con lo peatones A partir de 7 km/h (y se desactiva a 5 km/h) El sistema Alerta Riesgo de Colisión permite prevenir al conductor de que su vehículo corre el riesgo de colisionar con...
  • Página 246: Alerta Riesgo De Colisión

    Conducción Límites de funcionamiento Alerta Riesgo de Colisión El sistema Active Safety Brake no funciona: Si el paragolpes delantero está dañado. Se recomienda desactivar la función a través Si el sistema se ha activado hace del menú de configuración del vehículo en los En función del riesgo de colisión detectado por 10 segundos.
  • Página 247: Programación De Los Umbrales De Activación De La Alerta

    Conducción Programación de los umbrales Con autorradio Nivel 2 : Alerta visual y sonora que le de activación de la alerta indica que la colisión es inminente. Aparece un mensaje que le indica Los umbrales de activación de la alerta que frene.
  • Página 248: Active Safety Brake

    Conducción Active Safety Brake Si el radar y la cámara confirman El funcionamiento del sistema puede la presencia de un vehículo o un manifestarse mediante ligeras peatón, este testigo parpadea vibraciones en el pedal del freno. cuando el sistema se activa. En caso de detención completa del Importante: En caso de activación vehículo, la frenada automática se...
  • Página 249: Asistencia A La Frenada De Urgencia Inteligente (Afui)

    Conducción Neutralización/Activación Anomalía de Asistencia a la frenada de de la alerta y de la frenada funcionamiento urgencia inteligente (AFUi) Por defecto, cada vez que se rearranca En caso de anomalía, se le alertará En caso de que el conductor no frene el motor, la función se activa de manera mediante la indicación de este testigo suficientemente fuerte para evitar el...
  • Página 250 Conducción Si uno de los dos captadores (cámara Limpie regularmente el parabrisas o radar) está oculto o su visibilidad delante de la cámara. disminuye y el otro captador está No deje que la nieve se acumule en el bien, el sistema funcionará pero sus capó...
  • Página 251: Alerta De Cambio Involuntario De Carril

    Conducción Alerta de cambio involuntario de carril Detección - Alerta Activación/Neutralización Se alerta mediante el encendido La activación o la neutralización de la función intermitente de este testigo en el se realiza a través del menú de configuración cuadro de a bordo acompañado de del vehículo.
  • Página 252 Conducción Con pantalla táctil Anomalía de La detección puede verse perturbada: funcionamiento Si la señalización del suelo está deteriorada o hay poco contraste Según el equipamiento del vehículo: con el revestimiento de la carretera. Si el parabrisas está sucio. El testigo de este botón parpadea. En algunas condiciones En el menú...
  • Página 253: Detección De Inatención

    Conducción Detección de inatención Activación/Neutralización La activación o la neutralización de la función Le recomendamos realice una pausa cuando El sistema activa una alerta cuando se realiza a través del menú de configuración se sienta cansado o al menos cada dos horas. del vehículo.
  • Página 254: Alerta Atención Conductor

    Conducción Alerta atención conductor Cuando el sistema estima que el En determinadas condiciones de comportamiento del vehículo evidencia un conducción (calzada degradada o en Según la versión, el sistema "Avisador de umbral de cansancio o de inatención por parte caso de viento fuerte) el sistema puede tiempo de conducción"...
  • Página 255: Sistema De Vigilancia De Ángulos Muertos

    Conducción Sistema de vigilancia de ángulos muertos Para alertar al conductor, un testigo se enciende en el retrovisor del lado correspondiente cuando se detecta un vehículo (turismo, camión, motocicleta...) y se reúnen las siguientes condiciones: Todos los vehículos circulan en el mismo sentido y en vías cercanas.
  • Página 256 Conducción Activación/Neutralización La activación o la neutralización de la función se realiza a través del menú de configuración del vehículo. Con autorradio No se activará ninguna alerta en las siguientes En caso de adelantar o ser adelantado por situaciones: un vehículo largo (camión, autobús, etc.) En presencia de objetos fijos (vehículos que se detecta en una zona del ángulo estacionados, guardarraíles, farolas,...
  • Página 257 Conducción Con pantalla táctil Anomalía de funcionamiento Según el equipamiento del vehículo: Algunas condiciones climatológicas pueden perturbar momentáneamente el sistema (lluvia, granizo, etc.). En el menú Conducción , active/desactive la En particular, circular por una carretera mojada o pasar de una zona seca a "...
  • Página 258: Ayuda Al Estacionamiento

    Conducción Ayuda al estacionamiento Ayuda gráfica Ayuda trasera al estacionamiento Se activa al introducir la marcha atrás. La activación se confirma mediante una señal sonora. La función se desactiva al sacar la marcha atrás. Ayuda sonora Gracias a unos sensores situados en el Completa la señal sonora mediante la paragolpes, esta función le avisa de la indicación en la pantalla o en el cuadro de...
  • Página 259 Conducción Ayuda delantera al Neutralización/Activación Anomalía de estacionamiento funcionamiento La neutralización o la activación de la función se realizan desde el menú de configuración del Al introducir la marcha atrás y según el vehículo. equipamiento del vehículo, en caso de anomalía: La función se neutralizará...
  • Página 260: Cámara De Marcha Atrás Con Visualización En El Retrovisor Interior

    Conducción Cámara de marcha atrás con visualización en el retrovisor interior La apertura del portón de maletero o la puerta trasera (según equipamiento) podrá perturbar la reproducción de la imagen. Si se abre una puerta batiente, tenga en cuenta su tamaño. Es normal que la imagen se deforme.
  • Página 261: Principio De Reconstrucción

    Conducción Cámara visión trasera 180º El sistema, mediante la cámara trasera, registra el entorno del vehículo durante la maniobra. Se reconstruye una imagen del vehículo visto desde arriba en su entorno (representada entre líneas azules) en tiempo real a medida que avanza la maniobra. Esta representación permite facilitar la alineación del vehículo durante el estacionamiento y visualizar el conjunto de...
  • Página 262: Vistas Traseras

    Conducción Vistas traseras "Vista 180°" "Vista zoom" (reconstruida) Para activar la cámara, situada en el portón de maletero o en la puerta trasera, introduzca la marcha atrás. "Vista estándar" La vista 180° permite poder salir, en marcha La cámara memoriza el entorno durante las atrás, de una plaza de estacionamiento maniobras para crear una reconstrucción de anticipando la llegada de vehículo(s),...
  • Página 263: Modo De Inicio Rápido

    Conducción "Modo AUTO" Aparece un mensaje (en inglés) que le incita Cuando visualice el submenú, seleccione una a verificar el entorno del vehículo antes de de las cuatro vistas maniobrar. "Vista estándar". Activación "Vista 180°". La activación se realiza automáticamente al introducir la marcha atrás.
  • Página 264: Detección De Subinflado

    Conducción Detección de subinflado Sistema que controla automáticamente la presión de los neumáticos durante la circulación. El sistema de detección de subinflado Los valores de presión de inflado El sistema vigila la presión de los cuatro prescritos para el vehículo se indican no sustituye la atención del conductor.
  • Página 265: Alerta De Subinflado

    Conducción Alerta de subinflado Reinicialización Es necesario reinicializar el sistema después Se manifiesta mediante el encendido F En caso de pinchazo, utilice el kit de de realizar cualquier ajuste en la presión fijo de este testigo, acompañado de reparación provisional de neumáticos o la de uno o varios neumáticos, y después de una señal sonora y, en función del rueda de repuesto (según versión),...
  • Página 266 Conducción Con autorradio Anomalía de funcionamiento En el menú " Personalización-configuración ", seleccione " Inicialización del subinflado ". Cuando se detecta un fallo de funcionamiento en el sistema, el testigo de subinflado parpadea y a continuación permanece fijo, y el testigo de servicio se enciende.
  • Página 267: Información Práctica

    Información práctica Depósito de carburante Capacidad del depósito: 69 litros aproximadamente. Apertura Repostaje Los repostajes de carburante deben ser superiores a 8 litros para que el indicador de nivel los tenga en cuenta. La apertura del tapón puede generar un ruido de aspiración de aire, que es completamente normal y se debe a la depresión provocada por la estanqueidad del circuito de carburante.
  • Página 268: Reserva De Carburante

    Información práctica Sistema anticonfusión de carburante diésel El vehículo va equipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas en los gases de escape. Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil, evitando así los daños que este tipo de En caso de repostar un carburante incidente ocasiona en el motor.
  • Página 269: Carburante Utilizado Para Los Motores Diésel

    Información práctica Carburante utilizado para Es posible utilizar una garrafa para los motores diésel llenar el depósito lentamente. Para que el carburante se vierta correctamente, acerque la boquilla de la garrafa sin ponerla en contacto directo con la válvula del sistema anticonfusión.
  • Página 270: Cadenas Para Nieve

    Información práctica Cadenas para nieve Consejos de instalación Utilice solo cadenas para nieve diseñadas para el tipo de ruedas con las cuales va equipado su F Si debe instalar las cadenas durante vehículo: En invierno, las cadenas para nieve mejoran la el trayecto, detenga el vehículo en una tracción y el comportamiento del vehículo en superficie plana, al lado del arcén de la vía.
  • Página 271: Enganche De Un Remolque

    Información práctica Enganche de un remolque Se recomienda utilizar enganches de remolque y cableado originales CITROËN, los cuales han sido probados y homologados desde el diseño del vehículo, y confiar el montaje de este dispositivo a la red CITROËN o a un taller cualificado.
  • Página 272: Modo Economía De Energía

    Información práctica Modo economía de energía Modo de corte de la alimentación Sistema que gestiona el tiempo de utilización de determinadas funciones para preservar una carga suficiente en la batería. Sistema que gestiona el uso de determinadas Después de parar el motor, algunas funciones como el sistema de audio y telemática, los funciones en función del nivel de energía que limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces de techo, etc., se pueden continuar utilizando queda en la batería.
  • Página 273: Accesorios

    Información práctica Accesorios "Estilo" Embellecedores de ruedas, embellecedores La red CITROËN ofrece una amplia gama de accesorios y piezas originales. para llantas, umbrales de puerta, pomos para Estos accesorios y piezas se adaptan a su vehículo y cuentan con la recomendación y la garantía la palanca de cambios...
  • Página 274: Barras De Techo/Galería De Techo

    Información práctica Barras de techo/Galería de techo "Multimedia": Soporte smartphone, soporte de tablet o soporte de navegador semiintegrados, gama de autorradios y de navegadores portátiles, registrador de conducción, kit manos libres Bluetooth, lector de DVD, soporte multimedia, ayudas a la conducción, sistema de localización del vehículo...
  • Página 275: Cambio De Una Escobilla Del Limpiaparabrisas

    Información práctica Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas Antes de desmontar una Montaje escobilla delantera F Coloque la nueva escobilla y fíjela. F Abata el brazo con cuidado. Después de montar una escobilla delantera F Ponga el contacto. F Accione de nuevo el mando del limpiaparabrisas para colocar las escobillas en posición de reposo.
  • Página 276: Total Y Citroën

    Información práctica TOTAL y CITROËN Unidos en el rendimiento y el respeto del medio ambiente La innovación al servicio del rendimiento Desde hace más de 40 años, el equipo de investigación y desarrollo TOTAL elabora para CITROËN lubricantes adecuados para las últimas innovaciones técnicas de los vehículos CITROËN en competición y en la vida diaria.
  • Página 277 Información práctica Capó Apertura F Abra la puerta. Antes de realizar cualquier intervención en el compartimento motor, neutralice el sistema Stop & Start para evitar el riesgo de heridas relacionadas con la activación automática del modo START. F Tire hacia usted del mando situado en la parte inferior del marco de la puerta.
  • Página 278: Motor Diésel

    Información práctica Motor diésel Depósito de lavalunas y lavafaros 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Llenado del aceite de motor 4. Varilla de nivel del aceite motor 5. Bomba de cebado* 6. Llenado del líquido de frenos Batería 8. Punto de masa desplazado (borne "-"). 9.
  • Página 279: Revisión De Los Niveles

    Información práctica Revisión de los niveles Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo contrario, complételos si es necesario. En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente. Tenga cuidado al intervenir en el compartimento motor, ya que determinadas zonas del motor pueden estar extremadamente calientes (riesgo de quemaduras) y el motoventilador podría ponerse en marcha en cualquier momento (incluso con el contacto cortado).
  • Página 280: Nivel Del Líquido De Frenos

    Información práctica Características del aceite Cambio del aceite motor Nivel del líquido de refrigeración Antes de completar el nivel de aceite o Consulte el Plan de mantenimiento del cambiar el aceite del motor, compruebe que el fabricante para conocer la frecuencia con la El nivel de este líquido debe estar aceite que va a utilizar se corresponde con la que se debe realizar esta operación.
  • Página 281: Nivel De Aditivo Gasoil (Diésel Con Filtro De Partículas)

    Información práctica Nivel del líquido Nivel de aditivo gasoil El control y la puesta a nivel se deben lavaparabrisas y lavafaros (diésel con filtro de realizar imperativamente con el motor partículas) frío. Para los vehículos equipados con Un nivel insuficiente podría provocar El nivel mínimo de este aditivo se lavafaros, el nivel mínimo de este daños graves en el motor.
  • Página 282: Controles

    Información práctica Controles Filtro de partículas (diésel) El inicio de saturación del filtro Salvo indicación contraria, controle estos elementos siguiendo y respetando las indicaciones que de partículas se indica mediante constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización. el encendido temporal del testigo Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a su correspondiente acompañado...
  • Página 283: Caja De Velocidades Manual

    Información práctica Caja de velocidades manual Freno de estacionamiento Grado de desgaste de los discos de freno La caja de velocidades no requiere Cuando el recorrido del freno de mantenimiento (no es necesario estacionamiento es excesivo o se Para más información relativa a la realizar un cambio de aceite).
  • Página 284: Adblue ® Y Sistema Scr Para Motores Diésel Bluehdi

    Información práctica AdBlue y sistema SCR ® Cuando el depósito de AdBlue está ® vacío, un dispositivo reglamentario para motores diésel BlueHDi impide el rearranque del motor. Cuando el sistema SCR falla, el nivel El AdBlue está almacenado en un depósito ®...
  • Página 285: Precauciones De Uso

    Información práctica Puesta(s) a nivel del Precauciones de uso Utilice líquido AdBlue únicamente conforme a ® la norma ISO 22241. AdBlue ® El AdBlue es una solución fabricada a base ® de urea. Este líquido es ininflamable, incoloro e El depósito de AdBlue se llenará...
  • Página 286: Recomendaciones De Almacenamiento

    Información práctica Recomendaciones de almacenamiento Procedimiento El AdBlue se congela por debajo de los -11 °C Antes de proceder a realizar una puesta ® aproximadamente y se degrada a partir de los a nivel, asegúrese de que el vehículo está 25 °C.
  • Página 287 Información práctica Importante: En caso de puesta a nivel En caso de que el aditivo se proyecte, después de una inmovilización por limpie inmediatamente la zona con falta de aditivo , indicada mediante agua fría o con un paño húmedo. el mensaje "Llene con aditivo Si el aditivo se cristaliza, elimínelo con anticontaminación: Arranque prohibido",...
  • Página 288: Triángulo De Preseñalización (Almacenamiento)

    En caso de avería Triángulo de preseñalización (almacenamiento) Caja de herramientas Acceso Colocación del triángulo en Este dispositivo de seguridad es un complemento al encendido de las luces de emergencia. la calzada Su presencia a bordo del vehículo es obligatoria. Antes de bajar del vehículo para montar y colocar el triángulo, encienda las luces de emergencia y póngase el...
  • Página 289: Extracción

    En caso de avería Extracción Apertura F Para pasar la barra 1 , levante ligeramente la caja y empújela al máximo. F Presione los cierres A y desplácelos hacia F Suelte los enganches B de la tapa y ábrala F Una vez bien colocada la caja en el fondo el centro para desbloquear la caja.
  • Página 290: Si El Vehículo Va Equipado Con Kit De Reparación Provisional De Neumáticos

    En caso de avería Si el vehículo va equipado Si el vehículo va equipado Estas herramientas son específicas con kit de reparación con una rueda de repuesto para su vehículo y pueden variar según provisional de neumáticos el equipamiento. No las utilice con otros fines.
  • Página 291: Kit De Reparación Provisional De Neumáticos

    En caso de avería Kit de reparación provisional de neumáticos Detalle del utillaje Este kit está compuesto por un compresor y un cartucho de producto de sellado. Estos útiles son específicos para su vehículo Permite reparar temporalmente un y pueden variar según el equipamiento. No los neumático.
  • Página 292: Descripción Del Kit

    En caso de avería Descripción del kit A. Selector de posición "Reparación" o Cartucho de producto de sellado. "Inflado". G. Tubo blanco con tapón para la reparación. B. Interruptor de encendido "I"/apagado "O". H. Tubo negro para el inflado. C. Botón de desinflado. Adhesivo de limitación de velocidad.
  • Página 293: Procedimiento De Reparación

    En caso de avería Procedimiento de reparación 1. Sellado F Corte el contacto. F Desenrolle completamente el tubo blanco G . F Conecte la toma eléctrica del compresor a F Desenrosque el tapón del tubo blanco. la toma de 12 V del vehículo. F Gire el selector A hasta la F Acople el tubo blanco a la válvula del F Arranque el motor y déjelo en marcha.
  • Página 294 En caso de avería 2. Inflado F Retire el kit y enrosque el tapón del tubo blanco. Tenga cuidado para no ensuciar el vehículo con el líquido. Guarde el kit en un lugar a su alcance. F Active el compresor situando el interruptor F Gire el selector A hasta la B en la posición "I", hasta que la presión posición "Inflado".
  • Página 295: Extracción Del Cartucho

    En caso de avería Extracción del cartucho F Guarde el tubo negro. F Extraiga la base acodada del tubo blanco. F Mantenga el compresor en vertical. F Conecte de nuevo la toma eléctrica del F Ajuste la presión mediante el compresor F Desenrosque el cartucho por la parte compresor a la toma de 12 V del vehículo.
  • Página 296: Control De Presión/Inflado Ocasional

    En caso de avería Control de presión/Inflado ocasional El compresor también puede utilizarse, sin inyectar producto, para controlar o inflar ocasionalmente los neumáticos. F Conecte la toma eléctrica del compresor a En caso de modificación de la presión la toma de 12 V del vehículo. de uno o varios neumáticos, será...
  • Página 297: Cambio De Una Rueda

    En caso de avería Cambio de una rueda Acceso al utillaje Detalle del utillaje Estos útiles, que pueden variar según el equipamiento, son específicos para su vehículo. No los utilice con otros fines. Para más información relativa al Remolcado , consulte el apartado correspondiente.
  • Página 298: Acceso A La Rueda De Repuesto

