Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CITROEN GRAND C4 PICASSO 2009

  • Página 2 E X T E R I O R Techo acristalado panorámico  81 Luneta trasera abrible Faros direccionales de  80 xenón Con las luces de cruce o de carretera, esta función permite que el haz de luz siga la direc- ción de la vía.
  • Página 3: Llave Con Mando A Distancia

    A P E R T U R A Llave con mando a distancia Apertura/Cierre del capó Depósito de carburante Para desbloquearlo, tire hacia usted Capacidad: 60 litros aproximadamente del mando situado bajo el tablero de a bordo. A. Cierre centralizado B.
  • Página 4: Pasado El Punto De Equilibrio, Deje

    A P E R T U R A S Luneta trasera abrible Apertura del portón trasero Modubox (CITROËN C4 Picasso)  Pulse el mando 1 . La apertura de la luneta permite mejorar el El portón trasero no puede abrirse si la acceso al maletero, incluso si ha estacio- Carga: 22 kg máximo.
  • Página 5 M A L E T E R O CITROËN C4 Picasso CITROËN Grand C4 Picasso Oculta-equipajes en Toldo oculta-equipajes dos partes  100  99 Acceso a la rueda de  171 repuesto Suspensión neumática trasera Permite ajustar la altura del Linterna Linterna umbral del maletero...
  • Página 6 I N T E R I O R Caja manual pilotada de 6 velocidades Freno de estacionamiento eléctrico Permite una conducción que incluye un modo totalmente automático, un Permite controlar la parada y el arran- modo manual y un modo autosecuen- que del vehículo de manera automáti- cial que combina las ventajas de los ca o manual mediante el mando.
  • Página 7: Asientos De Tercera Fila Citroën Grand C4 Picasso

    I N T E R I O R ASIENTOS DE TERCERA FILA Abatimiento de los asientos Acceso a las plazas de la CITROËN GRAND C4 PICASSO tercera fila Instalación de los asientos Ponga las tres planchas del suelo en Tire de la maneta E situada en la par- acordeón ( 1 2 3 ) en vertical y tire de la te superior del respaldo de los asientos de la segunda fi...
  • Página 8: Asientos De Segunda Fila

    I N T E R I O R ASIENTOS DE TERCERA FILA ASIENTOS DE SEGUNDA FILA CITROËN GRAND C4 PICASSO Abatimiento de los asientos Panel rígido (CITROËN Grand C4 Picasso) Consignas de los cinturones de los pasajeros de la tercera fila Desde el exterior Hay un panel rígido unido al respaldo de cada asiento de la segunda fi...
  • Página 9 I N T E R I O R ASIENTOS DE SEGUNDA FILA Posición "confort" Reglaje longitudinal Abrochado del cinturón central Los tres asientos de la segunda fi la son  Inserte la hebilla C en el cierre dere- Levante la maneta A situada en la parte independientes y tienen la misma an- delantera del asiento y regule el asien- cho y a continuación inserte la segun-...
  • Página 10: Puesto De Conducción

    P U E S T O D E C O N D U C C I Ó N...
  • Página 11: Reóstato De Iluminación

    P U E S T O D E C O N D U C C I Ó N 13. Mandos: 1. Mandos: 28. Compartimento refrigerado ● Retrovisores ● Puesta a cero del 29. Toma de accesorios 12 V o toma cuentakilómetros parcial ●...
  • Página 12: Asientos Delanteros

    I N S T A L A R S E C Ó M O D A M E N T E Reglajes manuales Reglajes eléctricos Asientos delanteros Reposacabezas Reposabrazos 1. Reglaje de la altura, de la inclina- ción del asiento y longitudinal. 2.
  • Página 13 I N S T A L A R S E C Ó M O D A M E N T E Reglaje del volante Retrovisor interior electrocromo Reglaje de los retrovisores automático exteriores El volante puede regularse en altura y Realiza automáticamente y de manera Funciona con el contacto puesto.
  • Página 14: Deslice El Estor Hasta La Posición

    I N S T A L A R S E C Ó M O D A M E N T E Reglaje de la altura del cinturón Mandos eléctricos de los Parasoles corredizos elevalunas  Deslice el estor hasta la posición Para regular el cinturón, accione el Desde el puesto del conductor, los mando y desplácelo en el sentido de-...
  • Página 15: Mando De Luces

    C O N D U C I R C Ó M O D A M E N T E Mando de luces Mando del limpiaparabrisas Volante con mandos centralizados fijos Anillo A Mando C: limpiaparabrisas delantero 1. Parada Activación "AUTO" 1.
  • Página 16 C O N D U C I R C Ó M O D A M E N T E Caja manual pilotada Caja de velocidades automática de 6 velocidades Estacionamiento R Marcha atrás R Marcha atrás N Punto muerto N Punto muerto A Modo automático D Modo automático M Modo manual...
  • Página 17: Freno De Estacionamiento Eléctrico

    C O N D U C I R C Ó M O D A M E N T E Freno de estacionamiento Ayuda al arranque en pendiente Medición de plaza disponible eléctrico Para ayudar al arranque en pendien- te, su vehículo está equipado con un <...
  • Página 18: Aire Acondicionado Automático

    V E N T I L A R B I E N Aire acondicionado automático Cuadro de mandos del conductor y el acompañante Cuadro de mandos de los pasajeros traseros 1. Regulación del confort automática. 7. Modo de visualización del panel y de las teclas (black panel).
  • Página 19: Calefacción Y Aire Acondicionado Manual

    V E N T I L A R B I E N Calefacción y aire acondicionado manual Cuadro de mandos del conductor Cuadro de mandos del acompañante 1. Regulación y visualización de la ve- 9. Marcha/Parada de la regulación de locidad del impulsor de aire.
  • Página 20: Alarma De Subinfl Ado

    V I G I L A R B I E N Cuadro de a bordo Testigo de no abrochado/ Seguro antiagresión desabrochado de los cinturones Una vez activada la función, al arran- Con pantalla multifunción A car el vehículo, el sistema bloquea au- Este testigo informa del no ...
  • Página 21: Este Sistema De Fi Jación Está Previsto

    S E G U R I D A D D E L O S P A S A J E R O S Airbags frontales Seguro para niños Sistema de fijación ISOFIX Mando manual Para bloquear las puertas traseras, Neutralización del airbag frontal del bascular la palanca situada en el canto acompañante de la puerta (ranura oblicua).
  • Página 22: Pantalla Central

    C O N T R O L d e M A R C H A COMBINADO MONO-TONO PANTALLA MULTIFUNCIÓN A El combinado agrupa todas las informaciones de conducción y de confort en el centro de la plancha de a bordo. Pantalla central Teclas de mando 1.
  • Página 23 C O N T R O L d e M A R C H A COMBINADO BI-TONO PANTALLA MULTIFUNCIÓN C El combinado agrupa todas las informaciones de conducción y de confort en el centro de la plancha de a bordo. Pantalla central Teclas de mando 1.
  • Página 24 C O N T R O L d e M A R C H A COMBINADO NAVIDRIVE PANTALLA MULTIFUNCIÓN NAVIDRIVE El combinado agrupa todas las informaciones de conducción y de confort en el centro de la plancha de a bordo. Pantalla central Teclas de mando 1.
  • Página 25 C O N T R O L d e M A R C H A Testigos Testigos de marcha El encendido de uno de los testigos siguientes confi rma la puesta en mar- cha del sistema correspondiente. Faros antiniebla. Indicador de dirección izquierdo.
  • Página 26 C O N T R O L d e M A R C H A Una tecla específi ca situada en el tablero Precalentamiento motor Seguro para niños eléctrico Diesel de a bordo permite interrumpir su funcio- namiento. Esto se confi rma mediante el Su encendido indica que el encendido fi...
  • Página 27 C O N T R O L d e M A R C H A Alerta centralizada Frenos Defecto del freno de estacionamiento eléctrico Su encendido está aso- Su encendido indica la apa- ciado al de otro testigo rición de un defecto en uno Este testigo se enciende si de alerta: de los sistemas de frenos:...
  • Página 28 C O N T R O L d e M A R C H A Temperatura máxima del líquido Carga batería Según la versión, el asiento del acom- de refrigeración pañante está equipado con detector Su encendido indica la apa- de presencia;...
  • Página 29: Indicador De Mantenimiento

    C O N T R O L d e M A R C H A Indicador de mantenimiento 5 segundos después de poner el con- Kilometraje previsto para la tacto, la llave se apaga ; el cuentakiló- revisión sobrepasado Sistema que informa al conductor metros total vuelve a su funcionamiento Cada vez que pone el contacto y durante del plazo restante para la próxima...
  • Página 30: Indicador De Nivel De Aceite Motor

    C O N T R O L d e M A R C H A Puesta a cero del indicador de Indicador de nivel de aceite Defecto del indicador de nivel de mantenimiento aceite motor Sistema que informa al conductor sobre la validez o no del nivel de aceite en el motor.
  • Página 31: Cuentakilómetros Total

    C O N T R O L d e M A R C H A Cuentakilómetros total Reostato de luces Activación Cuando las luces están encendidas: Sistema para medir la distancia total Sistema para adaptar manualmente  pulse el botón para que la inten- recorrida por el vehículo desde su la intensidad luminosa del puesto de sidad de iluminación del puesto...
  • Página 32: Pantalla Multifunción A

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Menú General PANTALLA MULTIFUNCIÓN A Mandos Pulsando el mando A , y luego con B , puede acceder a las siguientes Presentación funciones: ●...
  • Página 33: Visualización Del Diario De Las Alertas

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Visualización del diario de Selección del idioma las alertas  Pulse A .  Pulse A .  Con B , seleccione el submenú de los idiomas.
  • Página 34: Pantalla Multifunción C

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Menú general PANTALLA MULTIFUNCIÓN C Mandos Pulse el mando A para ver el "Menú Presentación general" de la pantalla multifunción. Desde este menú, podrá...
  • Página 35: Activación/Desactivación Del Limpialuneta Al Introducir La Marcha Atrás

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Personalización Activación/Desactivación del  Con B , seleccione "alumbrado y Configuración limpialuneta al introducir la señalización". Confi rme la selec- marcha atrás ción pulsando C .
  • Página 36: Activación/Desactivación De La Selectividad De Las Puertas

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Ajuste de la fecha y la hora  Con B , seleccione "ayuda a la conducción". Confi rme la selec- ...
  • Página 37: Elección De Las Unidades

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N  Con B , seleccione la unidad que desea modifi car (temperatura o consumo) y valide pulsando C . ...
  • Página 38: Pantalla Multifunción Navidrive

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Menú General PANTALLA MULTIFUNCIÓN Mandos NAVIDRIVE Pulse el mando A para ver el "Menú Presentación General" de la pantalla multifunción. Con ayuda de este menú, tendrá...
  • Página 39: Ordenador De A Bordo

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Visualización de los datos Puesta a cero ORDENADOR DE A BORDO Sistema que le da los datos instan- táneos sobre el recorrido efectuado (autonomía, consumo...).
  • Página 40 P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Visualización de los datos ORDENADOR DE A BORDO - El menú del recorrido " 2 " con: Sistema que le da la información ●...
  • Página 41: Diagnóstico

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Menú "Diagnóstico Vehículo" Menú "Ordenador de a bordo" Sistema que le proporciona la infor- Pantalla monocromo C Pantalla a color NaviDrive mación general sobre el estado de algunos equipamientos de su vehí- culo, como el diario de alertas, el...
  • Página 42: Consumo Instantáneo

    P A N T A L L A S M U L T I F U N C I Ó N Algunas definiciones… Consumo instantáneo Distancia recorrida (l/100 km o km/l o mpg) (km o millas) Autonomía (km o millas) Es la cantidad media de carburante Indica la distancia recorrida desde la última puesta a cero del ordenador.
  • Página 43: Consejos Para La Ventilación, La Calefacción Y El Aire Acondicionado

