Befestigungsklammern werden in ausreichender Download weiterer Anleitungen Zahl mitgeliefert. Eine ausführliche Betriebsanleitung erhalten Sie im Um die Entstehung von Resonanzfrequenzen Internet unter www.balluff.com oder per E-Mail bei bei Vibrationsbelastungen zu vermeiden, service@balluff.de. empfehlen wir die Befestigungsklammern in unregelmäßigen Abständen zu platzieren.
Bei Funktionsstörungen das Wegmesssystem außer tens das Fünffache des Kabeldurchmessers betragen. Betrieb nehmen. – Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern. Kabellänge BTL7-A/G max. 30 m 1) BTL7-C/E max. 100 m 1) 1) Voraussetzung: durch Aufbau, Schirmung und Verlegung keine Ein- wirkung fremder Störfelder. www.balluff.com deutsch...
Flawless function LED 1/LED 2 Operating state in accordance with the specifications in the technical data is ensured only when using original BALLUFF accessories. Green Normal function Use of any other components will void the warranty.
– Secure the system against unauthorized use. Cable length BTL7-A/G Max. 30 m 1) BTL7-C/E Max. 100 m 1) 1) Prerequisite: Construction, shielding and routing preclude the effect of any external noise fields. www.balluff.com english...
Página 6
Afin d’éviter toute fréquence de résonance en Une notice d’utilisation détaillée est disponible sur le site cas de charges dues à des vibrations, nous internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à recommandons de placer les brides de fixation service@balluff.de.
En cas de dysfonctionnement, mettre le système hors BTL7-C/E Max. 100 m 1) service. 1) Condition préalable : la structure, le blindage et le câblage excluent – Protéger le système de toute utilisation non autorisée. toute influence de champs perturbateurs externes. www.balluff.com français...
Página 8
LED 1/LED 2 Stato di funzionamento industriale. Il funzionamento corretto secondo le indicazioni dei dati tecnici è garantito soltanto con accessori originali Verde Funzionamento normale BALLUFF, l'uso di altri componenti comporta l'esclusione Rosso Errore della responsabilità. Verde lampeggiante Modalità di programmazione L'apertura o l'uso improprio del trasduttore di posizione...
BTL7-A/G max. 30 m 1) – Proteggere l'impianto da un uso non autorizzato. BTL7-C/E max. 100 m 1) 1) Premessa: la struttura, la schermatura e la posa devono essere tali da impedire l'influenza di campi di disturbo esterni. www.balluff.com italiano...
Página 10
Para evitar que se generen frecuencias de Usted obtendrá un manual de instrucciones detallado resonancia en caso de cargas de vibraciones, en la página de Internet www.balluff.com o por correo recomendamos colocar las pinzas de fijación a electrónico escribiendo a service@balluff.de.
30 m 1) de servicio el sistema de medición de desplazamiento. BTL7-C/E máx. 100 m 1) – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. 1) Requisito: no deben intervenir campos parasitarios externos a consecuencia del montaje, blindaje y tendido. www.balluff.com español...