    En caso de avería Acceso a la rueda de repuesto Desmontaje F Acceda al tornillo del soporte, situado en el umbral de la puerta trasera. F Acceda a la rueda de repuesto desde la F Si el vehículo va equipado con un parte trasera.
  • Página 299 En caso de avería Montaje F Suelte el soporte del gancho y coloque la rueda de repuesto cerca de la rueda que F Coloque la rueda frente al soporte. se va a sustituir. F Monte la rueda progresivamente en el soporte con movimientos alternos (de izquierda a derecha) hasta soltar la zona de fijación del gancho.
  • Página 300: Desmontaje De La Rueda

    En caso de avería Desmontaje de la rueda Estacionamiento del vehículo Inmovilice el vehículo de manera que no obstaculice la circulación. El suelo debe ser horizontal, estable y no deslizante. Si el vehículo va equipado con una caja manual, introduzca la primera marcha y corte el contacto para bloquear las ruedas.
  • Página 301 En caso de avería F Retire los tornillos y guárdelos en un lugar F Despliegue el gato 2 utilizando la ruedecilla hasta que la parte superior esté en contacto con limpio. el emplazamiento A o B utilizado; la zona de apoyo A o B del vehículo debe introducirse en el F Extraiga la rueda.
  • Página 302: Montaje De La Rueda

    En caso de avería Montaje de la rueda F Coloque la rueda en el buje. F Baje el vehículo hasta el suelo. F Pliegue el gato 2 y retírelo. F Apriete los tornillos al máximo con la mano. F Efectúe un apriete previo del tornillo antirrobo con la llave desmonta-ruedas 1 equipada con el adaptador antirrobo 4.
  • Página 303: Rueda Con Tapacubos Grande

    En caso de avería Después de cambiar una rueda Guarde correctamente la rueda pinchada en el soporte. Lleve a revisar enseguida el apriete de los tornillos y la presión de inflado de la rueda de repuesto a la red CITROËN o a un taller cualificado.
  • Página 304: Cambio De Una Lámpara

    En caso de avería Cambio de una lámpara Tipos de lámparas Tipo C Tipo E Existen diferentes tipos de lámparas instaladas en su vehículo. Para retirarlas: Tipo A Lámpara halógena: retire el resorte de bloqueo Lámpara de xenón: la sustitución de una de su emplazamiento.
  • Página 305: Luces Delanteras

    En caso de avería Luces delanteras Luces halógenas Luces de xenón Faros antiniebla Para más información relativa al Cambio Para más información relativa al Cambio Tipo D , H11-55W de una lámpara y, en particular, a los de una lámpara y, en particular, a los tipos de lámparas, consulte el apartado tipos de las lámparas, consulte el apartado correspondiente.
  • Página 306: Luces Diurnas / De Posición

    En caso de avería Luces diurnas / de posición Repetidor lateral de Los faros van equipados con cristales indicador de dirección de policarbonato cubiertos con un barniz protector: Tipo A, WY5W-5W (ámbar) F No los limpie con un paño seco o abrasivo, ni con productos detergentes o disolventes.
  • Página 307: Luces De Cruce (Luces Halógenas)

    En caso de avería Luces de cruce Luces diurnas Luces de posición (luces halógenas) (luces halógenas) (luces halógenas) Tipo C , H7-55W Tipo A , W21W LL-21W Tipo A , W5W F Presione el clip superior de la tapa y F Presione el clip superior de la tapa y F Presione el clip superior de la tapa y bascúlela hacia atrás para retirarla.
  • Página 308: Luces De Carretera (Luces Halógenas)

    En caso de avería Luces de carretera Indicadores de dirección (luces halógenas) (luces halógenas) Tipo C, H1-55W Tipo B, PY21W-21W (ámbar) F Presione el clip superior de la tapa y F Presione el clip superior de la tapa y bascúlela hacia atrás para retirarla. bascúlela hacia atrás para retirarla.
  • Página 309: Luces De Cruce (Luces De Xenón)

    En caso de avería Luces de cruce Luces de carretera Indicadores de dirección (luces de xenón) (luces de xenón) (luces de xenón) Tipo E , D8S 25W Tipo C , H1-55W Tipo B , PY21W-21W (ámbar) F Presione el clip superior de la tapa y F Presione el clip superior de la tapa y bascúlela hacia atrás para retirarla.
  • Página 310 En caso de avería Faros antiniebla Tipo C, H11-55W F Presione el clip de bloqueo y desconecte el conector. F Afloje el portalámparas un cuarto de vuelta F Bajo el paragolpes delantero, afloje los en el sentido contrario a las agujas del tornillos del deflector A.
  • Página 311: Luces Traseras (Puertas Batientes)

    En caso de avería Luces traseras F Identifique la lámpara defectuosa y luego abra las puertas traseras. (puertas batientes) Para más información relativa al Cambio de una lámpara y, en particular, a los tipos de lámparas, consulte el apartado correspondiente. F Aparte ligeramente las 3 lengüetas y extraiga el portalámparas.
  • Página 312: Tercera Luz De Freno (Puertas Batientes)

    En caso de avería Tercera luz de freno Luces de matrícula (puertas batientes) (puertas batientes) Tipo A, W5W-5W Tipo A, W5W-5W F Retire la tapa de plástico con un destornillador fino. F Pasando por la apertura y, utilizando un destornillador, empuje la luz hacia el F Abra la puerta trasera izquierda.
  • Página 313: Luces De Techo (Delanteras Y Traseras)

    En caso de avería Luces de techo (delanteras y traseras) Tipo A , W5W-5W F Suelte el protector transparente deslizando un destornillador por las ranuras de cada lado de la luz de techo. F Tire de la lámpara y sustitúyala. F Fije el protector en su alojamiento y asegúrese de que queda bloqueado.
  • Página 314: Luces Traseras (Portón De Maletero)

    En caso de avería Luces traseras F Identifique la lámpara defectuosa y abra el portón de maletero. (portón de maletero) Para más información relativa al Cambio de una lámpara y, en particular, los tipos de lámparas, consulte el apartado correspondiente. F Sujetando la luz, presione el clip situado en el interior y retire la luz con cuidado.
  • Página 315: Tercera Luz De Freno (Portón De Maletero)

    En caso de avería Tercera luz de freno Luces de matrícula (portón de maletero) (portón de maletero) Tipo A , W5W-5W Tipo A , W5W-5W F Suelte el guarnecido de cada extremo haciéndolo girar de abajo hacia arriba. F Tire del guarnecido para soltar los clips centrales y luego desmóntelo.
  • Página 316 En caso de avería Luces de techo (delanteras y traseras) Para cambiar este tipo de lámparas de diodos y guías de luces, consulte en la red CITROËN o en un taller cualificado. La red CITROËN recomienda un kit de sustitución para los diodos electroluminiscentes-LED.
  • Página 317: Cambio De Un Fusible

    En caso de avería Cambio de un fusible Acceso al utillaje Cambio de un fusible Antes de cambiar un fusible, es necesario: F Conocer la causa de la avería y solucionarla. F Apagar todos los consumidores eléctricos. F Inmovilizar el vehículo y cortar el contacto. F Identificar el fusible defectuoso utilizando las tablas de correspondencias y los En buen estado...
  • Página 318: Instalación De Accesorios Eléctricos

    En caso de avería Fusibles en el salpicadero Instalación de accesorios eléctricos Esta caja de fusibles está situada en la parte El circuito eléctrico del vehículo está inferior izquierda del salpicadero. diseñado para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales. Antes de instalar otros equipamientos o accesorios eléctricos en el vehículo, Acceso a los fusibles...
  • Página 319: Funciones

    En caso de avería Versión 1 (Eco) Fusible Intensidad Funciones N° Los fusibles, descritos a continuación, varían según los equipamientos del vehículo. Dirección asistida eléctrica, contactor de embrague Claxon Bomba limpiaparabrisas y limpialuneta Bomba limpiaparabrisas y limpialuneta Toma de accesorios 12 V trasera Limpialuneta simple o doble F10/F11 Cerraduras interiores, exteriores, delanteras y traseras...
  • Página 320 En caso de avería Versión 2 (Full) Fusible Intensidad Funciones N° Los fusibles, descritos a continuación, varían Sistema "Acceso y arranque manos libres" o antirrobo según los equipamientos del vehículo. Pantalla táctil, cámara de marcha atrás y ayuda al estacionamiento Mando de climatización trasera, amplificador Hi-Fi Limpialuneta simple o doble F10/F11...
  • Página 321: Fusibles En El Compartimento Motor

    En caso de avería Fusibles en el Los fusibles, descritos a continuación, varían según los equipamientos del vehículo. compartimento motor Fusible Intensidad Funciones La caja de fusibles está situada en el N° compartimento motor, cerca de la batería. Surtidores térmicos Bomba limpiaparabrisas y limpialuneta Acceso a los fusibles Radar frontal de frenada automática, dirección asistida...
  • Página 322: Generalidades

    En caso de avería Batería de 12 V Acceso a la batería La batería está situada en el compartimento Procedimiento para arrancar el motor a partir motor. de otra batería o para recargar la batería F Abra el capó con el mando interior y luego descargada.
  • Página 323: Arranque A Partir De Otra Batería