    C O N F O R T CONSEJOS PARA LA VENTILACIÓN, LA CALEFACCIÓN Y EL Entrada de aire AIRE ACONDICIONADO Vigilar la limpieza de la rejilla de toma de aire situada en la base del parabrisas (hojas secas, nieve...). Difusión de aire 1.
  • Página 44 C O N F O R T Aireadores Aire acondicionado Sensores Los aireadores están provistos de Para garantizar el buen funciona- rejillas para orientar el fl ujo de aire miento del sistema, se recomienda (arriba-abajo, derecha-izquierda) y llevarlo a revisar regularmente. de ruedas para reglar el caudal de El agua procedente de la condensa- aire.
  • Página 45: Reciclado De Aire

    C O N F O R T AIRE ACONDICIONADO Reduciendo el caudal de aire al míni- 4. Reciclado de aire mo, el sistema de aire acondicionado MANUAL se corta (OFF). Este mando permite aislarse de olores y humos exteriores desagradables. A.
  • Página 46: Pulse El Mando 6 Para Activar

    C O N F O R T 6. Deshelado/Desempañado 8. Reglaje de la temperatura B. CUADRO DE MANDOS de la luneta trasera de aire impulsado DEL ACOMPAÑANTE Sólo funciona con el motor en marcha. Este mando permite regular la tem- peratura del aire en el habitáculo.
  • Página 47: Regulación De Confort Automática

    C O N F O R T AIRE ACONDICIONADO Para ello, se aconseja mantener 2. Regulación de la abiertos todos los aireadores. AUTOMÁTICO temperatura Con el fi n de evitar que se forme A. CUADRO DE MANDOS Para obtener la temperatura desea- vaho en el interior del vehículo con DEL CONDUCTOR da, pulse el mando:...
  • Página 48: Reglaje De La Velocidad Del Impulsor De Aire

    C O N F O R T 3. Reglaje de la velocidad del Con el motor parado y el contacto Este mando no activa el funciona- puesto: miento de la climatización sino úni- impulsor de aire camente el de los impulsores de Las pantallas se encienden, el aire.
  • Página 49: Modo De Visualización

    C O N F O R T 7. Modo de visualización 5. Reciclado de aire 6. Modo de regulación de los pasajeros traseros del cuadro: función black Este mando activa el reciclado panel Este mando permite al con- de aire en el habitáculo. ductor autorizar o no a los Esta función permite apa- pasajeros traseros el uso...
  • Página 50: Cuadro De Mandos

    C O N F O R T 9. Deshelado/Desempañado B. CUADRO DE MANDOS 12. Pasajeros traseros (derecho/izquierdo) rápido del parabrisas y la DE LOS PASAJEROS luneta trasera Por defecto, en la po- Pulse el mando 9 . El testigo se sición AUTO , el regla- enciende.
  • Página 51 C O N F O R T AIRE ACONDICIONADO C. CUADRO DE MANDOS El nivel del caudal de aire se indica en la pantalla mediante el llenado pro- ADICIONAL DE LOS PASAJEROS gresivo de las aspas del ventilador. TRASEROS (DERECHO/ Reduciendo al mínimo el caudal, el IZQUIERDO) sistema de aire acondicionado se...
  • Página 52: Ambientador

    C O N F O R T AMBIENTADOR Quitar el perfumador Inserción del perfumador El ambientador permite difundir un perfume en el habitáculo a partir de los aireadores centrales. Cuando se le entrega el vehículo, su ambientador contiene un cartu- cho vacío.
  • Página 53: Sustitución De Un Cartucho

    C O N F O R T Sustitución de un cartucho Botón del perfumador Como medida de seguridad, utilizar exclusivamente el ambientador y los cartuchos para el uso previsto. Conserve los estuches de imper- meabilidad de los cartuchos que sirven de envase en caso de no utilizar los cartuchos.
  • Página 54: Reglajes Manuales

    C O N F O R T ASIENTOS DELANTEROS 3. Elevación del asiento Levante o baje el mando cuantas veces sea necesario para obtener la posición deseada. 4. Inclinación del respaldo Accione el mando y ajuste la inclina- ción del respaldo. El respaldo puede inclinarse 45º...
  • Página 55: Reglajes De La Inclinación Del Respaldo Y Del Apoyo Lumbar

    C O N F O R T ASIENTOS DELANTEROS 2. Reglajes de la inclinación Mando de los asientos del respaldo y del apoyo calefactados REGLAJES ELÉCTRICOS lumbar Desplace la parte superior del mando hacia delante o hacia atrás para ajustar la inclinación del respaldo.
  • Página 56: Memorización De Una Posición

    C O N F O R T Memorización de las Memorización de una posición Recuperar una posición memorizada posiciones de conducción Con las teclas M/1/2 Con el contacto puesto o el Sistema que tiene en cuenta los motor en funcionamiento reglajes eléctricos del asiento del con- ...
  • Página 57: Reposacabezas Traseros

    C O N F O R T REPOSACABEZAS TRASEROS ASIENTOS DE LA SEGUNDA Posición "confort" FILA Reglaje longitudinal Los reposacabezas traseros son des- montables y tienen dos posiciones: alta, posición de uso, Los 3 asientos de la segunda fi la baja, posición de reposo.
  • Página 58: Asientos De La Segunda Fila (C4 Picasso)

    C O N F O R T ASIENTOS DE LA SEGUNDA Restablecimiento del asiento Panel detrás de los asientos FILA (C4 PICASSO) de la segunda fila  Enderece el respaldo y empújelo Abatimiento del asiento hacia atrás hasta que se bloquee. Supervise cualquier manipulación de los asientos por sus hijos.
  • Página 59: Asientos De La Segunda Fila (Gran C4 Picasso)

    C O N F O R T ASIENTOS DE LA SEGUNDA Desde el maletero (en situación Panel rígido de carga, por ejemplo) FILA (GRAN C4 PICASSO) Puede abatir el o los asientos di- rectamente desde el maletero, des- Cada asiento puede abatirse sobre el piso para formar una superfi...
  • Página 60: Empuje El Respaldo Del Asiento

    C O N F O R T Acceso a las plazas de la Posición tipo "Asiento de Salida desde los asientos de cine" tercera fila la tercera fila  Mantenga la maneta E hacia arriba. El asiento se desbloquea y el cojín se levanta contra el respaldo.
  • Página 61: Asientos De La Tercera Fila (Grand C4 Picasso)

    C O N F O R T  Tirar de la correa G , situada en ASIENTOS DE LA TERCERA Abatimiento del asiento la parte inferior del respaldo del FILA (GRAND C4 PICASSO) asiento. El asiento está desblo- queado.  A continuación empujar ligera- Suelo en acordeón mente el respaldo hacia delante.
  • Página 62: Modularidad Y Distintas Configuraciones De Los Asientos

    C O N F O R T MODULARIDAD Y DISTINTAS CONFIGURACIONES DE LOS ASIENTOS Ejemplos de configuración del C4 Picasso Ejemplos de configuración del Grand C4 Picasso 5 plazas 3 plazas 7 plazas 6 plazas Transporte de objetos 4 plazas 5 plazas 4 plazas Transporte...
  • Página 63: Retrovisores

    C O N F O R T RETROVISORES Inclinación automática en la objetos observados están marcha atrás en realidad más cerca de lo que Retrovisores exteriores Sistema que permite visualizar el parece. suelo durante las maniobras de es- Tenga esto en cuenta para apreciar Ambos están equipados con un tacionamiento en marcha atrás.
  • Página 64: Reglaje Del Volante

    C O N F O R T Retrovisor interior Modelo día/noche automático REGLAJE DEL VOLANTE Volante regulable en altura y en pro- Espejo regulable que permite la visión Sistema que realiza automática y fundidad para adaptar la posición de trasera central. progresivamente el paso entre los conducción en función de la altura modos día y noche.
  • Página 65: Pulse Previamente El Botón A

    A P E R T U R A S LLAVE CON MANDO A DISTANCIA Desbloqueo total con la llave Al mismo tiempo, en función de la versión, los retrovisores exteriores se  Gire la llave a la izquierda en la despliegan en el primer desbloqueo.
  • Página 66 A P E R T U R A S Cierre del vehículo Superbloqueo con el mando a distancia Bloqueo simple con el mando a  Pulse en el candado Si una de las puertas, la luneta o el distancia maletero se queda abierto, el cie- cerrado para bloquear rre centralizado no se efectúa.
  • Página 67 A P E R T U R A S Superbloqueo con la llave Pliegue de la llave Alumbrado de acompañamiento  Gire la llave hacia la derecha Pulsando el mando B se activa el en la cerradura de la puerta del alumbrado acompañamiento conductor para bloquear total-...
  • Página 68 A P E R T U R A S ARRANQUE Antirrobo de dirección PARADA 1. " S": Después de retirar la llave, Vehículos equipados con gire el volante hasta que la di- turbocompresor rección se bloquee. La llave sólo podrá retirarse en posición S . No parar nunca el motor sin haberlo dejado funcionando unos segundos 2.
  • Página 69 A P E R T U R A S Problema con el mando a Cambio de la pila distancia Después de desconectar la batería, de cambiar la pila o en caso de mal funcionamiento del mando a distan- cia, ya no podrá abrir, cerrar o loca- lizar su vehículo.
  • Página 70 A P E R T U R A S Pérdida de las llaves Protección antirrobo No tire a la basura las pilas del telemando: contienen Diríjase a la red CITROËN con la No realice ninguna modifi cación en metales nocivos para el me- documentación del vehículo y su el sistema de antiarranque electró- dio ambiente.
  • Página 71: Vuelva A Bloquear El Vehículo

    A P E R T U R A S ALARMA Cierre del vehículo con Cierre del vehículo sólo con alarma completa alarma perimétrica Sistema de protección y de disua- sión contra el robo del vehículo. Realiza dos tipos de protección: Neutralización de la protección perimétrica y volumétrica, así...
  • Página 72: Bloquee O Superbloquee El Vehí

    A P E R T U R A S Disparo de la alarma Avería del mando a distancia Funcionamiento automático *  Desbloquee el vehículo con la Se indica por el sonido de la sirena Según la legislación vigente en su y el parpadeo de las luces indicado- llave en la cerradura de la puerta país, puede darse uno de estos...
  • Página 73 A P E R T U R A S ELEVALUNAS Elevalunas eléctricos Antipinzamiento secuenciales Cuando la luna sube y encuentra Sistema destinado a abrir o cerrar con un obstáculo, ésta se para y una luna manual o automáticamente. baja parcialmente. Dispone de dos posibilidades: Está...
  • Página 74: Tire Del Mando Hasta Que La Luna

    A P E R T U R A S Reinicialización Neutralización de los mandos Este mando neutraliza igualmente los mandos interiores de las puertas de elevalunas y de puertas En caso de ausencia de movimien- traseras (ver capítulo "Seguridad traseras to automático de una luna al subirla, de los niños - §...
  • Página 75: Después Del Desbloqueo Total

    A P E R T U R A S PUERTAS Desde el interior Mando centralizado manual Sistema para bloquear o desbloquear Apertura manual y completamente las puertas y el maletero desde el interior. Desde el exterior  Tire del mando de la puerta de- lantera para abrir la puerta;...
  • Página 76: Por Encima De 10 Km/H, Pulse

    A P E R T U R A S Desbloqueo Mando de emergencia  Pulse de nuevo el botón A para Dispositivo para bloquear y desblo- desbloquear el vehículo. quear mecánicamente las puertas El piloto rojo del botón se apaga. en caso de disfunción de la batería o del cierre centralizado.
  • Página 77: Luneta Trasera

    A P E R T U R A S  Una vez pasado el punto de MALETERO Con la luneta trasera abierta, puede equilibrio, deje que el portón del acceder al maletero levantando la bandeja trasera con la lengüeta si- maletero baje y se cierre solo Apertura (es inútil empujarlo o frenarlo).
  • Página 78: Al Fi Nal Del Recorrido, Si La Cortina

