Restituzione macchine in riparazione
Returning machines repaired
Retour marchandises pour reparation
Rückgabe der maschinen zur reparatur
Devolución máquinas en reparación
Lo scopo della presente sche-
da è assicurare al Cliente un
valido ed efficiente servizio di
assistenza. Questa scheda
dovrà essere consegnata al-
l'utilizzatore finale da parte
del venditore locale.
PROCEDURA
Nel caso di guasti o anomalie
di funzionamento delle mac-
chine Sincro, il Cliente è invi-
tato ad interpellare il nostro
"Servizio Assistenza" telefo-
nando al 0445-450500.
Se, dopo tale contatto, risul-
tasse necessaria la restitu-
zione del prodotto, il nostro
"Servizio Assistenza" fornirà
al Cliente un numero di "Rien-
tro Materiale Autorizzato"
(RMA), che dovrà essere ri-
portato sia sui documenti di
accompagnamento del ma-
teriale che nella presente
Scheda di Riparazione.
Prodotti resi senza aver se-
guito la descritta procedura e
privi della scheda di ripara-
zione, verranno respinti al mit-
tente dal magazzino accetta-
zione.
Per l'eventuale concessione
della garanzia è indispensa-
bile che la Sincro sia contat-
tata esclusivamente dal pro-
prio Cliente. Richieste di ripa-
razione provenienti diretta-
mente dall'utilizzatore finale
saranno in ogni caso consi-
derate NON in garanzia.
Prima di procedere a ripara-
zioni verrà comunicato un pre-
ventivo e si attenderà l'auto-
rizzazione da parte del Clien-
te
SCHEDA DI
RIPARAZIONE
La scheda di riparazione deve
essere compilata per ogni
prodotto ed inclusa nell'im-
ballo di restituzione. L'accu-
ratezza nella compilazione
renderà il nostro intervento
rapido e risolutivo.
SPEDIZIONE
La merce resa viaggia esclu-
sivamente a spese e a rischio
del Cliente indipendentemen-
te dalla concessione dell'in-
tervento in garanzia.
Curare che le macchine sia-
no in ordine, pulite e che l'olio
di eventuali moltiplicatori di
giri sia stato vuotato.
Si raccomanda di restituire il
materiale entro un imballo
adeguato curando di proteg-
gere il prodotto dagli urti.
The scope of this card is to
ensure the client with a valid
and efficient assistance
service. This card must be
given to the purchaser by the
local dealer.
PROCEDURE
Whenever
any
Sincro
machine malfunctions, the
client is invited to contact our
"Assistance Service" by
calling ++39 0445 450500. If
the decision is made to return
the product, we will provide
you with an "Authorized
Material Return" (RMA)
number that must be included
both
in
the
delivery
documents that accompany
the material and this Repair
Card. Products that have
been returned without
following the procedure
above and without a Repair
Card will be returned to
sender.
In order to obtain coverage
under the warranty, Sincro
must be contacted exclusively
by its authorized dealer.
Requests for repairs received
directly from final user clients
will be considered outside the
terms of warranty coverage.
Prior to performing repair, an
estimate will be provided and
authorization
must
be
received from the authorized
dealer before proceeding with
the repair.
REPAIR CARD
A repair card must be
compiled for every product
and enclosed in the packaged
product
sent for repair.
Providing accurate and com-
plete information in the Repair
Card will help us repair the
product faster and better.
SHIPMENT
All products to be repaired
are shipped at the risk and
expense of the client
regardless
of
whether
warranty coverage will be
claimed or not. The client must
make sure that the machines
sent for repair are in good
order, clean, and that the oil
in the overgear system has
been
drained.
We
recommend returning the
products
in
adequate
packaging that ensures
protection against impact.
Le but de la présente fiche
est d'assurer au client un
service après-vente rapide et
efficace. Cette fiche devra
être communiqué à l'utilisa-
teur final de la part du
revendeur agréé.
PROCEDURE
En cas de pannes ou
d'anomalies de fonction-
nement des machines Sincro,
le client est invité à contacter
notre "Service Assistance" en
téléphonant au ++39 0445
450500. Si à la suite de ce
contact, la restitution du
produit s'avère nécessaire,
notre "Service Assistance"
communiquera au client un
numéro pour le "Retour
Matériel Autorisé" (RMA)
qui devra être reporté sur le
document
d'accompa-
gnement du matériel comme
sur la présente Fiche
technique de réparation.
Les produits rendus sans
avoir suivi la procédure
décrite et privés de la Fiche
technique de réparation
seront retournés à l'envoyeur.
Pour
une
éventuelle
concession de garantie il est
indispensable que la Sincro
soit contacté directement par
le revendeur agréé. Les
demandes de réparation
effectuées par l'utilisateur final
seront considérées comme
étant hors garantie. Toute
demande de réparation fera
l'objet d'un devis.