    En caso de avería Arranque a partir de otra F Espere a que vuelva al ralentí y batería desconecte los cables de emergencia en orden inverso. Si la batería del vehículo está descargada, el F Vuelva a colocar la tapa de plástico del motor se puede arrancar mediante una batería borne (+) si el vehículo dispone de ella.
  • Página 324: Recargar La Batería Con Un Cargador De Baterías

    En caso de avería Recargar la batería con un F Conecte los cables del cargador B de la Respete las instrucciones de uso cargador de baterías siguiente manera: facilitadas por el fabricante del cargador. - El cable rojo positivo (+) al borne (+) de No invierta nunca las polaridades.
  • Página 325: Desconexión De La Batería

    En caso de avería Desconexión de la batería Terminal de bloqueo rápido Después de la reconexión Después de volver a conectar la batería, ponga el contacto y espere 1 minuto antes de Con el fin de mantener un nivel de carga arrancar para permitir la inicialización de los suficiente para arrancar el motor, se sistemas electrónicos.
  • Página 326: Capacidad Batería

    En caso de avería Remolcado Capacidad batería Si el vehículo va equipado con una caja manual, sitúe la palanca de cambios en Procedimiento para remolcar su vehículo o punto muerto. Intensidad en Ah remolcar otro vehículo mediante un dispositivo Longitud vehículo (amperios-hora) mecánico amovible.
  • Página 327: Remolcado Del Vehículo

    En caso de avería Remolcado del vehículo Remolcado de otro vehículo Consignas generales Respete la legislación vigente en cada país. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado. El conductor debe permanecer al volante del vehículo remolcado y debe poseer un permiso de conducción válido.
  • Página 328: Inmovilización Por Falta De Carburante (Diésel)

    En caso de avería Inmovilización por falta de carburante (diésel) Motor 1.6 HDi Motor Blue HDi Para los vehículos equipados con un motor diésel, en caso de agotar la reserva, será (salvo versión BlueHDi) F Efectúe un repostaje de al menos cinco necesario cebar el circuito de carburante.
  • Página 329: Retrovisores Plegados

    Características técnicas Dimensiones (en mm) Compacto (L1) Estas dimensiones se han medido en un vehículo no cargado. Retrovisores plegados Estándar (L2) Puertas batientes Portón de maletero Largo (L3) * Carga útil aumentada. ** Carga útil con realce. *** Según país de comercialización. Spacetourer-VP_es_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016...
  • Página 330: Características Técnicas

    Características técnicas Motorizaciones Masas Una temperatura exterior elevada podría provocar una disminución de la Características de las capacidad del vehículo para proteger el Masas y cargas motorizaciones motor. Cuando la temperatura exterior remolcables sea superior a 37°C, limite la masa Las características de la motorización remolcada.
  • Página 331: Motores Diésel Euro

    Características técnicas Motores diésel EURO 6 Carga vertical en Capacidades de aceite Masa remolque sin Códigos Cajas de el enganche de Motores motor con cambio de Longitudes frenos (kg) motores velocidades remolque (kg) filtro (litros) 8-9 plazas 8-9 plazas L1, L2, L3 Manual 1,6 l 5 marchas...
  • Página 332 Características técnicas Carga vertical en Capacidades de aceite Masa remolque sin Códigos Cajas de el enganche de Motores motor con cambio de Longitudes frenos (kg) motores velocidades remolque (kg) filtro (litros) 8-9 plazas 8-9 plazas L1, L2, L3 Manual 2 l BlueHDi 6 marchas 150 S&S (DW10FD)
  • Página 333: Elementos De Identifi Cación

    Características técnicas Elementos de identifi cación Existen distintos dispositivos de marcado visibles que permiten la identificación y la búsqueda del vehículo. D. Etiqueta de neumáticos/pintura Esta etiqueta, pegada en el pilar central, en el lado del conductor, incluye la siguiente información: - las presiones de inflado en vacío y con carga;...
  • Página 334: Llamada De Urgencia Localizada

    Audio y telemática Llamada de urgencia o de asistencia Llamada de Urgencia Localizada En caso de emergencia, pulse Cuando el calculador de airbag detecta esta tecla durante más de un choque, independientemente de que 2 segundos. se desplieguen o no los airbags, se El parpadeo del diodo verde y envía automáticamente una llamada de un mensaje vocal confirmarán...
  • Página 335: Funcionamiento Del Sistema

    Audio y telemática Llamada de Asistencia Localizada Funcionamiento del sistema Pulse esta tecla durante más de 2 segundos para solicitar Al poner el contacto, el piloto asistencia si el vehículo se ha Si ha adquirido el vehículo fuera de la verde se enciende durante quedado inmovilizado.
  • Página 337 Encuentre a continuación el vínculo para acceder a los códigos energía señala la puesta en modo vigilancia inminente. Para fuente OSS (Open Source Software) del sistema. más información relativa al Modo economía de energía http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss consulte el apartado correspondiente. Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 338: Primeros Pasos

    Audio y telemática Primeros pasos Con el motor en marcha, una Utilizar las teclas a cada lado de la pantalla La pantalla es de tipo "capacitiva". pulsación permite cortar el sonido. táctil para acceder a los menús y, una vez Para mantener la pantalla, se Con el contacto cortado, una dentro del menú, utilice los botones que...
  • Página 339 Audio y telemática Acceso directo: Mediante las teclas táctiles A través del menú "Ajustes", puede 23 °C 531 kHz 12:13 situadas en la banda superior de la pantalla crear un perfil relativo a una sola táctil, se puede acceder directamente a la persona o a un grupo de personas selección de la fuente de audio y a la lista de que tengan puntos comunes, con la...
  • Página 340: Mandos En El Volante

    Audio y telemática Mandos en el volante Comandos de voz: Radio (rotación): búsqueda Aumento del volumen. Pulsación breve, comandos de voz automática de la emisora anterior/ del sistema. siguiente. Pulsación prolongada, comandos Multimedia (rotación): pista anterior/ de voz del smartphone a través de siguiente, desplazamiento por las Cortar el sonido/Restablecer el sistema.
  • Página 341 Audio y telemática Menús Navegación Conectividad Radio Multimedia conectada 23 °C 12:13 23 °C 531 kHz 12:13 23 °C 87.5 MHz 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz Permite configurar el guiado y seleccionar el Permite ejecutar algunas aplicaciones de Permite seleccionar una fuente de audio, una su smartphone a través de MirrorLink destino.
  • Página 342: Comandos De Voz

    Audio y telemática Comandos de voz Mandos en el volante Primeros pasos Información - Usos Mediante una pulsación breve de Ejemplo de "comando de voz" para la Pulse el botón Pulsar Para esta tecla, activar la función de los navegación: Hablar y diga un comando comandos de voz.
  • Página 343: Comandos De Voz Globales

    Audio y telemática Comandos de voz globales Estos comandos se pueden ejecutar desde cualquier página después de pulsar el botón de comandos de voz o el teléfono situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
  • Página 344 Audio y telemática Comandos de voz "Navegación" Estos comandos pueden ejecutarse a partir de cualquier pantalla principal después de pulsar el botón de comandos de voz o teléfono situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
  • Página 345 Audio y telemática Comandos de voz "Radio multimedia" Estos comandos pueden ejecutarse desde cualquier página principal después de haber pulsado el botón de comando de voz o el teléfono situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
  • Página 346 Audio y telemática Comandos de voz "Teléfono" Si un teléfono está conectado al sistema, estos comandos de voz pueden ejecutarse desde cualquier pantalla principal después de pulsar la tecla teléfono situada en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. Si no hay ningún teléfono conectado al Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por favor, conecte un teléfono"...
  • Página 347 Audio y telemática Comandos de voz "Mensajes de texto" Si hay un teléfono conectado al sistema, estos comandos de voz pueden ejecutarse desde cualquier pantalla principal después de pulsar la tecla teléfono situada en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada. Si no hay ningún teléfono conectado al Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por favor, conecte primero un teléfono"...
  • Página 348: Navegación

    Audio y telemática Navegación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 12:13 23 °C 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 349: Comentarios

    Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Navegación Seleccionar la orientación del mapa; orientación Norte, orientación vehículo o perspectiva. Navegación Mostrar la información disponible de tráfico. Localizar manualmente una zona en el Mapamundi mapamundi o introducir los datos de latitud y longitud.
  • Página 350 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Punto de interés en el mapa 23 °C 12:13 23 °C 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 351 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Emisoras Activar o desactivar el contenido disponible Aparcamiento (emisoras, parking, zonas de riesgo y zonas de peligro). Zona de peligro Color del mapa Seleccionar la indicación del mapa en modo día/noche. Viaje Vida activa Comercial...
  • Página 352 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Gasolineras localizadas Zona de estacionamiento en el entorno del vehículo Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 353 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Acercar Validar Acercar en la ciudad seleccionada. Alrededor del vehículo En el itinerario Seleccionar una opción de localización. En el destino El tiempo Información del tiempo emitida por el modo TMC. Estaciones de servicio alrededor del vehículo Estaciones de servicio en el...
  • Página 354 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Tráfico constatado Lista de zonas de peligro Seleccionar POI Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 355 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Información de circulación emitida en tiempo Tráfico Tráfico constatado real. Mostrar la lista de las zonas de peligro (obras, Zona de peligro Lista de zonas de peligro averías, accidentes, etc.). Seleccionar POI Configurar una categoría de POI para mostrar.
  • Página 356 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Mis destinos Navegación menú Encontrar un punto de interés Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 357 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Navegación Seleccionar el país. Página secundaria Guardar la dirección que se está utilizando. Introducir dirección Validar Validar la dirección que se está utilizando. Recientes Navegación Mi casa Mostrar las listas de destinos y lanzar el Preferidos navegador.
  • Página 358 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Criterios de guiado Añadir etapa Menú Navegación Itinerario y etapas Itinerario y etapas Ajustes Ajustes 22 23 24 25 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 359 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Rápido Corto Seleccionar los criterios de guiado (autopistas, Navegación peajes y modo de consideración del tráfico). Relación Página secundaria Ecológico Criterios de guiado Ver en el mapa Mostrar el trayecto seleccionado según el/los criterio(s). Validar Guardar los cambios.
  • Página 360: Seleccionar Un Destino

    Audio y telemática Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Hacia uno de los últimos destinos Pulse en Navegación para visualizar Con el fin de poder utilizar el Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. navegador, es necesario registrar la la página primaria.
  • Página 361: Hacia Un Contacto De La Agenda

    Audio y telemática "Mi trabajo" o "Mi casa" Hacia un contacto de la agenda Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria.
  • Página 362: Hacia Un Punto Del Mapa

    Audio y telemática Hacia un punto del mapa Hacia unas coordenadas GPS Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Aparece un punto de referencia en el centro de la pantalla; cumplimente la página primaria. la página primaria. las coordenadas de "...
  • Página 363 Audio y telemática TMC (Trafic Message Channel) Los mensajes TMC (Trafic Message Channel) respetan una norma europea que permite difundir información de circulación a través del sistema RDS de la radio FM para transmitir información de carreteras en tiempo real. La información TMC se muestra en un mapa de navegación-GPS y se tiene en cuenta instantáneamente...
  • Página 364: Navegación Con Conexión

    Audio y telemática Navegación con conexión Según el nivel de equipamiento del vehículo Conexión red aportada por el vehículo Conexión red aportada por el usuario 23 °C 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 365: Activación De La Navegación Con Conexión

    Audio y telemática Activación de la navegación con conexión Conexión red aportada por el Cuando aparezca "TOMTOM Por seguridad, dado que requiere usuario TRAFFIC", los servicios estarán una atención especial por parte disponibles. del conductor, se prohíbe utilizar el Conexión USB smartphone durante la conducción.
  • Página 366 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 12:13 Punto de interés en el mapa 27 28 29 30 23 °C 12:13 23 °C 12:13 23 °C 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 367 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Navegación Seleccionar la orientación del mapa; orientación Norte; orientación vehículo o perspectiva. Al conectar el sistema a las redes, indicación Navegación de "TOMTOM TRAFFIC" en lugar de "TMC", para una utilización en tiempo real de todas las TOMTOM TRAFFIC opciones disponibles.
  • Página 368 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Información meteorológica Gasolineras localizadas Clasificación por plazas Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 369 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Seleccionar ciudad Validar Seleccionar o modificar una ciudad. Alrededor del vehículo En el itinerario Seleccionar o modificar una ciudad. En el destino Mostrar las previsiones meteorológicas del día o El tiempo Información meteorológica de los días siguientes.
  • Página 370 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Tráfico constatado Lista de zonas de peligro Seleccionar POI Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 371 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Mostrar en tiempo real la información de tráfico: Tráfico Tráfico constatado el tipo, la descripción y la duración (en minutos). Mostrar en tiempo real las zonas de peligro Zonas de peligro Lista de zonas de peligro (obras, averías, accidentes, etc.).
  • Página 372: Configuración Específica Del Navegador Conectado

    Audio y telemática Indicación del tiempo Configuración específica del navegador conectado Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Para tener acceso al navegador la página primaria. la página primaria. conectado, debe marcar la opción: " Autorizar el envío de información ". Pulse la tecla "...
  • Página 373 Audio y telemática Declaración de las "Zonas Puede descargar las actualizaciones de peligro" del sistema, las zonas de peligro y las cartografías en la página web de la marca. Para difundir la información de la También encontrará el procedimiento declaración de las zonas de peligro, de actualización.
  • Página 374: Conectividad

    Audio y telemática Conectividad Funcionalidades disponibles según el equipamiento. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Conexión Bluetooth 23 °C 531 kHz 12:13 Conexión red Wi-Fi Redes Conexiones y suscripción a los servicios Compartir la conexión Wi-Fi Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 375 Audio y telemática Funcionalidades disponibles según equipamiento. Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Mostrar todos los teléfonos conectados o Todos desconectados. Conectividad Página secundaria Conectado Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Bluetooth Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Segura Mostrar las redes Wi-Fi seguras.
  • Página 376: Conexión Bluetooth

    Audio y telemática Conexión Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartición de la conexión Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por Pulse en Teléfono para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones de 3 perfiles: página primaria.
  • Página 377: Compartición De Conexión Wi-Fi

    Audio y telemática Conexión Wi-Fi Compartición de conexión Wi-Fi Gestionar las conexiones Conexión red para el Wi-Fi del smartphone. Creación de una red local Wi-Fi por el sistema. Pulse en Conectividad para visualizar la página primaria. Pulse en Conectividad para mostrar Pulse en Conectividad para la página primaria.
  • Página 378 Audio y telemática Conexión smartphones MirrorLink 23 °C 531 kHz 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 379 Audio y telemática Una vez realizada la conexión, se muestra Por seguridad, puesto que requiere Por seguridad, las aplicaciones solo se una página con las aplicaciones descargadas pueden consultar cuando el vehículo una atención especial por parte del previamente en el smartphone y adaptadas a la está...
  • Página 380 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 531 kHz 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 381: Mirrorlink

    Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Acceder a una lista de menú según la aplicación Conectividad seleccionada previamente. "Back": abandonar la operación en curso, volver a la carpeta contenedora.
  • Página 382 Audio y telemática Conexión smartphone CarPlay ® 23 °C 531 kHz 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 383 Audio y telemática Conecte el cable USB. El Por seguridad, puesto que requiere Al conectar el cable USB, la función smartphone está en modo carga una atención especial por parte del CarPlay desactiva el modo Bluetooth ® ® cuando está conectado a través del conductor, la utilización del smartphone del sistema.
  • Página 384: Radio Media

    Audio y telemática Radio Media Nivel 1 Nivel 2 23 °C 87.5 MHz 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 87.5 MHz 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 531 kHz 12:13 AM/531 kHz Emisoras de radio Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 385 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Radio Media iPod Seleccione el cambio de fuente. Fuente Bluetooth Realizar una búsqueda automática o manual de Radio Media Frecuencia las emisoras de radio. Frecuencia / Realizar una pulsación prolongada en un Memoria Memoria emplazamiento vacío para memorizar una emisora.
  • Página 386 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Reglajes de audio Reglajes de audio Opciones radio-multimedia Reglajes de la radio Reglajes de audio Emisoras de radio Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 387 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ambiente Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución del sonido según el sistema Arkamys ® Radio Multimedia Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido adaptación del volumen a la velocidad. Página secundaria Seleccionar el volumen de la voz.
  • Página 388 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Opciones radio-multimedia Imágenes Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 389 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Álbumes Radio Multimedia Artistas Página secundaria Géneros Elegir un modo de selección. Archivos Playlists musicales Carpetas Radio Multimedia Mostrar las fotografías. El sistema es compatible con los formatos de Página secundaria imagen:.gif,.jpg,.jpeg,.bmp, .png,.raw y.tiff con un volumen de 10 Mb por imagen.
  • Página 390: Seleccionar Una Emisora

    Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Memorizar una emisora Pulse en Radio Media para Pulse " Frecuencia ". Seleccione una emisora o una frecuencia visualizar la página primaria. (consulte el apartado correspondiente). Pulse en " Memoria ". Pulse en " Frecuencia ". Introduzca los valores en el teclado virtual.
  • Página 391: Activar/Desactivar El Rds

    Audio y telemática Activar/Desactivar el RDS Mostrar la información texto Escuchar los mensajes TA Pulse en Radio Multimedia para La función "radio texto" permite mostrar La función TA (Trafic Announcement) visualizar la página primaria. información transmitida por la emisora prioriza la escucha de mensajes de alerta TA.
  • Página 392: Radio Digital Terrestre

    Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio Digital Terrestre Indicación del nombre de la emisora que se está escuchando y del "multiplex" (nombre y número) escuchado, también denominado "conjunto". Selección de la fuente sonora. Indicación del "Radiotext" "Multiplex" anterior. de la emisora que se está...
  • Página 393: Radio Digital

    Audio y telemática Radio digital Seguimiento DAB/FM La radio digital permite una escucha de El DAB no cubre el 100% del territorio. Si está activado el "Seguimiento auto calidad superior. Cuando la calidad de la señal digital se DAB / FM", puede haber un desajuste Los diferentes "multiplex/conjunto"...
  • Página 394 Audio y telemática Soportes musicales Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria. Seleccione " Fuente ". Escoja la fuente. Streaming audio Bluetooth Inserte la llave USB en la toma USB o conecte ®...
  • Página 395: Información Y Consejos