    A P E R T U R A S Mando de emergencia TECHO ACRISTALADO Cierre de la cortina de techo PANORAMICO  Gire el mando B en la posición 0 Dispositivo para desbloquear mecá- Dispositivo que consta de una su- nicamente el maletero en caso de para cerrar la cortina de techo.
  • Página 79: Depósito De Carburante

    A P E R T U R A S DEPÓSITO DE CARBURANTE Llene el depósito al máximo , pero no insista más allá del ter- cer corte de pistola, ya que ello Capacidad del depósito: 60 litros podría ocasionar fallos de fun- aproximadamente.
  • Página 80 A P E R T U R A S Calidad del carburante utilizado Calidad del carburante utilizado para los motores gasolina para los motores Diesel Los motores gasolina son perfecta- Los motores Diesel son perfecta- mente compatibles con los biocar- mente compatibles con los biocarbu- burantes gasolina del tipo E10 (que rantes conformes a los estándares...
  • Página 81: Mandos De Luces

    V I S I B I L I D A D MANDOS DE LUCES Programación A. Anillo de selección del modo de alumbrado principal, con: Dispositivo de selección y de mando Dispone de distintos modos de ac- de las distintas luces delanteras y tivación automáticoa del alumbrado traseras que llevan a cabo el alum- según las siguientes opciones:...
  • Página 82: Luz Antiniebla Trasera

    V I S I B I L I D A D C. Anillo de selección de las luces Con tiempo claro o con lluvia, tanto antiniebla. de día como de noche, está pro- Funcionan con las luces de posi- hibido circular con los faros anti- ción, de cruce y de carretera.
  • Página 83: Con El Contacto Cortado, Haga

    V I S I B I L I D A D Luces diurnas * Alumbrado de Encendido automático acompañamiento manual Sistema que enciende automática- Las luces de posición y de cruce se mente las luces de cruce del vehí- encienden automáticamente, sin que El mantenimiento temporal de las lu- culo al arrancarlo.
  • Página 84: Luces Laterales

    V I S I B I L I D A D Asociación con el alumbrado de LUCES LATERALES REGLAJE MANUAL DE LOS acompañamiento automático EXTERIORES FAROS La asociación con el encendido au- tomático aporta al alumbrado de acompañamiento las siguientes po- sibilidades suplementarias: Elección de la duración de man- tenimiento del alumbrado durante...
  • Página 85: Reglaje Automático De Los Faros Direccionales

    V I S I B I L I D A D REGLAJE AUTOMÁTICO ALUMBRADO DIRECCIONAL Programación DE LOS FAROS La activación o neutrali- Con las luces de cruce o de carretera, DIRECCIONALES zación de la función se esta función permite que el haz de luz hace en el menú...
  • Página 86: Mandos De Limpiaparabrisas Ylimpialuneta

    V I S I B I L I D A D MANDOS DE Mandos manuales Limpialuneta LIMPIAPARABRISAS Y El conductor acciona directamente LIMPIALUNETA el limpiaparabrisas y el limpialuneta Dispositivo de selección y de mando utilizando la palanca A y el anillo B . de los diferentes barridos que rea- lizan la evacuación de la lluvia y la limpieza del parabrisas y la luneta...
  • Página 87: Barrido Automático Delantero

    V I S I B I L I D A D Marcha atrás Barrido automático delantero Es necesario reactivar el barrido Al introducir la marcha atrás, si el automático después de cada corte El barrido del limpiaparabrisas funcio- limpiaparabrisas está funcionando, de contacto superior a un minuto, na automáticamente, sin acción por el limpialuneta se pondrá...
  • Página 88: Luces De Techo

    V I S I B I L I D A D Posición particular del LUCES DE TECHO Se apaga progresivamente: limpiaparabrisas delantero al bloquear el vehículo, Dispositivo de selección y de mando al poner el contacto, de las distintas luces del habitáculo. 30 segundos después del cierre de la última puerta.
  • Página 89: Iluminación Interior

    V I S I B I L I D A D ILUMINACIÓN INTERIOR Funcionamiento Portaobjetos de puerta delantera con iluminación automática El mando A permite: Iluminación ambiental La luz de los portaobjetos de las activar/desactivar la iluminación puertas se enciende automática- ambiental, Sistema de iluminación agradable y mente en cuanto acerca sus manos...
  • Página 90: Parasol Deslizante

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S PARASOL DESLIZANTE Los parasoles están equipados con ESPEJO DE VIGILANCIA un sistema de bloqueo en su fi jación DE NIÑOS central para poder enrollar el estor. Estores deslizantes Para retirar o volver a colocar el pa- rasol en la fi...
  • Página 91: Para Abrirlo, Pulse El Botón Si

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S PORTAOBJETOS GUANTERA ILUMINADA GUANTERA REFRIGERABLE SUPERIORES Dispone de dos portaobjetos de Cuenta con unos acondicionamien- Está refrigerada según el equipa- gran capacidad en la parte superior tos destinados a guardar una bote- miento del vehículo, mediante un lla de agua, la documentación de a...
  • Página 92: Espacio De Almacenamiento Refrigerado

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S ESPACIO DE ALMACENAMIENTO El espacio de almacenamiento refri- CONSOLA CENTRAL gerado posee un difusor de ventila- REFRIGERADO ción. Está directamente conectado al La consola central contiene: sistema de aire acondicionado de su Dos portalatas.
  • Página 93: Portaobjetos De Puerta

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S ALFOMBRILLAS PORTAOBJETOS DE PUERTA Para evitar cualquier riesgo de blo- Dispositivo de protección desmonra- queo de los pedales: Puerta delantera ble para la moqueta contra la suciedad utilice únicamente alfombrillas adaptadas a las fi...
  • Página 94: Bandejas Traseras

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S  Tirar de la bandeja para hacerla BANDEJAS TRASERAS GUARDAOBJETOS bajar. BAJO LOS PIES EN LA  Para abatirla, montarla hasta el SEGUNDA FILA bloqueo del gancho.
  • Página 95: Espacios De Almacenamiento De La Tercera Fila

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S ESPACIOS DE ALMACENAMIENTO ESTORES LATERALES ESTOR TRASERO DE LA TERCERA FILA (GRAND C4 PICASSO) (GRAND C4 PICASSO) Los pasajeros de tercera fi la pueden be- ...
  • Página 96 A C O N D I C I O N A M I E N T O S BANDEJA OCULTA- EQUIPAJES (C4 PICASSO) Está compuesta por dos partes. Bandeja trasera Bandeja delantera Retirada Retirada  Soltar los cordones.  Desmontar en primer lugar la ...
  • Página 97 A C O N D I C I O N A M I E N T O S MODUBOX (C4 PICASSO) Utilización fuera del vehículo TOLDO OCULTA-EQUIPAJES (GRAND C4 PICASSO) Dispositivo que se utiliza tanto en el interior como en el exterior del vehí- culo.
  • Página 98: Confi Guración 7 Plazas: Instalado

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S  Introduzca el extremo del lado Posición 3 El enrollador está equipado con izquierdo del enrollador en el una hoja móvil que permite no mo- Confi...
  • Página 99: Red De Separación

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S RED DE SEPARACIÓN Posición 1 Posición 2 (GRAND C4 PICASSO) Confi guración 5 plazas; instalado Confi guración 2 plazas; instalada detrás de la segunda fi la. detrás de la primera fi...
  • Página 100: Anillas De Anclaje

    A C O N D I C I O N A M I E N T O S ANILLAS DE ANCLAJE ANILLAS DE ANCLAJE RED DE RETENCIÓN (C4 PICASSO) (GRAND C4 PICASSO) DE EQUIPAJE (GRAND C4 PICASSO) Se engancha en las anillas de an- claje y permite sujetar objetos en el maletero.
  • Página 101 A C O N D I C I O N A M I E N T O S LINTERNA Luz de maletero Utilización de la linterna La luz de maletero A se enciende au- tomáticamente al abrir el maletero y se Lámpara portátil, integrada en la pa- red del maletero, que puede servir de apaga automáticamente al cerrarlo.
  • Página 102: Seguridad De Los Niños

    S E G U R I D A D d e l o s N I Ñ O S GENERALIDADES SOBRE INSTALACIÓN DE UN LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ASIENTO INFANTIL CON EL CINTURÓN DE TRES PUNTOS A pesar de la preocupación cons- tante de CITROËN al diseñar el De espaldas al sentido de la circulación De cara a al sentido de la...
  • Página 103: Asientos Para Niños Recomendados Por Citroën

    S E G U R I D A D d e l o s N I Ñ O S ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR CITROËN CITROËN propone una gama completa de asientos para niños que se fi jan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg Grupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg...
  • Página 104: Instalación De Los Asientos Para Niños Fijados Con El Cinturón De Seguridad

    S E G U R I D A D d e l o s N I Ñ O S INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fi...
  • Página 105: Consejos Para Los Asientos Para Niños

    S E G U R I D A D d e l o s N I Ñ O S CONSEJOS PARA LOS ASIENTOS PARA NIÑOS La mala instalación de un asiento Los niños menores de 10 años no Instalación de un cojín elevador para niños en un vehículo compro- deben ir sentados en posición "en La parte torácica del cinturón debe...
  • Página 106 S E G U R I D A D d e l o s N I Ñ O S El sistema de fi jación ISOFIX le FIJACIONES "ISOFIX" Se trata de tres anillas para cada asegura un montaje fi able, sólido y asiento: Su vehículo ha sido homologado rápido, del asiento para niño en su...
  • Página 107: Asiento Infantil Isofix Recomendado Por Citroën Y Homologado Para Su Vehículo

    S E G U R I D A D d e l o s N I Ñ O S ASIENTO INFANTIL ISOFIX RECOMENDADO POR CITROËN Y HOMOLOGADO PARA SU VEHÍCULO El RÖMER Duo Plus Isofi x (clase de talla B1 ) Grupo 1 : de 9 a 18 kg Se instala en el sentido de la marcha.
  • Página 108: Tabla Recapitulativa Para La Instalación De Los Asientos De Niño Isofix

    S E G U R I D A D d e l o s N I Ñ O S TABLA RECAPITULATIVA PARA LA INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS DE NIÑO ISOFIX De acuerdo con la reglamentación europea (ECE 16), este cuadro indica las posibilidades de instalación de asientos para niño ISOFIX en las plazas equipadas con el sistema de anclajes ISOFIX en el vehículo.
  • Página 109: Seguro Para Niños Mecánico

    S E G U R I D A D d e l o s N I Ñ O S SEGURO PARA NIÑOS SEGURO PARA NIÑOS Este testigo se enciende temporalmente en el com- MECÁNICO ELÉCTRICO binado en el momento de la activación.
  • Página 110 S E G U R I D A D INDICADORES DE SEÑAL DE EMERGENCIA CLAXON DIRECCIÓN Sistema de alerta visual a través de Sistema de alerta sonora para avi- Dispositivo de selección de las luces los indicadores de dirección para sar a los demás usuarios de la vía indicadoras de dirección izquierdas prevenir a los demás usuarios de la...
  • Página 111: Detección De Subinflado

    S E G U R I D A D DETECCIÓN DE Rueda pinchada SUBINFLADO Cualquier reparación o cambio de El testigo STOP se enciende neumático en una rueda equipada en el combinado, acompa- Unos sensores, instalados en las con este sistema, debe efectuarse ñado de una señal sonora y válvulas, controlan la presión de los en la red CITROËN.
  • Página 112: Sistemas De Asistencia Ala Frenada

    S E G U R I D A D SISTEMAS DE ASISTENCIA A Anomalía de funcionamiento Ayuda a la frenada de urgencia LA FRENADA Sistema que permite, en caso de El encendido de este testi- emergencia, alcanzar de manera Conjunto de sistemas complemen- go, acompañado de una se- más rápida la presión óptima de fre- tarios para ayudarle a frenar con to-...
  • Página 113: Sistemas De Control De La Trayectoria