FICHE TECHNIQUE DE
REPARATION
La fiche technique de
réparation doit être remplie
pour chacun des produits et
jointe à la marchandise
restituée. La clarté des
données fournies permettra
une intervention rapide et
décisive.
EXPEDITION
Les frais d'expédition sont à
la charge du client et cela,
indépendamment du fait que
la marchandise soit encore
sous garantie. Faire en sorte
que les machines soient au
complet, nettoyées et que
l'huile
des
éventuels
multiplicateurs de tours ait été
évacuée. Il est conseillé
d'expédier la machine dans
un emballage adapté et
antichoc.
Zweck dieser Karte ist, dem
Kunden einen guten und wirk-
samen Kundendienst zu ge-
währleisten. Diese Karte soll
dem Endbenutzer vom lokalen
Verkäufer übergeben werden.
VERFAHREN
Bei Schäden oder Betriebsstö-
rungen der Sincro-Maschinen,
ist der Kunde gebeten, unseren
"Kundendienst" unter der Num-
mer ++39 0445 450500 anzu-
rufen.
Falls nach dieser Kontaktauf-
nahme eine Rückgabe des Pro-
dukts erforderlich sein sollte,
gibt unser "Kundendienst" dem
Kunden eine "Nummer für die
Rückgabe von autorisiertem
Material" (RMA), die sowohl in
die Begleitunterlagen des Ma-
terials als auch in diese
Reparaturkarte einzutragen ist.
Produkte, die ohne o.g. Vor-
gang und ohne Reparaturkarte
zurückgegeben werden, wer-
den nicht akzeptiert und von
der Annahmestelle an den Ab-
sender zurückgegeben.Für
eine eventuelle Garantie-
gewährung ist es erforderlich,
daß die Fa. Sincro ausschließ-
lich vom Kunden selbst kontak-
tiert wird. Vom Endbenutzer
gemachte Reparaturanfragen
werden in jedem Fall als NICHT
unter Garantie stehende Fälle
bearbeitet.
Vor der Reparaturausführung
wird ein Kostenvoranschlag mit-
geteilt und eine Genehmigung
seitens des Kunden abgewar-
tet.
REPARATURKARTE
Die Reparaturkarten müsen für
jedes Produkt ausgefüllt wer-
den und in der Rückgabever-
packung eingeschlossen sein.
Die sorgfältige Ausfüllung er-
möglich einen unserseitigen ra-
schen und problemlösenden
Eingriff.
VERSAND
Unabhängig von der Gewäh-
rung des Garantieeingriffs, reist
die zurückgegebene Ware aus-
schließlich auf Kosten und Risi-
ken des Kunden. Sich überzeu-
gen, daß die Maschinen in Ord-
nung und sauber sind und daß
das Öl eventueller Drehzahl-
übersetzer ausgeleert wurde.
Es wird empfohlen, das Material
in
einer
entsprechend
geeigneten
Verpackung
zurückzugeben,
um
das
Produkt
vor
Stößen
zu
schützen.
Esta ficha se remite al Cliente
con la finalidad de garanti-
zarle un servicio de postventa
válido y eficiente. El revende-
dor local tiene que suminis-
trarla al usuario final.
PROCEDIMIENTO
En caso de averías o anoma-
lías de funcionamiento de las
máquinas Sincro, aconseja-
mos al Cliente que se ponga
en contacto con el Servicio
Postventa llamando el núme-
ro ++39 0445 450500. Si a
continuación de la llamada
fuera necesario devolver el
producto, el Servicio de
Postventa suministrará al
Cliente un número de "Re-
greso Material Autorizado"
(RMA), que deberá encon-
trarse tanto en los documen-
tos de expedición del mate-
rial, como en la presente Fi-
cha de Reparación.
Productos devueltos sin ha-
ber efectuado el procedimien-
to descrito anteriormente y
los que no tengan la ficha de
reparación, se rechazarán al
Cliente del Almacén de acep-
tación.
Por lo que respecta a la posi-
ble concesión de la garantía,
es preciso que Sincro se
contacte únicamente por el
Cliente; la petición de repara-
ciones directamente por par-
te del usuario final han de
considerarse NON en garan-
tía. Antes de proceder a la
reparación se comunicará un
presupuesto al Cliente y se
esperará la autorización del
mismo.
FICHA DE REPARACIÓN
La ficha de reparación debe
completarse para cada pro-
ducto e incluirse en el emba-
laje de devolución. La esme-
rada completación de la ficha
permitirá una reparación rá-
pida y eficiente.
ENVÍO
Los gastos de transporte co-
rren por cuenta y riesgo del
Cliente, independientemen-
te de la concesión de la inter-
vención en garantía.
Cerciorarse de que las má-
quinas están limpias y en
buen estado, y que el aceite
de los posibles multi-
plicadores de vueltas ha sido
vaciado. Aconsejamos devol-
ver el material en un embala-
je que permita protegerlo
durante el transporte.