    Audio y telemática Conectar reproductores Apple Información y consejos ® Conectar el reproductor Apple a la toma USB El autorradio reproduce archivos de audio ® El sistema también reproduce mediante un cable adaptado (no incluido). con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a dispositivos portátiles USB de La reproducción comienza automáticamente.
  • Página 396 Audio y telemática Teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 531 kHz 12:13 Contactos y favoritos Dispositivos conocidos Últimas llamadas 23 °C 531 kHz 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 397 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos Visualizar los contactos según la elección de presentación. Teléfono Seleccionar un contacto o un favorito guardado Dirección en el sistema a través del perfil seleccionado para lanzar la llamada. Favoritos Clasificar los contactos por Apellido-Nombre o Teléfono...
  • Página 398 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Conexión Bluetooth Bluetooth - Ajustes Mensajes Email Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 399 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Mostrar todos los teléfonos conectados o Todos Teléfono desconectados reconocidos por el sistema. Página secundaria Conectado Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Bluetooth Buscar conectarlo. Todos Teléfono Mostrar los mensajes según la opción...
  • Página 400 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Opciones Ajustes - Bluetooth Opciones Mensajes rápidos Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 401 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Seguridad Asegurar la conducción. Introducir y guardar el número del mensaje del Buzón de voz teléfono. Teléfono Página secundaria Timbres Ajustar el volumen del timbre. Opciones Mostrar el estado de los datos del teléfono Estadísticas conectado.
  • Página 402: Procedimiento Desde El Teléfono

    Audio y telemática Vincular un teléfono Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartir la conexión Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Pulse en Teléfono para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con 3 perfiles: parte del conductor, las operaciones de página primaria.
  • Página 403: Reconexión Automática

    Audio y telemática Reconexión automática Para modificar el perfil de conexión: La capacidad del sistema para Al volver al vehículo, si el conectar más de un perfil depende del último teléfono conectado Pulse en Teléfono para visualizar la teléfono. vuelve a estar presente, se página primaria.
  • Página 404: Recibir Una Llamada

    Audio y telemática Gestionar los teléfonos vinculados Eliminar un teléfono Recibir una llamada Seleccione la papelera en la parte Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o superior a la derecha de la pantalla el timbre del teléfono y la aparición de un desconectar un dispositivo así...
  • Página 405: Realizar Una Llamada

    Audio y telemática Realizar una llamada Llamar a un contacto Llamar a uno de los últimos números marcados Pulse en Teléfono para visualizar la Se desaconseja encarecidamente utilizar Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. el teléfono durante la conducción. página primaria.
  • Página 406: Gestionar Los Contactos/Las Fichas

    Audio y telemática Gestionar los contactos/las fichas Gestionar los mensajes Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la El acceso a los " Mensajes " depende página primaria. página primaria. de la compatibilidad del smartphone y del sistema integrado.
  • Página 407: Gestión De Los Mensajes Rápidos

    Audio y telemática Gestión de los mensajes rápidos Gestionar los correos electrónicos Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse esta tecla para " Modificar " Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. el o los nuevos mensajes rápidos página primaria. creados.
  • Página 408 Audio y telemática Reglajes Nivel 1 Nivel 2 Reglajes de audio Reglajes de audio 23 °C 12:13 Reglajes de audio Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 409 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución sonora según el sistema Arkamys © Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido Ajustes adaptación del volumen a la velocidad. Reglajes de audio Seleccionar el volumen de la voz. Timbres Ajustar el volumen del timbre.
  • Página 410 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Configuración pantalla Configuración pantalla Configuración y herramientas Configuración sistema Información Idioma Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 411 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ajustes Animación Activar o desactivar los parámetros. Página secundaria Luminosidad Seleccionar el nivel de indicación luminosa. Configuración Validar Guardar los parámetros. pantalla Distancia y consumo Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, del consumo y de la temperatura.
  • Página 412 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Configuración hora-fecha Configuración y herramientas Configuración de los perfiles Spacetourer-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016...
  • Página 413: Comentarios

    Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Fecha Definir la fecha y elegir el formato de Fecha visualización. Formato de la fecha: Ajustes Hora Ajustar la hora. Página secundaria Zona horaria Definir el huso horario. Hora Configuración Formato de la hora: Seleccionar el formato de visualización: 12h/24h.
  • Página 414: Ajustes De Audio

    Audio y telemática Ajustes de audio Configurar los perfiles Pulse en Ajustes para visualizar la La distribución del sonido Por seguridad, puesto que requieren página primaria. (o espacialización gracias al sistema una atención especial por parte del Arkamys ) es un reglaje de audio que conductor, las manipulaciones se ©...
  • Página 415 Audio y telemática Pulse esta tecla para agregar una Pulse esta tecla para reinicializar el Seleccione un " Perfil " (1 o 2 o 3) foto de perfil. perfil seleccionado. para asociarle los " Reglajes de audio ". Seleccione " Reglajes de audio ". Inserte la llave USB que contiene la La reinicialización del perfil seleccionado foto en la toma "USB".
  • Página 416: Modificar Los Parámetros Del Sistema

    Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Seleccionar el idioma Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla "...
  • Página 417: Ajustar La Hora

    Audio y telemática Ajustar la hora Seleccione " Fecha ". Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en " Validar ". página primaria. Pulse esta tecla para definir la fecha. Pulse la tecla " OPCIONES " para El sistema no gestiona acceder a la página secundaria.
  • Página 418: Preguntas Frecuentes

    Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
  • Página 419 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar Espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
  • Página 420 Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique escuchada se degrada si hay alguna emisora más potente en la zona...
  • Página 421: Multimedia

    Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 422 Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el Compruebe que el Bluetooth del teléfono está teléfono mediante dispositivo no esté visible. activado. Bluetooth. Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
  • Página 423 Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el reglaje de La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el de los agudos y los graves y al contrario. o del ambiente para obtener el audio deseado.
  • Página 424 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen:, fuentes de audio varía de (Volumen:, Ambientes, Agudos:, Graves:, Loudness:) se pueden Agudos:, Graves:, Loudness, Ambientes) una a otra.
  • Página 425: Citroën Connect Radio

    Á través de este vínculo podrá acceder a los códigos fuente OSS energía señala la puesta en modo vigilancia inminente. Para (Open Source Software) del sistema. más información relativa al Modo economía de energía http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss consulte el apartado correspondiente. Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 426: Primeros Pasos

    Audio y telemática Primeros pasos Con el motor en marcha, una Utilizar las teclas a cada lado de la pantalla La pantalla es de tipo "capacitiva". pulsación permite cortar el sonido. táctil para acceder a los menús y, una vez Para mantener la pantalla, se Con el contacto cortado, una dentro del menú, utilice los botones que...
  • Página 427 Audio y telemática Acceso directo: Mediante las teclas táctiles A través del menú "Ajustes", puede 23 °C 531 kHz 12:13 situadas en la banda superior de la pantalla crear un perfil relativo a una sola táctil, se puede acceder directamente a la persona o a un grupo de personas selección de la fuente de audio y a la lista de que tengan puntos comunes, con la...
  • Página 428: Mandos En El Volante

    Audio y telemática Mandos en el volante Comandos de voz: Radio (rotación): búsqueda Aumento del volumen. Pulsación prolongada, comandos automática de la emisora anterior/ de voz del smartphone a través de siguiente. sistema. Multimedia (rotación): pista anterior/ siguiente, desplazamiento por las Cortar el sonido/Restablecer el listas.
  • Página 429 Audio y telemática Menús Conectividad Teléfono Radio Multimedia 23 °C 531 kHz 12:13 23 °C 87.5 MHz 12:13 23 °C 531 kHz 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz Permite ejecutar algunas aplicaciones de su Permite seleccionar una fuente de audio, una Permite conectar un teléfono mediante smartphone a través de MirrorLink o CarPlay emisora de radio y mostrar las fotografías.
  • Página 430: Conectividad

    Audio y telemática Conectividad Funcionalidades disponibles según el equipamiento. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Conexión Bluetooth 23 °C 531 kHz 12:13 Conexión red Wi-Fi Redes Conexiones y suscripción a los servicios Compartir la conexión Wi-Fi Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 431 Audio y telemática Funcionalidades disponibles según equipamiento. Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Mostrar todos los teléfonos conectados o Todos desconectados. Conectividad Página secundaria Conectado Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Bluetooth Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Segura Mostrar las redes Wi-Fi seguras.
  • Página 432: Procedimiento Desde El Teléfono

    Audio y telemática Conexión Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartición de la conexión Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por Pulse en Teléfono para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones de página primaria.
  • Página 433: Gestionar Las Conexiones

    Audio y telemática Conexión Wi-Fi Compartición de conexión Wi-Fi Gestionar las conexiones Conexión red para el Wi-Fi del smartphone. Creación de una red local Wi-Fi por el sistema. Pulse en Conectividad para visualizar la página primaria. Pulse en Conectividad para mostrar Pulse en Conectividad para la página primaria.
  • Página 434 Audio y telemática Conexión smartphones MirrorLink 23 °C 531 kHz 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 435 Audio y telemática Una vez realizada la conexión, se muestra Por seguridad, puesto que requiere Por seguridad, las aplicaciones solo se una página con las aplicaciones descargadas pueden consultar cuando el vehículo una atención especial por parte del previamente en el smartphone y adaptadas a la está...
  • Página 436 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 531 kHz 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 437: Comentarios

    Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Acceder a una lista de menú según la aplicación seleccionada previamente. Conectividad "Back": abandonar la operación en curso, volver a la carpeta contenedora.
  • Página 438 Audio y telemática Conexión smartphone CarPlay ® 23 °C 531 kHz 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 439 Audio y telemática Conecte el cable USB. El smartphone Por seguridad, puesto que requiere Al conectar el cable USB, la función está en modo carga cuando está una atención especial por parte del CarPlay desactiva el modo Bluetooth ® ® conectado a través del cable USB.
  • Página 440 Audio y telemática Radio Media Nivel 1 Nivel 2 23 °C 87.5 MHz 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 87.5 MHz 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 531 kHz 12:13 AM/531 kHz Emisoras de radio Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 441 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Radio Media iPod Seleccione el cambio de fuente. Fuente Bluetooth Realizar una búsqueda automática o manual de Radio Media Frecuencia las emisoras de radio. Frecuencia / Realizar una pulsación prolongada en un Memoria Memoria emplazamiento vacío para memorizar una emisora.
  • Página 442 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Reglajes de audio Reglajes de audio Opciones radio-multimedia Reglajes de la radio Reglajes de audio Emisoras de radio Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 443 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ambiente Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución del sonido según el sistema Arkamys ® Radio Multimedia Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido adaptación del volumen a la velocidad. Página secundaria Seleccionar el volumen de la voz.
  • Página 444 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Opciones radio-multimedia Imágenes Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 445 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Álbumes Radio Multimedia Artistas Página secundaria Géneros Elegir un modo de selección. Archivos Playlists musicales Carpetas Radio Multimedia Mostrar las fotografías. El sistema es compatible con los formatos de Página secundaria imagen:.gif,.jpg,.jpeg,.bmp, .png,.raw y.tiff con un volumen de 10 Mb por imagen.
  • Página 446 Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Memorizar una emisora Pulse en Radio Media para Pulse " Frecuencia ". Seleccione una emisora o una frecuencia visualizar la página primaria. (consulte el apartado correspondiente). Pulse en " Memoria ". Pulse en " Frecuencia ". Introduzca los valores en el teclado virtual.
  • Página 447 Audio y telemática Activar/Desactivar el RDS Mostrar la información texto Escuchar los mensajes TA Pulse en Radio Multimedia para La función "radio texto" permite mostrar La función TA (Trafic Announcement) visualizar la página primaria. información transmitida por la emisora prioriza la escucha de mensajes de alerta TA.
  • Página 448 Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio Digital Terrestre Indicación del nombre de la emisora que se está escuchando y del "multiplex" (nombre y número) escuchado, también denominado "conjunto". Selección de la fuente sonora. Indicación del "Radiotext" "Multiplex" anterior. de la emisora que se está...
  • Página 449: Radio Digital

    Audio y telemática Radio digital Seguimiento DAB/FM La radio digital permite una escucha de El DAB no cubre el 100% del territorio. Si está activado el "Seguimiento auto calidad superior. Cuando la calidad de la señal digital se DAB / FM", puede haber un desajuste Los diferentes "multiplex/conjunto"...
  • Página 450 Audio y telemática Soportes musicales Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria. Seleccione " Fuente ". Escoja la fuente. Streaming audio Bluetooth Inserte la llave USB en la toma USB o conecte ®...
  • Página 451 Audio y telemática Conectar reproductores Apple Información y consejos ® Conectar el reproductor Apple a la toma USB El autorradio reproduce archivos de audio ® El sistema también reproduce mediante un cable adaptado (no incluido). con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a dispositivos portátiles USB de La reproducción comienza automáticamente.
  • Página 452 Audio y telemática Teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 531 kHz 12:13 Contactos y favoritos Dispositivos conocidos Últimas llamadas 23 °C 531 kHz 12:13 Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 453 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos Visualizar los contactos según la elección de presentación. Teléfono Seleccionar un contacto o un favorito guardado Dirección en el sistema a través del perfil seleccionado para lanzar la llamada. Favoritos Clasificar los contactos por Apellido-Nombre o Nombre-Apellido.
  • Página 454 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Conexión Bluetooth Bluetooth - Ajustes Mensajes Email Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 455 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Mostrar todos los teléfonos conectados o Todos Teléfono desconectados reconocidos por el sistema. Página secundaria Conectado Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Bluetooth Buscar conectarlo. Todos Teléfono Mostrar los mensajes según la opción...
  • Página 456 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Opciones Ajustes - Bluetooth Opciones Mensajes rápidos Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 457 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Seguridad Asegurar la conducción. Introducir y guardar el número del mensaje del Buzón de voz teléfono. Teléfono Página secundaria Timbres Ajustar el volumen del timbre. Opciones Mostrar el estado de los datos del teléfono Estadísticas conectado.
  • Página 458 Audio y telemática Vincular un teléfono Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartir la conexión Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Pulse en Teléfono para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones de 3 perfiles: página primaria.
  • Página 459 Audio y telemática Reconexión automática Para modificar el perfil de conexión: La capacidad del sistema para Al volver al vehículo, si el conectar más de un perfil depende del último teléfono conectado Pulse en Teléfono para visualizar la teléfono. vuelve a estar presente, se página primaria.
  • Página 460 Audio y telemática Gestionar los teléfonos vinculados Eliminar un teléfono Recibir una llamada Seleccione la papelera en la parte Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o superior a la derecha de la pantalla el timbre del teléfono y la aparición de un desconectar un dispositivo así...
  • Página 461 Audio y telemática Realizar una llamada Llamar a un contacto Llamar a uno de los últimos números marcados Pulse en Teléfono para visualizar la Se desaconseja encarecidamente utilizar Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. el teléfono durante la conducción. página primaria.
  • Página 462 Audio y telemática Gestionar los contactos/las fichas Gestionar los mensajes Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la El acceso a los " Mensajes " depende página primaria. página primaria. de la compatibilidad del smartphone y del sistema integrado.
  • Página 463 Audio y telemática Gestión de los mensajes rápidos Gestionar los correos electrónicos Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse esta tecla para " Modificar " Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. el o los nuevos mensajes rápidos página primaria. creados.
  • Página 464 Audio y telemática Reglajes Nivel 1 Nivel 2 Reglajes de audio Reglajes de audio 23 °C 12:13 Reglajes de audio Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 465 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución sonora según el sistema Arkamys © Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido Ajustes adaptación del volumen a la velocidad. Reglajes de audio Seleccionar el volumen de la voz. Timbres Ajustar el volumen del timbre.
  • Página 466 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Configuración pantalla Configuración pantalla Configuración y herramientas Configuración sistema Información Idioma Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 467 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ajustes Animación Activar o desactivar los parámetros. Página secundaria Luminosidad Seleccionar el nivel de indicación luminosa. Configuración Validar Guardar los parámetros. pantalla Distancia y consumo Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, del consumo y de la temperatura.
  • Página 468 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Configuración hora-fecha Configuración y herramientas Configuración de los perfiles Spacetourer-VP_es_Chap10c_RCC-1_ed01-2016...
  • Página 469 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Fecha Definir la fecha y elegir el formato de Fecha visualización. Formato de la fecha: Ajustes Hora Ajustar la hora. Página secundaria Zona horaria Definir el huso horario. Hora Configuración Formato de la hora: Seleccionar el formato de visualización: 12h/24h.
  • Página 470 Audio y telemática Ajustes de audio Configurar los perfiles Pulse en Ajustes para visualizar la La distribución del sonido Por seguridad, puesto que requieren página primaria. (o espacialización gracias al sistema una atención especial por parte del Arkamys ) es un reglaje de audio que conductor, las manipulaciones se ©...
  • Página 471 Audio y telemática Pulse esta tecla para agregar una Pulse esta tecla para reinicializar el Seleccione un " Perfil " (1 o 2 o 3) foto de perfil. perfil seleccionado. para asociarle los " Reglajes de audio ". Seleccione " Reglajes de audio ". Inserte la llave USB que contiene la La reinicialización del perfil seleccionado foto en la toma "USB".
  • Página 472 Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Seleccionar el idioma Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla "...
  • Página 473 Audio y telemática Ajustar la hora Seleccione " Fecha ". Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en " Validar ". página primaria. Pulse esta tecla para definir la fecha. Pulse la tecla " OPCIONES " para El sistema no gestiona acceder a la página secundaria.
  • Página 474: Preguntas Frecuentes

    Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción de El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS"...
  • Página 475: Multimedia

    Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 476 Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el Compruebe que el Bluetooth del teléfono está teléfono mediante dispositivo no esté visible. activado. Bluetooth. Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
  • Página 477 Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el reglaje de La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el de los agudos y los graves y al contrario. o del ambiente para obtener el audio deseado.
  • Página 478 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen:, fuentes de audio varía de (Volumen:, Ambientes, Agudos:, Graves:, Loudness:) se pueden Agudos:, Graves:, Loudness, Ambientes) una a otra.
  • Página 479 Audio y telemática Autorradio Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante - Tipo 1 Mandos en el volante - Tipo 2 Menús Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Multimedia Teléfono Preguntas frecuentes Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención Las diferentes funciones y los diferentes reglajes descritos varían en función de la versión y la configuración del vehículo.
  • Página 480 Audio y telemática Primeros pasos Pulsación: Encendido/Apagado Selección de la visualización de la Radio: Rotación: Ajuste del volumen. pantalla entre los modos: Búsqueda manual paso a paso de Fecha; Funciones de audio; la emisora de frecuencia inferior/ Ordenador de a bordo; Teléfono. superior.
  • Página 481: Mandos En El Volante - Tipo

    Audio y telemática Mandos en el volante - Tipo 1 Radio : Fuera de una conversación Aumento del volumen. telefónica: Selección de la emisora memorizada Pulsación breve: cambio de la fuente inferior/superior. de audio (Radio; USB; AUX (si el Selección del elemento anterior/ dispositivo está...
  • Página 482: Fuera De Una Comunicación Telefónica

    Audio y telemática Mandos en el volante - Tipo 2 Acceso al menú general. Fuera de una comunicación Radio: telefónica: Pulsación breve: indicación de la lista Pulsación breve: cambio de fuente de emisoras. de audio (Radio; USB; AUX (si el Pulsación prolongada: actualización Aumento del volumen.
  • Página 483 Audio y telemática Menús Según versión. " Multimedia ": Parámetros media, Pulse la tecla " MENU ". Parámetros radio. " Teléfono ": Llamar, Gestión agenda, Desplazamiento de un menú a otro. Gestión teléfono, Colgar. " Ordenador de a bordo ". Entrada en un menú.
  • Página 484: Seleccionar Una Emisora

    Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Procedimiento breve Pulse la tecla SOURCE tantas veces El entorno exterior (colinas, inmuebles, como sea necesario y seleccione la túneles, aparcamientos, subterráneos, En modo "Radio", pulse directamente la tecla radio. etc.) puede bloquear la recepción, OK para activar/desactivar el modo RDS.
  • Página 485: Escuchar Los Mensajes Ta

    Audio y telemática Escuchar los mensajes TA Escuchar los mensajes INFO Visualizar los mensajes INFO TEXT La función INFO da prioridad a la Los info text son mensajes transmitidos La función TA (Información de Tráfico) escucha de los mensajes de alerta TA. por la emisora de radio, relativos a la da prioridad a la reproducción de los Para permanecer activa, esta función...
  • Página 486: Radio Dab (Digital Audio Broadcasting)

    Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Indicación de las opciones: Si la estación "DAB" que se está escuchando está Si está activado pero no disponible, la disponible en "FM" la opción "DAB FM" aparece tachada. indicación aparecerá tachada. Indicación del nombre de la emisora que se está...
  • Página 487: Seguimiento Dab/Fm

    Audio y telemática Radio digital Pulse la tecla " MENU ". La radio digital garantiza una escucha Cuando la emisora aparezca en la de calidad superior y el acceso a pantalla, pulse en " OK " para visualizar el menú contextual. categorías adicionales de mensajes de (Señalización RadioText (TXT), información (TA INFO).
  • Página 488: Reproductor Usb

    Audio y telemática Multimedia Reproductor USB Modo de reproducción Este módulo está compuesto por un puerto USB y una toma Jack, según el modelo. Los modos de reproducción disponibles son: Normal : las pistas se reproducen en orden, según la clasificación de los El sistema crea listas de reproducción archivos seleccionada.
  • Página 489: Clasifi Car Los Archivos

    Audio y telemática Seleccionar una pista de reproducción Clasifi car los archivos Reproducción de los archivos Pulse una de estas teclas para Pulse prolongadamente esta Pulse brevemente esta tecla acceder a la pista anterior/siguiente. tecla para visualizar las diferentes para visualizar la clasificación clasificaciones.
  • Página 490: Escuchar Una Recopilación

    Audio y telemática Toma Entrada AUX (AUX) Reproductor de CD Escuchar una recopilación Inserte solo CD con forma circular. Algunos sistemas antipiratería, integrados Inserte la recopilación de MP3 en el en un CD original o en un CD copiado por un reproductor de CD.
  • Página 491 Audio y telemática Streaming audio Bluetooth Conectar reproductores Apple ® ® El streaming permite escuchar archivos Conectar el reproductor Apple a la toma USB ® musicales del teléfono a través del equipo de mediante un cable adaptado (no incluido). Para escuchar un CD ya insertado, audio del vehículo.
  • Página 492: Información Y Consejos

    Audio y telemática Información y consejos El reproductor de CD reproduce archivos Para poder reproducir un CDR o un CDRW de audio con la extensión .mp3, .wma, .wav, grabado, seleccione durante la grabación .aac con una velocidad de reproducción los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps.
  • Página 493 Audio y telemática Teléfono Vincular un teléfono mediante Bluetooth ® Procedimiento desde el teléfono Finalización de la vinculación Por motivos de seguridad y porque Seleccione el nombre del sistema en requieren una atención especial por Para finalizar la vinculación, la lista de dispositivos detectados. parte del conductor, las operaciones de independientemente del procedimiento, vinculación del teléfono móvil Bluetooth...
  • Página 494 Audio y telemática Gestionar las conexiones Indica que hay un dispositivo Luego, seleccione y valide: Al conectar el teléfono, dispondrá " Conectar teléfono "/" conectado. automáticamente del acceso a los Desconectar teléfono ": perfiles kit manos libres y streaming para conectar/desconectar el audio.
  • Página 495: Recibir Una Llamada

    Audio y telemática Recibir una llamada Realizar una llamada Colgar una llamada Una llamada entrante se anuncia mediante A partir del menú " Teléfono ". A partir del menú " Teléfono ". un timbre y la indicación superpuesta a la Seleccione "...
  • Página 496: Gestionar Las Llamadas

    Audio y telemática Gestionar las llamadas Modo cuadro de a bordo Servidor de voz Durante una llamada en curso, pulse OK para visualizar el menú Desde el menú contextual: En el menú contextual, seleccione contextual. Seleccione " Modo combinado " "...
  • Página 497: Reconocimiento De Voz

    Audio y telemática Agenda Reconocimiento de voz El sistema accede a la agenda del Seleccione " Agenda " para Esta función le permite utilizar el teléfono según la compatibilidad visualizar la lista de los contactos. reconocimiento de voz de su smartphone a de este y únicamente durante la través del sistema.
  • Página 498 Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reagrupa las respuestas a las preguntas que se realizan con más frecuencia en relación con el autorradio. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del Arranque el motor del vehículo para aumentar la el autorradio se apaga autorradio depende del nivel de carga de la batería.
  • Página 499 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras memorizadas La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama no se encuentran (no hay de ondas (FM, FM2, DAB, AM) en la que están sonido, 87,5 Mhz aparece memorizadas las emisoras.
  • Página 500 Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La conexión Bluetooth se El nivel de carga de la batería del dispositivo puede ser insuficiente. Recargar la batería del dispositivo. corta. El mensaje "Error La llave USB no se reconoce. Reformatear la llave USB. dispositivo USB"...
  • Página 501 Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro acceder a mi Son pocos los teléfonos u operadores que permiten utilizar esta Contactar con el buzón de voz, a través del menú buzón de voz. función. del teléfono, utilizando el número indicado por el operador.
  • Página 502 Índice alfabético ABS ...............159 Antiarranque electrónico ... 49, 59, 63, 201 Bandeja corredera plegable ......121 Bandejas ............112 Acceso a la rueda de repuesto .....292 Antibloqueo de las ruedas (ABS) ....159 Acceso depósito AdBlue .......280 Antipatinado de las ruedas (ASR) ..23, 159 Bandeja trasera..........
  • Página 503 Índice alfabético Caja de velocidades CITROËN Connect Nav ........331 DAB (Digital Audio Broadcasting) - pilotada ....11, 13, 14, 198, 202, 210, CITROËN Connect Radio ......419 Radio digital ..386, 387, 442, 443, 480, 481 214, 215, 277 Citroën Llamada de Urgencia Delastrado (modo) ........266 Caja manual ..........202, 215 Localizada ..........328...
  • Página 504 Índice alfabético ESC (programa electrónico Gato ...............291 Indicadores de dirección de estabilidad) ..........23 (intermitentes) ..146, 299, 302, 303, 305, 308 G.P.S.............356 ESP/ABS ............159 Guantera ............111 Indicador nivel de carburante .......261 Espejo de cortesía ........111 Indicador sonoro de tiempo de Etiquetas ..........10, 109 conducción .........
  • Página 505 Índice alfabético Luz antiniebla trasera ....145, 305, 308 Menú general ..........477 Lámparas (sustitución)..298, 299, 305, 308 Luz de marcha atrás ......305, 308 Menús (audio) ........335, 423 Lámparas (sustitución, referencia) ....298 Luz de techo ..........307 Modo delastrado ...........266 Lavafaros ............156 Luz de techo delantera ....
  • Página 506 Índice alfabético Olvido de la llave ...........197 Persianas ..........115, 118 Quedarse sin carburante (Diesel) ....322 Olvido de las luces ........146 Pila de telemando .......51, 62, 63, 138 Ordenador de a bordo ......38-40 Pinchazo de una rueda .........285 Placas de identificación fabricante....327 Portacargas ..........268 Porta-objetos .........111, 112 Porta-vasos ...........
  • Página 507 Índice alfabético Reglaje lumbar ..........88 Seguro eléctrico para niños ......190 Tablas de las masas ......325, 326 Reglajes ....402, 404, 406, 458, 460, 462 Seguro en las lunas traseras para niños ..191 Tablas de los fusibles ....311, 312, 315 Regulación por el reconocimiento Selector de velocidades .......210 Tapa de carburante ........261 de límite de velocidad .........223...
  • Página 508 Índice alfabético USB ..........113, 388, 444 Utillaje ...........285, 291 Utillaje de a bordo ........ 282, 284 Ú Útiles .............285, 291 Vaciado ............273 Varilla nivel de aceite ......32, 273 Ventilación ......125, 130, 134, 135 Vigilancia de los ángulos muertos ....27 Visión cabeza alta ......... 218 Visión trasera 180°...
  • Página 509 Spacetourer-VP_es_Chap11_index-alpha_ed01-2016...
  • Página 510 Spacetourer-VP_es_Chap11_index-alpha_ed01-2016...

Tabla de contenido