    S E G U R I D A D SISTEMAS DE CONTROL DE Ayuda a la motricidad sobre Neutralización LA TRAYECTORIA nieve * En condiciones excepcionales (arranque del vehículo atascado, inmovilizado en la Su vehículo dispone de un sistema de nieve, sobre terreno blando...), puede ser Antipatinado de ruedas ayuda a la motricidad sobre nieve.
  • Página 114 S E G U R I D A D Reactivación Estos sistemas se reactivan auto- Los sistemas ASR/ESP ofrecen un máticamente después de cada corte aumento de seguridad en conduc- de contacto o a partir de 50 km/h. ción normal, pero ello no debe incitar ...
  • Página 115: Cinturones De Seguridad Delanteros

    S E G U R I D A D CINTURONES DE Los cinturones con pretensión piro- Reglaje de la altura técnica están activos cuando el con- SEGURIDAD tacto está puesto. El limitador de esfuerzo atenúa la presión del cinturón contra el tó- rax del ocupante.
  • Página 116: Cinturón De Seguridad Trasero Central

    S E G U R I D A D Cinturón de seguridad trasero central Instalación del cinturón Recogida de las hebillas Colocación del cinturón (C4 Picasso) (C4 Picasso) (C4 Picasso y Grand C4 Picasso)  Abra la tapa A . ...
  • Página 117 S E G U R I D A D Cinturones de seguridad traseros 3ª fila (Grand C4 Picasso) Antes de cualquier manipulación Para evitar el deterioro de los cin- turones de seguridad y para que no se enganchen, manténgalos a los lados de los asientos.
  • Página 118: Para Ser Efi Caz, Un Cinturón De Se- Guridad

    S E G U R I D A D Para ser efi caz, un cinturón de se- El conductor debe asegurarse de Recomendaciones para los niños que los pasajeros utilizan correcta- guridad: Utilice un asiento para niño adap- mente los cinturones de seguridad y debe estar tensado lo más cerca tado si el pasajero tiene menos de de que todos están bien abrochados...
  • Página 119: Airbags Frontales

    S E G U R I D A D AIRBAGS Zonas de detección de impacto Airbags frontales Sistema diseñado para optimizar la Sistema que protege, en caso de seguridad de los ocupantes (excep- choque frontal violento, al conduc- tor y al acompañante con el fi n de to del pasajero trasero central) en caso de producirse una colisión vio- limitar riesgos de traumatismo en la...
  • Página 120: Con El Contacto Cortado , Intro

    S E G U R I D A D Neutralización Activación En cuanto retire la silla para niño, gire el mando 1 en posición "ON" para activar de nuevo el airbag y garantizar de esta manera la segu- ridad del acompañante en caso de choque.
  • Página 121: Airbags Laterales

    S E G U R I D A D Airbags laterales * Zonas de detección de impacto Activación Se disparan simultáneamente con el Sistema que protege, en caso de airbag lateral correspondiente en caso choque lateral violento, al conduc- de choque lateral violento en toda o tor y al acompañante con el fi...
  • Página 122 S E G U R I D A D Para que los airbags sean plenamente efi caces, respete las siguientes medidas de seguridad: Airbags frontales Airbags de cortina Adopte una posición sentada nor- No fi je ni pegue nada en el techo, ya No conduzca agarrando el volante mal y vertical.
  • Página 123: Tensado Manual

    C O N D U C C I Ó N FRENO DE Tensado manual Destensado manual ESTACIONAMIENTO Con el vehículo parado, para tensar Con el contacto puesto o con el mo- ELÉCTRICO el freno de estacionamiento, con el tor en marcha, para destensar el fre- motor en marcha o parado, tire de no de estacionamiento, pise el pedal la paleta A .
  • Página 124: Con Una Caja De Velocidades

    C O N D U C C I Ó N Tensado máximo Tensado automático, con el Destensado automático motor parado Si es necesario, puede tensar al El freno de estacionamiento se des- máximo el freno de estacionamien- tensa automática y progresiva- Con el vehículo parado, el freno de to.
  • Página 125: Para Inmovilizar El Vehículo Con El Motor En Marcha

    C O N D U C C I Ó N Para inmovilizar el vehículo Activación/Desactivación de Situaciones especiales con el motor en marcha las funciones automáticas * En algunas situaciones (arranque del motor...), el freno de estaciona- Con el motor en marcha y el vehí- El tensado automático al parar el miento puede ajustar su nivel de es- culo parado es necesario, para in-...
  • Página 126: Frenado Dinámico De Emergencia

    C O N D U C C I Ó N Frenado dinámico de En caso de avería del siste- ma ESP indicada mediante emergencia el encendido de este testigo, la estabilidad de la frenada no está garantizada. En dicho caso, el conductor debe asegurar la estabi- lidad tirando de la paleta A y soltán- dola sucesivamente.
  • Página 127 C O N D U C C I Ó N  Levante la zona prerrecortada Desbloqueo de emergencia En caso de fallo de funcionamiento del freno de estacionamiento eléc- B en la alfombrilla delante del trico o de descarga de la batería, un asiento .
  • Página 128: Anomalías De Funcionamiento

    C O N D U C C I Ó N Anomalías de funcionamiento Si se presenta uno de estos casos, consulte enseguida con la red CITROËN. SITUACIÓN CONSECUENCIAS Defecto del freno de estacionamiento eléc- En caso de encendido del testigo de defecto del freno de estaciona- trico y visualización del mensaje "Freno de miento eléctrico y del testigo de servicio, ponga el vehículo en una parking defectuoso"...
  • Página 129 C O N D U C C I Ó N SITUACIÓN CONSECUENCIAS Visualización del mensaje "Freno de parking Las funciones automáticas están desactivadas. defectuoso" y de los siguientes testigos: La ayuda al arranque en pendiente no está disponible. Para tensar el freno de estacionamiento eléctrico: ...
  • Página 130: Ayuda Al Arranque En Pendiente

    C O N D U C C I Ó N AYUDA AL ARRANQUE EN Funcionamiento PENDIENTE Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado un momento (aproxi- madamente 2 segundos) al efectuar un arranque en pendiente, durante el tiempo que se tarda en cambiar el pie del pedal del freno al pedal del acelerador.
  • Página 131: Caja Manual Pilotada De 6 Velocidades

    C O N D U C C I Ó N CAJA MANUAL DE CAJA MANUAL PILOTADA 5 VELOCIDADES DE 6 VELOCIDADES Caja de velocidades manual pilota- Introducción de la marcha atrás da de seis velocidades que ofrece,  Empuje la palanca de cambios según prefi...
  • Página 132: Si La Caja De Velocidades Está

    C O N D U C C I Ó N Indicaciones en el combinado Puesta en marcha del Marcha atrás vehículo Paso a la marcha atrás Para introducir la marcha atrás, pon- ga la palanca en posición R . Introduzca esta marcha sólo con el vehículo parado.
  • Página 133 C O N D U C C I Ó N Modo automático Funcionamiento en modo Uso manual temporal en automático modo automático Paso al modo automático Para pasar al modo automático, ponga la palanca en posición A . Modo manual ...
  • Página 134: Funcionamiento En Modo Manual

    C O N D U C C I Ó N Funcionamiento en modo Cambio de las marchas Las paletas no permiten seleccionar el punto muerto ni poner o quitar la manual marcha atrás. Al detener el vehículo o en caso de velocidad reducida (acercán- dose a un stop, por ejemplo) la caja de velocidades pasa auto-...
  • Página 135: Dejar El Vehículo En Punto Muer

    C O N D U C C I Ó N Aceleración Parada del vehículo Para obtener una aceleración ópti- Antes de parar el motor, puede ele- ma (por ejemplo, para adelantar a gir entre: un vehículo), sólo hay que alcanzar ...
  • Página 136: Caja De Velocidades Automática

    C O N D U C C I Ó N CAJA DE VELOCIDADES Indicaciones en el cuadro de a bordo AUTOMÁTICA La caja de velocidades automática le ofrece, según prefi era, la como- didad del automatismo integral o el cambio manual de las velocidades. Así...
  • Página 137: Para No Provocar Una Incoheren

    C O N D U C C I Ó N  Para no provocar una incoheren- Arranque del vehículo Marcha atrás cia entre la posición de la palan- ca y la posición real de la caja, No introduzca esta marcha salga siempre de la posición P hasta que el vehículo esté...
  • Página 138: Funcionamiento Automático

    C O N D U C C I Ó N Funcionamiento automático La caja de velocidades funciona en- Uso manual temporal en tonces en modo autoadaptativo , modo automático sin intervención del conductor. Para algunas maniobras (adelan- tamiento, por ejemplo), es posible conseguir una aceleración máxima pisando a fondo el acelerador, lo que puede provocar el cambio auto-...
  • Página 139: Funcionamiento Manual

    C O N D U C C I Ó N Funcionamiento manual Por motivos de seguridad, en función del régimen motor, puede efectuarse de manera automáti- ca el cambio a marchas superio- res o inferiores. El paso de la posición D (con- ducción en modo automático) a la posición M (conducción en modo secuencial) o viceversa...
  • Página 140: Volante Con Mandos Centralizados Fijos

    C O N D U C C I Ó N VOLANTE CON MANDOS CENTRALIZADOS FIJOS Mandos del regulador/ Mandos del sistema audio limitador de velocidad y de A. Disminución del volumen sonoro. medición de plaza disponible B. Aumento del volumen sonoro. 1.
  • Página 141: Mandos De Las Funciones Opcionales

    C O N D U C C I Ó N Mandos de las funciones Mandos de la pantalla opcionales multifunción 1. Descolgar/Colgar el teléfono (ver A. Selección del tipo de informa- capítulo "Audio y Telemática"). ción que aparece en la parte de- recha de la pantalla (autorradio, 2.
  • Página 142: Limitador De Velocidad

    C O N D U C C I Ó N LIMITADOR DE VELOCIDAD Indicaciones en el combinado Con el motor en marcha, se puede ajustar la velocidad máxima memo- rizada mediante pulsaciones cortas Sistema que impide que la velocidad o largas en: del vehículo rebase el valor progra- ...
  • Página 143 C O N D U C C I Ó N Neutralización Si durante la limitación, el sistema Anomalía de funcionamiento no puede mantener la velocidad Pulse la tecla 3 . máxima (en caso de pendiente des- En caso de disfunción del limitador, aparece un mensaje acompañado cendente pronunciada o de fuerte aceleración, por ejemplo), la indica-...
  • Página 144: Regulador De Velocidad

    C O N D U C C I Ó N REGULADOR DE Indicaciones en el combinado Entonces, puede soltar el pedal acelerador. El vehículo mantendrá VELOCIDAD la velocidad seleccionada automá- Sistema que mantiene de forma au- ticamente. tomática la velocidad del vehículo La velocidad de su vehículo puede en el valor programado por el con- variar ligeramente respecto a la me-...
  • Página 145: Vuelta A La Conducción Normal

    C O N D U C C I Ó N Reactivación Anomalía de funcionamiento Si durante la regulación, al sistema le resulta imposible mantener la velocidad  Recuperando la velocidad me- En caso de disfunción, aparece un memorizada (descenso pronunciado), morizada: mensaje acompañado de una señal la velocidad parpadea.
  • Página 146: Visualización En El Combinado

    C O N D U C C I Ó N MEDIDA DE PLAZA DISPONIBLE Sistema que mide la plaza de apar- Visualización en el combinado Puede seleccionar la función de me- camiento disponible entre dos vehí- dida de plaza disponible pulsando el mando A .
  • Página 147: En Función Del Mensaje Emitido

    C O N D U C C I Ó N Funcionamiento La función puede mostrar los men- La función se desactiva automática- sajes siguientes: mente: Ha identifi cado un sitio posible: al introducir la marcha atrás,  Pulse el mando A para seleccio- Estacionamiento posible al cortar el contacto, nar la función.
  • Página 148: Alerta De Cambio Involuntario De Carril

