Indications Générales De Sécurité; General Safety Infor- Mations; Bestimmungsgemässe Verwendung; Utilisation Conforme À La Destination - SUHNER LSA 77-XT Documentación Técnica

Tabla de contenido

Publicidad

1.1
Allgemeine sicher-
heitstechnische Hin-
weise
Diese Betriebsanleitung gilt für
die Maschine LSA 77-XT
a) Arbeitsbereich sauber und
in einem gut beleuchteten
Zustand halten.
b) Die Maschine nicht in
explosionsgefährdeter oder
entflammbarer Umgebung
verwenden.
c) Umherstehende Personen
während der Benutzung der
Maschine fernhalten.
d) Immer Schutzbrille tragen!
Sprühende Funken, Späne
oder Schleifscheibenbruch-
stücke können Augenverlet-
zungen verursachen.
e) Immer Gehörschutz tragen!
f) Das Tragen von Handschu-
hen wird empfohlen.
g) Enganliegende Bekleidung
tragen und lange Haare
fixieren!
h) Die Maschine bietet keine
Isolation bei Berührung mit
elektrischen Leitungen.
i) Falls notwendig, Staubab-
saugung oder Atemgerät
benutzen. Staub und
Dämpfe, die bei der Arbeit
entstehen, können gesund-
heitsschädlich sein.
1.2
Bestimmungsgemässe
Verwendung
Die Maschine ist bestimmt zum
Schleifen, Fräsen und Entgraten
von Metall, Stein und Kunststoff
mit Fräsern und Schleifkörpern.
4
DE
1.1
Indications générales
de sécurité
Ce dossier technique est vala-
ble pour la machine LSA 77-XT.
a) Maintenir l'emplacement de
travail propre et bien éclairé.
b) Ne pas utiliser la machine
dans un milieu exposé au
danger d'explosion ou d'in-
cendie.
c) Eloigner les personnes se
trouvant à proximité lors de
l'utilisation de la machine.
d) Toujours porter des lunettes
de protection ! Des étin-
celles jaillissantes, des co-
peaux ou des morceaux de
disque de meulage peuvent
occasionner des blessures
aux yeux.
e) Toujours porter une protec-
tion de l'ouille.
f) Le port de gants est recom-
mandé
g) Porter des habits moulants
et fixer les cheveux longs !
h) La machine n'offre aucune
isolation lors de contacts
avec lignes électriques.
i) En cas de nécessité utiliser
une aspiration des poussiè-
res ou un masque de pro-
tection. La poussière ou les
vapeurs émis lors du travail
peuvent nuire à la santé.
1.2
Utilisation conforme à
la destination
La machine est destinée au
meulage, au fraisage et à l'éba-
vurage du métal, de la pierre et
du plastique à l'aide de fraises
et de têtes de meulage.
FR
1.1
General safety infor-
mations
This operation manual is appli-
cable for the machine LSA 77-
XT.
a) Keep working area clean
and in a well-lit condition.
b) Do not use the machine in
an environment which is
explosive or inflammable.
c) Keep bystanders away while
the machine is being used.
d) Always wear protective
glasses! Spraying sparks,
chips or grinding disc
fragments can cause eye
injuries.
e) Always wear ear protection!
f) It is recommended to wear
gloves.
g) Closely fitting clothes, and
binding of long hair!
h) The machine does not pro-
vide insulation in the event
of contact with electrical
lines.
i) If necessary, use dust
vacuuming or breathing
apparatus. Dust and vapors
produced when work-
ing can be harmful to the
health.
1.2
Use of the machine for
purposes for which it
is intended
The tool is designed for grin-
ding, milling, and deburring
metal, stone, and plastic with
milling cutters and abrasives.
GB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido