Requisitos de entorno de estufa
El entorno de la estufa debe ser de un material no inflamable.
Recuerde que todo el muro trasero dentro del entorno y otras
áreas adyacentes compuestas por materiales inflamables deben
revestirse con material aislante/cortafuegos.
Si el sombrerete de la estufa llega hasta el techo y éste se
compone de material inflamable, deberá instalarse un panelado
adicional sobre la parte superior de la cámara de calentamiento
y sobre los respiraderos del sombrerete al objeto de evitar el
recalentamiento del techo.
Emplee por ejemplo:
Lana de roca de 100 mm de grueso sobre una plancha de acero
de 0.9 mm.
Compruebe que haya una ventilación adecuada en la parte
superior del sombrerete de la estufa, con, por ejemplo, una
separación hasta el techo o una abertura de aprox. 5 cm
¡Atención! Recuerde que debe poderse deshollinar e inspeccionar
la instalación.
3.3 Suministro de aire (fig. 2)
El aire debe poder correr entre el encastre y el enladrillado.
Es esencial que los respiraderos tanto de la parte superior
como inferior del encastre cuenten con un suministro de aire
ininterrumpido.
Las entradas de aire especificadas en el texto constituyen
requisitos mínimos.
Aire circulado necesario:
Base:
Hueco libre mínimo de 500 cm
Parte superior: Hueco libre mínimo de 750 cm
Ello tiene como fin garantizar que la acumulación de calor en
el entorno no sea excesiva, así como una potencia calorífica
adecuada dentro de la habitación.
Si el edificio cuenta con una deficiente ventilación deberá
incorporarse a la habitación una fuente adicional de aire exterior
mediante respiraderos o un conducto aparte.
El conducto de aire exterior debe ser lo más recto posible. Los
conductos de la habitación donde está instalada la estufa deben
estar fabricados en material no inflamable.
El producto puede suministrarse con fuente de aire exterior (hay
disponible como complemento opcional un kit de conexión de
aire exterior).
3.4 Techo
Jøtul I 400 puede instalarse con el borde superior del hueco de
aire caliente a un mínimo de 400 mm bajo un techo de material
inflamable.
3.5 Chimenea y tubo de tiro
• El calentador puede conectarse a una chimenea y tubo de
tiro homologados para estufas de combustible sólido con
temperaturas de gas de tiro conforme a lo especificado en
"2.0 Datos técnicos".
• La sección de la chimenea debe ser como mínimo igual a la
del tubo de tiro. Emplee "2.0 Datos técnicos" para calcular la
sección correcta de chimenea.
• Siempre que la sección de chimenea sea la adecuada se
podrán conectar varias estufas de combustible al mismo
sistema de chimenea.
• La conexión a la chimenea debe realizarse de conformidad
a las instrucciones de instalación del proveedor de la
chimenea.
• Antes de practicar un orificio en la chimenea deberá colocarse
la estufa en su posición provisional para una correcta
marcación de la posición de la estufa y del orificio en la
chimenea. Ver fig. 1 para dimensiones mínimas.
• Asegúrese de que el tubo de tiro se alce hasta la chimenea.
• Emplee un codo de tubo de tiro con una trampilla que permita
su deshollinado.
No olvide que es de suma importancia que las conexiones ofrezcan
un cierto grado de flexibilidad. Ello tiene como fin prevenir que el
movimiento de la instalación pueda generar grietas.
¡Atención! Es extremadamente importante para el funcionamiento
del producto disponer de una conexión correcta y totalmente
(fig. 2).
2
hermética.
El peso no debe transferirse desde la estructura de estufa a la
chimenea. La estructura de estufa no debe suponer un impedimento
para la movilidad de la chimenea ni debe anclarse en la misma.
Para recomendaciones sobre corriente de chimenea, consulte
"2.0 Datos técnicos". Si la corriente es demasiado fuerte deberá
intervenir, por ejemplo, instalando y operando un amortiguador
de tubo de tiro al objeto de reducirla.
3.6 Antes de la instalación
Compruebe que la estufa empotrada esté intacta antes de iniciar
.
2
la instalación.
.
1. El producto estándar se entrega en un embalaje único.
2
2. Una vez desempaquetado el producto, saque de la cámara
de combustión la caja que contiene la campana de humo,
el fijador de leña,, la junta y una bolsa de tornillos. A
continuación, extraiga el conducto de aire (fig. 4 D), la placa
deflectora(fig. 5 B), el deflector de escape (fig. 5 A), las placas de
combustión laterales y la placa de combustión trasera(fig. 4 E).
Instalación
¡Atención! El producto es pesado. Asegúrese de que el producto
no vuelque. Asegúrese de contar con ayuda a la hora de situarlo
e instalarlo.
1. Extraiga los escudos térmicos desenroscando los dos
tornillos (M8x20 mm), a cada lado (fig. 3 A) de la cámara de
combustión.
2. Tienda el producto con cuidado sobre su dorso. Puede situar
el embalaje de cartón sobre el suelo para protegerlo de
arañazos, etc.
3. Saque los tornillos (M8x20 mm) que sujetan las dos patas
laterales de la cámara de combustión. (fig. 6 A).
4. Ajuste la longitud de las patas laterales fijando el perno del
hueco de pata superior, como se indica en la ilustración. (fig. 7 A).
5. Coloque cuidadosamente el producto sobre su costado y
ajuste la pata trasera del mismo modo que las laterales.
(fig. 8).
6. Enrosque los tornillos del pie (fig. 9 A) en las patas.
7. Monte el escudo térmico (fig. 10 A) en la parte inferior de la
cámara de combustión con ayuda de los tornillos y manguitos
adjuntos (fig. 10 B).
8. Ponga con cuidado en pie el producto. ¡Importante! Ajuste
ligeramente los tornillos del pie para nivelar el producto.
9. Sustituya el deflector de escape (fig. 5 A), la placa deflectora
(fig. 5 B), las placas de combustión laterales y la placa de
combustión trasera (fig. 4 E), el conducto de aire (fig. 4 D) y
el fijador de leña (fig. 4 C).
español
29