    C O N D U C C I Ó N ALERTA DE CAMBIO Activación Anomalía de funcionamiento INVOLUNTARIO DE CARRIL  Presione el botón A , el testigo se En caso de disfunción, se enciende enciende. el testigo de servicio, acompañado Sistema que detecta el franquea- de una señal sonora y de un mensa- miento involuntario de una marca...
  • Página 149: Ayuda Sonora Y/O Gráfica Al Estacionamiento Trasero

    C O N D U C C I Ó N AYUDA SONORA Y/O GRÁFICA Programación El sistema de ayuda al estaciona- AL ESTACIONAMIENTO miento no puede, en ningún caso, Es posible activar o neutralizar el TRASERO sistema a través del menú de confi - sustituir la atención ni la responsa- bilidad del conductor.
  • Página 150: Ayuda Sonora Y Gráfica Al Estacionamiento Delantero Y Trasero

    C O N D U C C I Ó N AYUDA SONORA Y GRÁFICA La activación de la ayuda al esta- La interrupción de la ayuda al esta- cionamiento se obtiene: cionamiento se obtiene: AL ESTACIONAMIENTO DELANTERO Y TRASERO Al introducir la marcha atrás. Al quitar la marcha atrás.
  • Página 151: Reactivación

    C O N D U C C I Ó N Neutralización Reactivación Anomalía de funcionamiento  Pulse el botón A ; el testigo se En caso de producirse un fallo de funcionamiento, al introdu- enciende y el sistema queda to- talmente neutralizado.
  • Página 152: Suspensión Neumática

    C O N D U C C I Ó N SUSPENSIÓN NEUMÁTICA Funcionamiento Activación/Neutralización La corrección automática puede En caso de aumento de la neutralizarse: carga, la bajada del vehículo se  pulsar el mando B durante unos detecta, los muelles neumáticos dos segundos.
  • Página 153: Pulsar Brevemente Dos Veces

    C O N D U C C I Ó N Ayuda a la carga/descarga Aumento de la altura límite del Para volver a la altura nominal: maletero  Pulsar brevemente dos veces  Impulso continuo sobre lo alto del sobre la parte alta del mando A . mando A , situado sobre la pared interior izquierda del maletero.
  • Página 154: Tire Del Capó Para Comprobar

    V E R I F I C A C I O N E S CAPÓ La implantación del mando interior impide cualquier apertura mientras la Dispositivo de protección y de ac- puerta del conductor esté cerrada. ceso a los órganos del motor para revisar los diferentes niveles.
  • Página 155: Purga Del Filtro De Gasoil

    V E R I F I C A C I O N E S PURGA DEL FILTRO DE Purga del agua contenida en GASOIL el filtro de gasoil Tapa de protección Purgar regularmente cada vaciado del aceite motor). Retirada Para extraer el agua, afl ojar el tornillo ...
  • Página 156: Inmovilización Por Falta De Combustible (Diesel)

    V E R I F I C A C I O N E S INMOVILIZACIÓN POR FALTA Cebado del circuito de DE COMBUSTIBLE (DIESEL) carburante Si se queda inmovilizado por falta de gasoil:  después del llenado (mínimo 5 litros) accionar la bomba ma- nual de cebado hasta apreciar una ligera resistencia, ...
  • Página 157: Motores Gasolina

    V E R I F I C A C I O N E S MOTORES GASOLINA Le dan acceso a la revisión del nivel de los diferentes líquidos y a la sustitución de determinados elementos. 1. Depósito de lavaparabrisas y de 3.
  • Página 158: Xmotores Diesel

    V E R I F I C A C I O N E S MOTORES DIESEL Le dan acceso a la revisión del nivel de los diferentes líquidos, a la sustitución de determinados elementos y al cebado del depósito de carburante. 1.
  • Página 159: Revisión De Los Niveles

    V E R I F I C A C I O N E S REVISIÓN DE LOS NIVELES Características del aceite Nivel del líquido de refrigeración El aceite debe corresponder a la Compruebe con regularidad los si- motorización y ser conforme a las guientes niveles y completelos si es El nivel de este líquido debe recomendaciones del fabricante.
  • Página 160: Nivel Del Líquido Lavaparabrisas Y Lavafaros

    V E R I F I C A C I O N E S Nivel del líquido Nivel de aditivo gasoil Productos usados lavaparabrisas y lavafaros (Diesel con filtro de partículas) Evite cualquier contacto En los vehículos equipados prolongado del aceite y los con lavafaros, el nivel míni- El nivel mínimo de este aditivo se líquidos usados con la piel.
  • Página 161: Filtro De Aire Y Filtro Habitáculo

    V E R I F I C A C I O N E S CONTROLES Filtro de aire y filtro habitáculo Filtro de partículas (Diesel) Salvo que se indique lo contrario, Remítase a la guía de Como complemento del catalizador, este fi...
  • Página 162: Con El Fi N De No Dañar Los Órganos Eléctricos, Queda Totalmente Pro

    V E R I F I C A C I O N E S Caja de velocidades manual Pastillas de frenos Utilice únicamente pro- ductos recomendados por La caja de velocidades no El desgaste de los frenos CITROËN o productos con tiene mantenimiento (sin depende del estilo de con- calidad y características equiva-...
  • Página 163: Kit De Reparación Provisional De Neumáticos

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A KIT DE REPARACIÓN Utilización del kit PROVISIONAL DE NEUMÁTICOS  Marque en el adhesivo de limi- tación de velocidad adjunto la Es un sistema completo, compuesto rueda a reparar y péguelo en el por un compresor y un bote de...
  • Página 164: Ponga En Marcha El Compresor

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A  Ponga en marcha el compresor Si al cabo de aproximadamente poniendo el interruptor A en posi- tres minutos no ha alcanzado dicha ción "1"...
  • Página 165 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A  Conecte de nuevo la toma eléctri- Tenga cuidado, el bote de ca del compresor a la toma 12 V líquido de sellado contiene del vehículo.
  • Página 166: Cambio De Una Rueda

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A CAMBIO DE UNA RUEDA Acceso al utillaje Según el equipamiento, el utillaje 7. Alargador corto para el C4 Picasso Encienda las luces de emer- está...
  • Página 167 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Acceso a la rueda de repuesto Recolocación de la rueda  Coloque imperativamente la rue- da con la válvula hacia arriba. ...
  • Página 168: Desmontaje De Una Rueda

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Desmontaje de una rueda  Afl oje los tornillos de rueda sin  Inmovilice el vehículo sobre sue-  Suelte el embellecedor con la lo horizontal, estable y no res- llave de desmontaje 4 tirando de desmontarlos.
  • Página 169 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Rueda de uso temporal Montaje de una rueda Dimensiones de la rueda de repuesto  Coloque la rueda en el buje con ayuda de la guía de centrado 3 .
  • Página 170: Cambio De Una Lámpara

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A CAMBIO DE UNA LÁMPARA Cambio de las luces de cruce Con determinadas condiciones cli- matológicas (bajas temperaturas, Modo de operar para sustituir una humedad), es normal la presencia lámpara defectuosa por una lámpara de vaho en la superfi...
  • Página 171 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Cambio de las luces de carretera Cambio de las luces de posición Cambio de los indicadores de dirección  Retirar el protector de goma. ...
  • Página 172 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Cambio de los repetidores Modelo con luces Xenón y faros Cambio de las luces Xenón laterales de intermitente direccionales bifunción (cruce/carretera) Si el faro tiene este sím- bolo, cualquier interven- ción en el cambio del faro...
  • Página 173: Introducir La Llave En La Ranura A

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Cambio de los faros antiniebla Cambio de la luz antiniebla (H11-55 W) trasera (P21 W)  Introducir la llave en la ranura A ...
  • Página 174 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A  Enganche el piloto a la caja y ator- Luces traseras (C4 Picasso) Cambio de una lámpara situada en la carrocería nille de nuevo los dos tornillos.
  • Página 175: Desconecte El Conector Que Une

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Luces traseras Cambio de una lámpara Cambio de las luces de matrícula (W 5 W)  Identifi que la lámpara que falla. (Grand C4 Picasso) ...
  • Página 176 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Cambio de la tercera luz de freno Iluminación interior Luces de maletero (W 5 W) con lámpara (W 5 W)  Con el maletero abierto, desen- ganche el guarnecido interior.
  • Página 177: Cambio De Un Fusible

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A CAMBIO DE UN FUSIBLE Utilice la pinza especial A , situada Fusibles bajo el tablero de a bordo junto con los fusibles de repuesto a la derecha del acceso a la caja de Modo de operar para cambiar un fu- fusibles, bajo el tablero de a bordo.
  • Página 178 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Fusibles bajo el tablero de a Cuadro de fusibles bordo Fusible N Intensidad Funciones 15 A Limpialuneta 30 A Masa bloqueo y desbloqueo Airbag y pretensores pirotécnicos Multimedia, retrovisor electrocromado, fi...
  • Página 179 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Acceso a la segunda caja de fusi- Cuadro de fusibles bles bajo el tablero de a bordo Fusible N Intensidad Funciones 20 A Asientos calefactados No utilizado...
  • Página 180: Fusibles Del Compartimento Motor

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Fusibles del compartimento motor Acceso a los fusibles  Abrir y retirar la tapa. Tras la intervención, cierre cui- dadosamente la tapa. Si está mal colocada y mal cerrada, puede provocar averías graves en el ve- hículo.
  • Página 181 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Cuadro de fusibles Fusible N Intensidad Funciones 20 A Gestión motor 15 A Claxon 10 A Bomba de lavaparabrisas 20 A Bomba de lavafaros 15 A Órganos motor...
  • Página 182: Fusibles Sobre La Batería

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Fusibles sobre la batería Tras la intervención, cierre cui- dadosamente la tapa . Si está mal colocada y mal cerrada, podría provocar averías graves en el ve- hículo.
  • Página 183 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A BATERÍA Arrancar a partir de otra batería Modo de operar para recargar la batería descargada o para arrancar  Conecte el cable rojo al borne el motor a partir de otra batería.
  • Página 184: Entrada En El Modo

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A Entrada en el modo Las baterías contienen sus- Después de la reconexión tancias nocivas como ácido Una vez pasados esos treinta minu- Después de volver a conectar la sulfúrico y plomo, que de- tos, aparece un mensaje de entrada...
  • Página 185: Remolcado Del Vehículo

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A REMOLCADO DEL Remolcado del vehículo Remolcado de otro vehículo VEHÍCULO Modo de operar para el remolcado del vehículo o para remolcar otro vehículo con un dispositivo mecánico amovible.
  • Página 186: En Caso De Encenderse

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A  Para disminuir el régimen motor, ENGANCHE DE UN La conducción con remolque some- te al vehículo a un mayor esfuerzo reduzca la velocidad.
  • Página 187: Barras De Techo

    I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A BARRAS DE TECHO PANTALLA GRAN FRÍO * Carga máxima distribui- da en las barras de techo Dispositivo amovible que permite La concepción del vehículo implica, (para una altura de carga evitar el amontonamiento de nieve por su seguridad y para no dañar el...
  • Página 188 I N F O R M A C I Ó N P R Á C T I C A En función del país de comerlización, el chaleco refl ectante de alta visibili- dad, los triángulos de señalización y las lámparas de recambio son obli- gatorias a bordo del vehículo.
  • Página 189: Características Técnicas

    C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S MODELOS: MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES Tipos variantes versiones: 5FW-C 5FX-H/P 5FT-F RFJ-F UA... UE... UD... 1,6 l. VTi 16V 1,6 l.
  • Página 190 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S CONSUMO CITROËN Grand C4 Picasso Según directiva 80/1268/CEE y CITROËN C4 Picasso Tipos variantes Circuito Circuito Circuito mixto Motores Cajas de Emisiones...
  • Página 191 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores gasolina 1,6 l. VTi 16V 120 cv 1,6 l. THP 16V 150 cv 1,6 l.
  • Página 192: Masas Y Cargas Remolcables (En Kg)

    C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores gasolina 2 l. 16V 143 cv Cajas de velocidades Automática Tipos variantes versiones: RFJ-F UA...
  • Página 193: Motores Diesel

    C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S MODELOS: MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES Tipos variantes versiones: 9HZ-C 9HZ-H/P RHR-H RHJ-H/P RHR-J RHE-8 RHH-A UA... UE... UD... 2 l.
  • Página 194 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S CONSUMO Según directiva 80/1268/CEE CITROËN Grand C4 Picasso y CITROËN C4 Picasso Tipos variantes Circuito Circuito Circuito mixto Motores Cajas de Emisión de...
  • Página 195 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores Diesel 1,6 l. HDi 110 cv Cajas de velocidades Manual Manual Pilotada Tipos variantes versiones: 9HZ-C...
  • Página 196 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores Diesel 2 l. HDi 138 cv Cajas de velocidades Manual Manual Pilotada Automática Tipos variantes versiones:...
  • Página 197 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores Diesel 2 l. HDi 150 cv 2 l. HDi 163 cv Cajas de velocidades Manual Automática...
  • Página 198: Dimensiones (En Metros)

    C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S DIMENSIONES (EN METROS) Exterior (CITROËN Grand C4 Picasso y CITROËN C4 Picasso) CITROËN CITROËN Grand C4 Picasso C4 Picasso 2,73 2,73...
  • Página 199 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S Interior (CITROËN C4 Picasso) 0,93 0,93 0,96/0,98 1,14 0,88/1 1,12 1,61/1,87 1,17...
  • Página 200 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S Interior (CITROËN Grand C4 Picasso) 0,92 0,88 0,99/1 1,07 1,03/1,16 1,16 1,80/2,06 1,17...
  • Página 201: Elementos De Identificación

    C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN Existen distintos dispositivos A. Etiqueta del fabricante B. Número de bastidor marcado visibles para identifi car y buscar el vehículo.
  • Página 202 NaviDrive AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO FUNCIÓN JUKEBOX (10 GB)/GPS (EUROPA) ÍNDICE ● 01 Primeros pasos p. 208 ● 02 Pantalla y menú general p. 209 El NaviDrive está codifi cado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte con la red CITROËN para confi...
  • Página 203: Primeros Pasos

    01 PRIMEROS PASOS Marcha/Parada y Ajuste del volumen. Marcha/parada de la función TA (Información de Tráfi co). 15. Visualización del menú general. Impulso largo: acceso al modo PTY (Tipos de Programas de 16. Modifi cación de la señalización de la pantalla. Impulso largo: Selección de la función: radio, Jukebox, CD y auxiliar (AUX, radio).
  • Página 204: Pantalla Y Menú General

    PANTALLA Y MENÚ GENERAL > PANTALLA A COLOR Muestra los siguientes datos, mediante la pletina de mando del ° autorradio: - La hora. Telephone - La fecha. - La temperatura exterior (en caso de riesgo de placas de hielo se le Orange avisará...
  • Página 205 02 PANTALLA Y MENÚ GENERAL INFORMACIÓN TRÁFICO: Para el mantenimiento de la información TMC, pantalla, le recomendamos mensajes. que utilice un paño suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto. MAPA: FUNCIONES AUDIO: orientación, detalles, radio, CD, Jukebox, visualización.
  • Página 206 02 PANTALLA Y MENÚ GENERAL VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO TELÉFONO INTERNO: RADIO: Un impulso en el botón giratorio (OK) permite acceder a los menús de acceso lista de llamadas introducir una frecuencia directo en función de la pantalla actual. marcar activar/desactivar segui.
  • Página 207: Elegir Un Destino

    Truco: para tener una visión global del detalle de los menús que puede elegir, remítase al apartado ELEGIR UN DESTINO "Menús de la pantalla" de este capítulo. Pulse el botón para validar la Pulse la tecla MENU. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 208 Pulse el botón para validar la Pulse el botón para validar la selección. selección. Repita las etapas 8 a 12 para las funciones VÍA y N°. Gire el botón y seleccione las letras de la ciudad una a una, validándolas cada vez pulsando el botón.
  • Página 209: Opciones De Guiado

    El itinerario presentado depende directamente de las opciones de guiado. OPCIONES DE GUIADO Modifi car estas opciones puede cambiar completamente el itinerario. Pulse el botón para validar la Pulse la tecla MENU. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 210: Configuración De Las Alertas Zonas Con Riesgo

    CONFIGURACIÓN DE LAS ALERTAS ZONAS CON RIESGO Pulse el botón para validar la Repita las etapas 1 a 5 de las opciones de guiado. selección. Gire el botón y seleccione la función CONFIGURAR LAS ZONAS CON Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función RIESGO y pulse el botón para validar...
  • Página 211: Síntesis Vocal Del Guiado

    SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Durante la escucha de la información, el volumen de cada Pulse el botón para validar la síntesis vocal (guiado, información de tráfi co...) se puede regular selección. directamente pulsando el botón de volumen. Seleccione la función AJUSTAR LA Pulse la tecla MENU.
  • Página 212: Acciones En El Mapa

    ACCIONES EN EL MAPA ORIENTACIÓN DEL MAPA Para una mejor visibilidad, en una escala superior a 10 km, el mapa pasa automáticamente a la Orientación Norte. Pulse la tecla MENU. Repita las etapas 1 a 3 y a continuación gire el botón giratorio y continuación gire el botón giratorio y continuación gire el botón giratorio y seleccione la función ORIENTACIÓN...
  • Página 213: Pantalla Completa

    VER EL MAPA EN VENTANA O EN PANTALLA COMPLETA Pulse la tecla MENU. Pulse el botón para validar la selección. Gire el botón y seleccione la función MAPA. Gire el botón y seleccione la pestaña MAPA EN VENTANA o MAPA EN PANTALLA COMPLETA.
  • Página 214 Lista de los POI Aeródromos Estaciones de tren Aparcamientos cubiertos Aeropuertos Puerto marítimo Pistas de patinaje Áreas de descanso Estaciones de autobús Puertos Boleras Hospitales Restaurantes Casinos Tiendas Hoteles Centros de negocios Agencias de alquiler de vehículos Espectáculos y exposiciones Centros deportivos Ayuntamiento Estaciones de deportes de invierno...
  • Página 215: Añadir Una Etapa

    AÑADIR UNA ETAPA Seleccione la función AÑADIR UNA Durante el guiado, pulse la tecla ETAPA (9 etapas como máximo) y MENU. pulse el botón para validar. AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN.
  • Página 216: Información De Tráfico

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO Recomendamos un fi ltro sobre el itinerario y un fi ltro alrededor del vehículo de: ACTIVAR EL FILTRO SOBRE EL - 5 km ó 10 km para una región con circulación densa, - 20 km para una región con circulación normal, ITINERARIO - 100 km para los trayectos largos (autopistas).
  • Página 217: Mensajes Tmc

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO CONFIGURAR EL AVISO DE LOS Recomendamos que no marque la casilla VISU. NUEVOS MENSAJES para las regiones con circulación densa. MENSAJES TMC Pulse la tecla MENU. Seleccione la pestaña LECTURA DE MENSAJES. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función INFORMACIÓN TRÁFICO.
  • Página 218 AUDIO/VÍDEO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso constituye un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
  • Página 219: Información Y Consejos

    05 AUDIO/VÍDEO CD MP3 ESCUCHAR UN CD O UNA RECOPILACIÓN MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte únicamente discos compactos de forma El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es circular. Algunos sistemas antipiratería, en una norma de compresión audio que permite grabar decenas de CD originales o CD copiados por un grabador archivos musicales en un mismo CD.
  • Página 220: Función Jukebox

    FUNCIÓN JUKEBOX COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO El menú CREACIÓN AUTO copia automáticamente el CD por Inserte un CD o unos archivos MP3 defecto en un álbum de tipo "álbum n°...". y pulse la tecla MENÚ. Seleccione las letras una a una y Seleccione FUNCIONES AUDIO y seleccione OK para validar.
  • Página 221: Función Jukebox Escuchar Un Lápiz Usb Mp3

    FUNCIÓN JUKEBOX FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR UN LÁPIZ USB MP3 COPIAR UNA LLAVE USB MP3 EN EL DISCO DURO Inserte una llave USB en el espacio Inserte un lápiz USB en el espacio previsto. Inserte un lápiz USB en el espacio previsto. previsto y pulse la tecla MENU.
  • Página 222: Renombrar Un Álbum

    FUNCIÓN JUKEBOX RENOMBRAR UN ÁLBUM Seleccione el álbum que quiere Pulse la tecla MENU. renombrar y pulse el botón para validar. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione el menú RENOMBRAR y pulse el botón para validar. pulse el botón para validar. RENOMBRAR Seleccione la función JUKEBOX y Gire el botón y seleccione las letras...
  • Página 223: Escuchar El Jukebox

    FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR EL JUKEBOX Efectúe presiones sucesivas de Seleccione OK y pulse el botón para la tecla SOURCE y seleccione la validar. función JUKEBOX. JUKEBOX Pulse la tecla LIST. Para renombrar las canciones de un álbum, siga el mismo procedimiento seleccionando las canciones que quiera renombrar.
  • Página 224: Utilizar La Entrada Auxiliar (Aux)

    UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) CABLE AUDIO JACK/RCA NO INCLUIDO Pulse la tecla MENU y a continuación seleccione la función Pulse la tecla MENU y a continuación seleccione la función Pulse la tecla MENU y a continuación seleccione la función CONFIGURACIÓN, luego SONIDOS y después ACTIVAR CONFIGURACIÓN, luego SONIDOS y después ACTIVAR ENTRADA AUXILIAR para activar la entrada auxiliar del autorradio.
  • Página 225: Menú Vídeo

    Puede conectar un aparato de vídeo (cámara de vídeo, cámara de fotos digital, reproductor DVD...) MENÚ VÍDEO en las tres tomas audio/vídeo, situadas en la guantera. Una vez conectado el aparato de Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función vídeo, pulse la tecla MENU.
  • Página 226: Insertar La Tarjeta Sim

    06 TELÉFONO INTERNO INSERTAR LA TARJETA SIM INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN (NO INCLUIDA) Introduzca el código PIN con el teclado. Abra la trampilla presionando el botón con la punta de un bolígrafo. CÓDIGO PIN Introduzca la tarjeta SIM en el soporte Valide el código PIN pulsando y, a continuación, la tecla #.
  • Página 227: Teléfono Bluetooth

    TELÉFONO BLUETOOTH Los servicios ofrecidos por el teléfono dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad CONECTAR UN TELÉFONO de los aparatos Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador los servicios a los que tiene acceso.
  • Página 228 TELÉFONO BLUETOOTH CONECTAR UN TELÉFONO BLUETOOTH Una vez conectado el teléfono, el sistema puede sincronizar la Para modifi car el código de autentifi cación, repita la etapa 2 y a Para modifi car el código de autentifi cación, repita la etapa 2 y a Para modifi...
  • Página 229: Llamar Por Teléfono

    06 LLAMAR POR TELÉFONO Para elegir el teléfono utilizado, pulse la tecla MENU y seleccione TELEMÁTICA y FUNCIONES BLUETOOTH, y a continuación MODO DE ACTIVACIÓN BLUETOOTH. Puede elegir: - DESACTIVADO: utilización del teléfono interno. - ACTIVADO Y VISIBLE: utilización del teléfono bluetooth, visible desde todos los teléfonos. - ACTIVADO Y NO VISIBLE: utilización del teléfono bluetooth, no visible desde los demás teléfonos, EFECTUAR UNA LLAMADA imposibilidad de vincular un nuevo teléfono.
  • Página 230: Llamada De Urgencia

    CONSULTAR LOS SERVICIOS LLAMADA DE URGENCIA Para realizar una llamada de urgencia, es necesario tener insertada Para realizar una llamada de urgencia, es necesario tener insertada una tarjeta SIM válida. Pulse esta tecla para acceder a los servicios CITROËN * . En caso de emergencia, pulse la tecla SOS hasta que aparezca una pantalla SOS hasta que aparezca una pantalla...
  • Página 231 ORDENADOR DE A BORDO DIAGNÓSTICO VEHÍCULO Ordenador de a bordo Info. instantáneas Autonomia l/100 Puesta a cero Cuando el recorrido deseado aparece indicado, pulse el mando durante más de dos segundos. Cada pulsación del botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas permite mostrar sucesivamente los distintos datos DIAGNÓSTICO VEHÍCULO del ordenador de a bordo, en función de la pantalla.
  • Página 232 ORDENADOR DE A BORDO Algunas defi niciones Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden recorrer con el carburante restante detectado en el depósito, en función del consumo medio de los últimos kilómetros recorridos. Ordenador de a bordo El valor indicado puede variar considerablemente después de un cambio de velocidad del vehículo o del relieve del recorrido.
  • Página 233: Sin Comunicación

    MANDOS EN EL VOLANTE MANDOS EN EL VOLANTE Aumento del volumen Pulsación corta: Visualización de la pantalla general Activación del reconocimiento vocal Disminución del volumen Selección del modo indicado (TRIP, TEL, NAV o AUDIO) SIN COMUNICACIÓN: Pulsación larga: acceso al menú teléfono (agenda, diario de Silencio Abandono de la operación en curso las llamadas...)
  • Página 234: Órdenes Vocales

    ÓRDENES VOCALES NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 VER LA LISTA Y UTILIZARLAS memoria 1 a 6/* radio guardar automáticamente anterior/siguiente lista reproductor de cd canción anterior/siguiente 1 a 250/* Jukebox (si activado) canción número/canción anterior/siguiente escanear repetir Para ver la lista de las órdenes reproducción aleatoria ayuda/¿qué...
  • Página 235: Ajustar La Fecha Y La Hora

    09 CONFIGURACIÓN La función CONFIGURACIÓN permite acceder al ajuste del color, de la luminosidad, de las unidades AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA y de los comandos de voz. Pulse la tecla MENU. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA.
  • Página 236: Menús De La Pantalla

    MENÚS DE LA PANTALLA ajustar la síntesis vocal FUNCIÓN PRINCIPAL ELECCIÓN A elección A1 activar/desactivar nombres de calles elección A2 ELECCIÓN B... borrar los últimos destinos DETENER/RETOMAR EL GUIADO últimos destinos NAVEGACIÓN-GUIADO ETAPAS E ITINERARIOS añadir una etapa MAPA SELECCIÓN DE UN DESTINO introducir una dirección introducir una dirección ORIENTACIÓN DEL MAPA...
  • Página 237: Información Tráfico

    tiendas, supermercados MOVER EL MAPA/SEGUIMIENTO VEHÍCULO lectura de mensajes cultura, turismo y espectáculos ver nuevos mensajes DESCRIPCIÓN BASE CARTOGRÁFICA cultura y museos SELECCIÓN DE LA EMISORA TMC casinos y vida nocturna seguimiento TMC automático INFORMACIÓN TRÁFICO cines y teatros seguimiento TMC manual CONSULTAR LOS MENSAJES turismo lista de las emisoras TMC...
  • Página 238 álbum actual lista de llamadas intercambio por infrarrojos pista actual marcar intercambiar con la tarjeta SIM retirar CD agenda enviar todas las fi chas a SIM buzón de voz enviar una fi cha a SIM copia USB en Jukebox servicios recibir todas las fi...
  • Página 239 modifi car código PIN modo de sincronización de la agenda VÍDEO opciones de llamada no hay sincronización confi gurar las llamadas ver la agenda del teléfono ACTIVAR MODO VÍDEO presentación de mi número ver la agenda de la tarjeta SIM PARÁMETROS DEL VÍDEO descolgado auto.
  • Página 240 Pulse más de 2 segundos la tecla Pulse más de 2 segundos la tecla Pulse más de 2 segundos la tecla MENÚ para acceder al menú MENÚ para acceder al menú siguiente. LISTA DE LAS ÓRDENES VOCALES DIAGNÓSIS RADIOTELÉFONO COBERTURA GPS ENERGÍA DE EMERGENCIA DEL APARATO DESCRIPCIÓN DEL APARATO DEMOSTRACIÓN NAVEGACIÓN...
  • Página 241: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES La siguiente tabla recoge las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los reglajes de audio Compruebe que los reglajes audio (Volumen, calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) las distintas fuentes de...
  • Página 242 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama memorizadas no de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que funcionan (no hay están memorizadas las emisoras. sonido, se visualiza 87,5 Mhz...).
  • Página 243 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La casilla INFO Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de Espere a recibir correctamente la información TRAFFIC está marcada. tráfi co. de tráfi co (visualización en el mapa de los Sin embargo, algunos pictogramas de información del tráfi...
  • Página 244 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario Los criterios de exclusión pueden contradecirse con la localización actual Compruebe los criterios de exclusión. no se efectúa. (exclusión de las autopistas de peaje en una autopista de peaje). El tiempo de espera Al insertar un nuevo soporte musical, el sistema lee un determinado Este fenómeno es normal.
  • Página 245: Autorradio Multimedia/Teléfono Bluetooth Gps Europa Con Tarjeta Sd

    MyWay AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH GPS EUROPA CON TARJETA SD ÍNDICE ● 01 Primeros pasos p. 252 El MyWay está protegido de manera que sólo pueda ● 02 Funcionamiento general p. 253 funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte con la red CITROËN para confi...
  • Página 246: Primeros Pasos

    01 PRIMEROS PASOS FRONTAL MyWay 13. Selección de la radio anterior/siguiente. Con el motor apagado Acceso al Menú "teléfono". Visualización de la lista de las - Pulsación corta: marcha/parada. llamadas. Selección de la pista CD o MP3 anterior/siguiente. - Pulsación larga: pausa en la reproducción del CD, mute Selección de la línea anterior/siguiente de una lista.
  • Página 247: Funcionamiento General

    FUNCIONAMIENTO GENERAL Pulsando sucesivamente la tecla MODE, accederá a los siguientes menús: RADIO /REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES MAPA EN PANTALLA COMPLETA TELÉFONO (si hay una conversación en curso) NAVEGADOR (si hay un guiado en curso) ORDENADOR DE A BORDO SETUP : TRAFFIC: Idiomas, fecha y hora, visualización, parámetros vehículo, unidades y parámetros...
  • Página 248: Opciones De Reproducción

    FUNCIONAMIENTO GENERAL VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO ORDENADOR DE A BORDO: RADIO: Una pulsación en el botón giratorio OK DIARIO DE LAS ALERTAS EN MODO FM permite acceder a los menús según la ESTADO DE LAS FUNCIONES visualización en la pantalla. INFO.
  • Página 249: Navegación - Guiado

    NAVEGACIÓN - GUIADO Inserte y deje la tarjeta SD de navegación en el lector del frontal para utilizar las funciones del ELECCIÓN DE UN DESTINO Navegador. Los datos de la tarjeta de memoria SD de navegación no se deben modifi car. Las actualizaciones de los datos cartográfi...
  • Página 250: Selección En La Agenda

    Para borrar un destino, a partir de las etapas 1 a 3, seleccione "Selección entre los últimos destinos". Una pulsación larga en uno de los destinos muestra una lista de acciones, en la que se puede elegir: Borrar entrada Borrar lista Gire el botón y seleccione OK.
  • Página 251: Ruta Dinámica

    NAVEGACIÓN - GUIADO OPCIONES DE GUIADO El itinerario elegido por el radioteléfono MyWay depende directamente de las opciones de guiado. Modifi car estas opciones puede cambiar por completo el itinerario. Seleccione la función "Ruta dinámica". Pulse la tecla NAV. Esta función da acceso a las opciones "Semidinámica"...
  • Página 252 AÑADIR UNA ETAPA Una vez elegido el destino, se pueden añadir etapas al itinerario. Introduzca, por ejemplo, una nueva dirección. Pulse la tecla NAV. INTRODUCIR UNA DIRECCIÓN Pulse una segunda vez la tecla Una vez introducida la nueva NAV o seleccione la función Menú dirección, seleccione OK y pulse el navegación y pulse el botón giratorio botón giratorio para validar.
  • Página 253: Búsqueda De Puntos De Interés

    NAVEGACIÓN - GUIADO BÚSQUEDA DE PUNTOS DE INTERÉS Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos (hoteles, comercios varios, aeropuertos...). Seleccione la función "POI en la ciudad" para buscar los POI en la ciudad que desee. Elija el país e Pulse la tecla NAV.
  • Página 254 03 NAVEGACIÓN - GUIADO Este icono aparece cuando varios POI son reagrupados en la misma zona. Un zoom sobre este icono permite detallar los POI. Lista de los POI Gasolinera Aeropuerto Cines Gasolinera GPL Estación de tren Camping Taller Estación de autobús Parques de atracciones CITROËN Puertos...
  • Página 255: Reglajes De La Navegación

    NAVEGACIÓN - GUIADO Contacte con la red CITROËN para saber más sobre el procedimiento a seguir para obtener los POI REGLAJES DE LA NAVEGACIÓN ZONAS CON RIESGOS. La actualización de los POI ZONAS CON RIESGOS requiere un reproductor que sea compatible con SDHC (High Capacity).
  • Página 256: Configurar El Filtro Y La Visualización De Los Mensajes Tmc

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO Los fi ltros son independientes y sus resultados se acumulan. Le recomendamos un fi ltro sobre el itinerario alrededor del vehículo de: - 3 km o 5 km para una región con circulación densa. CONFIGURAR EL FILTRO Y LA VISUALIZACIÓN - 10 km para una región con circulación normal.
  • Página 257: Seleccionar Una Emisora

    RADIO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parking, subterráneos...) puede perturbar la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún momento es un fallo del autorradio. RDS - MODO REGIONAL - INFORMACIÓN SELECCIONAR UNA EMISORA DE TRÁFICO Pulse el botón cuando la emisora de...
  • Página 258: Reproductores De Soportes Musicales

    06 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES CD, CD MP3/WMA INFORMACIÓN Y CONSEJOS El MyWay sólo reproduce archivos audio con formato ".mp3" con El MyWay sólo reproduce archivos audio con formato ".mp3" con El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 y el El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 &...
  • Página 259 SELECCIONAR/ESCUCHAR MÚSICA CD, CD MP3/WMA Seleccione la fuente deseada: CD, CD MP3/WMA. Pulse el botón Pulse la tecla MUSIC. giratorio para validar. La reproducción empieza. Pulse una de las teclas arriba o abajo La lista de las pistas o de los archivos MP3/WMA aparece debajo La lista de las pistas o de los archivos MP3/WMA aparece debajo para seleccionar la carpeta siguiente/ del Menú...
  • Página 260: Utilizar La Entrada Auxiliar (Aux) Cable Audio/Rca No Incluido

    REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) CABLE AUDIO/RCA NO INCLUIDO Seleccione la función "Dispositivo Conecte el dispositivo portatil externo" y pulse el botón giratorio (reproductor MP3/WMA…) a las tomas para activarla. audio (blanca y roja, de tipo RCA) situadas en la guantera, sirviéndose de un cable audio JACK/RCA.
  • Página 261: Teléfono Bluetooth

    TELÉFONO BLUETOOTH Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos CONECTAR UN TELÉFONO Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador los servicios a los que tiene acceso.
  • Página 262: Recibir Una Llamada

    RECIBIR UNA LLAMADA HACER UNA LLAMADA Pulse la tecla TELÉFONO. Se anuncia una llamada entrante mediante un timbre y un mensaje Se anuncia una llamada entrante mediante un timbre y un mensaje superpuesto en la pantalla multifunción. La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el vehículo aparece debajo del "Menú...
  • Página 263: Configuración

    CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Esta función da acceso a las opciones: Sistema, Unidades, Vehículo, Color mapa, Color, Brillo, Pantalla, Fecha y hora e Idioma del sistema. Pulse la tecla SET UP. Seleccione la función Formato de fecha y pulse el botón giratorio para validar.
  • Página 264: Ordenador De A Bordo/Parámetros Vehículo

    ORDENADOR DE A BORDO/PARÁMETROS VEHÍCULO DIAGNÓSTICO VEHÍCULO ALGUNAS DEFINICIONES Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden aún indica el número de kilómetros que se pueden aún recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función del recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función del consumo medio de los últimos kilómetros recorridos.
  • Página 265: Mandos En El Volante

    MANDOS EN EL VOLANTE MANDOS EN EL VOLANTE C4 Aumenta el volumen sonoro. Pulsación. Pulsación corta: da acceso al menú según la visualización Volver a escuchar la consigna vocal de navegación actual. en la pantalla. Disminuye el volumen sonoro. Pulsaciones sucesivas: dan acceso según la visualización Pulsación corta para llamar.
  • Página 266: Menús De La Pantalla

    MENÚS DE LA PANTALLA FUNCIÓN PRINCIPAL ELECCIÓN A elección A1 MENÚ DE "MÚSICA" MENÚ DE "RADIO" elección A2 ELECCIÓN B... SELECCIONAR LA FUENTE BANDA DE FRECUENCIAS AJUSTES DE SONIDO Balance/Fader MENÚ TRÁFICO Graves/Agudos SINTONIZACIÓN MANUAL MENSAJES EN RUTA Ecualizador AJUSTES DE SONIDO SÓLO MENSAJES DE ADVERTENCIA EN RUTA Balance/Fader Lineal...
  • Página 267: Menú De Navegación

    MENÚ DE NAVEGACIÓN DESTINOS INTERMEDIOS OPCIONES DE RUTA INTERRUMPIR GUIADO/RETOMAR DESTINO Añadir destino intermedio Tipo de ruta INTRODUCIR UN DESTINO Introducir una dirección Ruta rápida Introducir una dirección Navegar a casa Ruta corta País Selección en la agenda Ruta optimizada Ruta dinámica Ciudad Selección entre los últimos destinos...
  • Página 268: Menú Teléfono

    MENÚ TELÉFONO MENÚ "SETUP" Dark blue MARCAR NÚMERO IDIOMA DEL SISTEMA Color mapa MARCAR DESDE LA AGENDA Deutsch Modo de día para mapa LISTAS DE LLAMADAS English Modo de noche para mapa CONECTAR TELÉFONO Español Auto. Día/Noche para mapa Buscar teléfono Français VEHÍCULO Teléfonos conectados...
  • Página 269: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) están las distintas fuentes de las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles adaptados a las fuentes escuchadas.
  • Página 270 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama memorizadas no de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que funcionan (no hay están memorizadas las emisoras. sonido, se visualiza 87,5 Mhz...).
  • Página 271 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de La casilla "Info. Espere a recibir correctamente la información de tráfi co" está marcada. tráfi co. tráfi co (aparecerán en el mapa unos pictogramas de la información de tráfi co). Sin embargo, hay embotellamientos en En algunos países, sólo se recibe información de tráfi...
  • Página 272 Autorradio ÍNDICE • 01 Primeros pasos p. 280 El sistema de audio está codifi cado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo • 02 Menú general p. 281 en otro vehículo, consulte con la red CITROËN para confi...
  • Página 273: Primeros Pasos

    01 PRIMEROS PASOS 11 11 Marcha/Parada y ajuste del volumen Abandono de la operación en curso 14. Teclas de 1 a 6: Selección de emisora de radio memorizada Expulsión del CD Marcha/Parada de la función TA (Información de Tráfi co) Pulsación larga: memorización de una emisora Pulsación larga: acceso al modo PTY Selección de la visualización en pantalla entre los modos:...
  • Página 274: Menú General

    MENÚ GENERAL TELÉFONO: FUNCIONES AUDIO: kit manos libres, confi guración, radio, CD, USB, opciones. gestión de una comunicación. > PANTALLA MONOCROMO C PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN: ORDENADOR DE A BORDO: parámetros vehículo, señalización, alertas, estado de las funciones. idiomas. > PANTALLA MONOCROMO A Para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte "Menús de las...
  • Página 275 El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la 03 AUDIO recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso constituye un defecto o fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Pulse sucesivamente la tecla...
  • Página 276: Escuchar Una Recopilación Mp3

    CD MP3 ESCUCHAR UN CD ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN MP3 Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor. El autorradio busca todas las pistas musicales, esto puede tardar unos segundos hasta que empiece la Inserte únicamente compact discs de forma circular. reproducción.
  • Página 277 AUDIO CD MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite grabar varias decenas de archivos musicales en un mismo CD. El autorradio sólo reproduce los archivos con la extensión ".mp3" Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione con una tasa de muestreo de 22,05 KHz ó...
  • Página 278: Utilizar La Toma Usb

    LECTOR USB UTILIZAR LA TOMA USB La lista de los equipamientos compatibles está disponible en la red CITROËN. CONEXIÓN DE UNA LLAVE USB Este módulo está compuesto por un puerto USB y una toma Jack * . Los archivos audio se transmiten de un dispositivo portátil como un Conecte la llave a la toma, directamente o con un cable.
  • Página 279 LECTOR USB UTILIZAR LA TOMA USB Efectúe una pulsación larga de la tecla LIST Navegue por la lista con las teclas para visualizar las distintas clasifi caciones. izquierda/derecha y arriba/abajo. Seleccione por Carpeta/Artista/Género/ Valide la selección pulsando OK. Playlist, pulse OK para seleccionar la Pulse una de estas teclas para clasifi...
  • Página 280: Toma Jack O Toma Rca (Según Vehículo)

    UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUNCIÓN TOMA JACK O TOMA RCA (según vehículo) AUXILIAR La entrada auxiliar, JACK o RCA, permite conectar un dispositivo portátil (reproductor MP3...). Ajuste primero el volumen de su dispositivo portatil. No conecte un mismo dispositivo a la toma USB y a la toma JACK al mismo tiempo.
  • Página 281: Funciones Bluetooth

    FUNCIONES BLUETOOTH Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a los que tiene acceso. En la red podrá encontrar una lista de los teléfonos TELÉFONO BLUETOOTH móviles que proponen la mejor oferta.
  • Página 282 STREAMING AUDIO BLUETOOTH (DISPONIBLE EN EL TRANSCURSO DEL AÑO) Difusión sin cables de archivos musicales del teléfono a través del RECIBIR UNA LLAMADA equipamiento audio. El teléfono debe gestionar los perfi les bluetooth adecuados (Perfi les A2DP/AVRCP). Una llamada entrante se anuncia mediante un timbre y un mensaje superpuesto en la pantalla multifunción.
  • Página 283: Métodos Abreviados De Los Mandos

    MÉTODOS ABREVIADOS DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE Aumento del volumen Si su vehículo está equipado con sistema Bluetooth: Visualización de la pantalla general Disminución del volumen Pulsación: inicio del reconocimiento vocal del teléfono (si el Selección del tipo de información visualizada en la parte teléfono tiene esta función) derecha de la pantalla, en la pantalla monocroma A.
  • Página 284: Configuración

    07 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA PANTALLA C Pulse la tecla MENU. Pulse para validar la selección. Seleccione con las fl echas la función PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN. Seleccione con las fl echas la función AJUSTAR FECHA Y HORA. PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA Pulse para validar la selección.
  • Página 285: Menús De La Pantalla

    MENÚS DE LA PANTALLA MENÚS DE LA PANTALLA monocroma A monocroma C FUNCIÓN PRINCIPAL OPCIÓN A Pulse el botón giratorio OK para acceder a Opción A1 Opción A2 los menús de acceso directo siguiendo las OPCIÓN B... indicaciones en pantalla: RADIO RADIO-CD REGLAJE DE LA PANTALLA...
  • Página 286: Menús De La Pantalla Monocroma C

    MENÚS DE LA PANTALLA monocroma C FUNCIONES AUDIO PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN TELÉFONO BLUETOOTH PREFERENCIAS BANDA FM DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO * CONFIGURACIÓN BLUETOOTH seguimiento de frecuencia (RDS) CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA Conectar/Desconectar un aparato activar/desactivar Función teléfono ajuste luminosidad-vídeo vídeo normal Función Streaming audio modo regional (REG) activar/desactivar vídeo inverso...
  • Página 287: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) están las distintas fuentes de las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles adaptados a las fuentes escuchadas.
  • Página 288 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama memorizadas no de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que funcionan (no hay están memorizadas las emisoras. sonido, se visualiza 87,5 Mhz...).
  • Página 289 PACK VÍDEO REPRODUCTOR DVD/CD AUDIO/MP3 Por motivos de seguridad, el conductor debe imperativamente realizar las operaciones que requieran una atención especial con el vehículo parado. El reproductor es compatible con los siguientes formatos: DVD-R, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW, VCD y SVCD. Gracias a las entradas AUX1 y AUX2, este pack ÍNDICE permite conectar sistemas auxiliares (cámara de vídeo,...
  • Página 290: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS CASCOS CON INFRARROJOS MONITORES Y REPRODUCTOR DVD/CD El casco viene incluido en el pack vídeo. La presencia de un objeto entre la célula de infrarrojos del monitor y los cascos puede provocar la degradación de la calidad del sonido. Los monitores están situados en la parte de arriba de los asientos delanteros.
  • Página 291: Mando A Distancia

    PRIMEROS PASOS MANDO A DISTANCIA Marcha/Parada 12. Cambio de capítulo Con SHIFT: cambio de título Teclado numérico Selección de la fuente entre DVD, CD 13. Capítulo anterior audio y AUX Cambio de pantalla 14. Detener la reproducción Reglajes de la pantalla DVD 15.
  • Página 292: Menú Setup

    CONFIGURACIÓN REGLAJES VÍDEO MENÚ SETUP Pulse la tecla SETUP. El menú REGLAJES aparece en pantalla. Pulse la tecla SETUP. Con las teclas  y  seleccione el menú REGLAJES VIDEO. El menú REGLAJES aparece El menú REGLAJES VIDEO aparece en pantalla: REGLAJES VIDEO, en pantalla: LUMINOSIDAD, IDIOMAS, USUARIOS, REGLAJES CONTRASTE, COLOR,...
  • Página 293: Funciones Básicas

    FUNCIONES BÁSICAS DESPLIEGUE DE LOS MONITORES Gire el monitor hacia arriba hasta que esté en contacto con la parte superior Desbloquee la bandeja con el del asiento. botón y gírela. Se bloquea la posición mediante una muesca. El monitor no es táctil. No pulse directamente la superfi...
  • Página 294: Iniciar/Detener El Pack Video

    FUNCIONES BÁSICAS INICIAR/DETENER EL PACK VIDEO INTRODUCIR/EXPULSAR UN DVD/CD Para introducir un disco, insértelo con mucho cuidado, con la cara impresa hacia arriba, hasta que esté Para encender el sistema, ponga el contacto del totalmente introducido. vehículo. La reproducción comienza automáticamente.
  • Página 295 MENÚS DE LA PANTALLA REGLAJES REGLAJES POR DEFECTO IDIOMAS ESTÁ SEGURO? AUDIO REGLAJES VIDEO SUBTÍTULOS Sí LUMINOSIDAD REGLAJES CONTRASTE COLOR RETROILUMINACIÓN USUARIOS USUARIO 1 USUARIO 2 USUARIO 3...
  • Página 296 PREGUNTAS FRECUENTES La siguiente tabla agrupa las respuestas a las preguntas planteadas con más frecuencia sobre el pack video. PREGUNTA SOLUCIÓN El reproductor no funciona. - Compruebe los fusibles del vehículo. El reproductor no reacciona cuando se - Las pilas del mando a distancia están gastadas. Sustitúyalas. pulsan las teclas del mando a distancia.

Este manual también es adecuado para:

C4 picasso 2009

Tabla de contenido