3M PELTOR SportTac MT16H210F Serie Manual Del Usuario
3M PELTOR SportTac MT16H210F Serie Manual Del Usuario

3M PELTOR SportTac MT16H210F Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PELTOR SportTac MT16H210F Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

3M
PELTOR
SportTac
MT16H210F-*
The Sound Solution

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M PELTOR SportTac MT16H210F Serie

  • Página 1 PELTOR SportTac ™ ™ MT16H210F-* The Sound Solution...
  • Página 2 MT16H210F-* Frequency(Hz) 1000 2000 4000 8000 Mean attenuation (dB) 12.1 17.9 27.0 26.8 30.5 38.3 36.4 Standard deviation (dB) Assumed Protection Value (dB) 14.8 23.2 23.8 27.5 34.6 31.0 SNR=26 dB H=29 dB M=23 dB L=16 dB 318g Input 82 dB(A) Input St dev (mV)
  • Página 3 (A:1) (A:2) (A:3) (A:10) (A:9) (A:8) (A:11) (A:12) (A:7) (A:4) (A:5) (A:6)
  • Página 4 PELTOR SportTac ™ ™ GB, IE, ZA, AE FR, CH, BE DE, CH, AT IT, CH 10-12 13-15 NL, BE 16-18 19-21 22-24 25-29 28-30 31-32 34-36 37-40 41-43 44-46 47-49 50-52 53-55 56-58 59-61 62-64 65-67 68-70 71-73 74-76 77-79 80-82...
  • Página 5: Important User Information

    3M™ PELTOR™ SportTac Hearing protector with level-dependent function for ambient listening and input for external equipment. Read these instructions carefully before use and save for future reference. 1. COMPONENTS A:1 Foldable Headband (stainless steel sheet, TPE) A:2 Cup supporting arm (stainless steel)
  • Página 6: Technical Data

    CE marking. A copy of the declaration of conformity can be obtained by contacting 3M in the country of purchase. For contact information, see last pages of this user instruction. The product has been tested and approved in accordance with EN 352-1:2002, EN352- 4:2001, EN 352-6:2002, EN 5022:2010 +AC:2011 Class B, EN 55024:2010, EN61000-6- 2:2005 +AC:2005, EN 61000-6-3:2007 +A1:2011 and EN 50581:2012.
  • Página 7 3.5-mm stereo plug for Micman com radio Important Notice 3M does not accept liability of any kind, be it direct or consequential (including, but not limited to, loss of profits, business and/or goodwill) arising from reliance upon any information herein provided by 3M.
  • Página 8: Installation Et Réglage

    3M™ PELTOR™ SportTac Protection auditive électronique à modulation sonore pour entendre les sons ambiants et entrée audio pour équipement externe. Lisez attentivement ces instructions avant toute utilisation et conservez-les à titre de référence. 1. COMPOSANTS A:1 Serre-tête pliable (feuille acier inoxydable, TPE) A:2 Supports de coquilles (acier inoxydable) A:3 Fixations bipoints (polyacétal)
  • Página 9: Caractéristiques Techniques

    6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 6:1 Normes et homologations Par la présente, 3M Svenska AB déclare que la protection auditive 3M PELTOR SportTac est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive EPI 89/686/CEE, la directive CEM 2004/108/CE et la directive LSDEEE (ou RoHS en anglais) 2011/65/UE.
  • Página 10: Pièces De Rechange/Accessoires 3M™ Peltor™ Hy21

    Prise stéréo 3,5 mm pour radiocom Micman. Remarque importante 3M ne saurait en aucun cas être tenu responsable, de manière directe ou indirecte, de tout dommage (incluant, sans s’y limiter, toute perte de profits, d’affaire et/ou de bonne réputation) résultant de la confiance accordée aux informations fournies dans le présent document. L’uti- lisateur doit s’assurer de l’adéquation des produits avec leur mise en œuvre.
  • Página 11 3M™ PELTOR™ SportTac Gehörschutz mit niveauabhängiger Funktion für Umgebungsgeräusche und Eingang für externe Ausrüstung. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Produkts gründlich durch und heben Sie sie für zukünftigen Bedarf auf. 1. BESTANDTEILE A:1 Zusammenfaltbarer Kopfbügel (Edelstahlblech, TPE) A:2 Kapselbügel (Edelstahl)
  • Página 12: Technische Daten

    2004/108/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU übereinstimmt. Die Anforderungen für die CE-Kennzeichnung sind damit erfüllt. Eine Kopie der Konformitätserklärung können Sie erhalten, wenn Sie sich im Land des Erwerbs an 3M wenden. Kontaktinformation finden Sie auf den letzten Seiten dieser Bedienungsanleitung.
  • Página 13 Es obliegt dem Anwender, vor Verwendung des Produktes selbst zu prüfen, ob es sich für den von ihm vorgesehenen Verwendungszweck eignet. Kein Teil dieser Erklärung darf dahingehend ausgelegt werden, dass sie die Haftung von 3M für Tod oder Körperverlet- zungen, verursacht durch Fahrlässigkeit, ausschließt oder beschränkt.
  • Página 14: Montaggio E Regolazione

    3M™ PELTOR™ SportTac Protezione acustica con funzione dipendente dal livello di rumore per l’’ascolto dei suoni circostanti e connettore per dispositivo esterno. Leggere attentamente le istruzioni prima dell’’uso e conservarle per riferimento futuro. 1. COMPONENTI A:1 Bardatura temporale ripiegabile (lamiera di acciaio inox, TPE)
  • Página 15: Dati Tecnici

    6. DATI TECNICI 6:1 Norme e omologazioni 3M Svenska AB dichiara con la presente che 3M PELTOR SportTac è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva PPE 89/686/CEE, della direttiva EMC 2004/108/CE e della direttiva RoHS 2011/65/UE per il marchio CE. Una copia della dichiarazione di conformità...
  • Página 16 3M. L’utente è responsabile della scelta del prodotto adatto allo scopo previsto. Tale dichiarazione non esclude né limita la responsabilità di 3M in caso di lesioni gravi o mortali imputabili alla propria negligenza.
  • Página 17: Componentes

    3M™ PELTOR™ SportTac Protector auditivo con función dependiente de nivel para escuchar el sonido ambiental y entrada para equipos externos. Leer detenidamente estas instrucciones antes de usar el aparato y guardarlas para consulta futura. 1. COMPONENTES A:1 Diadema plegable (acero inoxidable, TPE)
  • Página 18: Mantenimiento

    6. DATOS TÉCNICOS 6:1 Normas y homologaciones 3M Svenska AB declara por la presente que 3M PELTOR SportTac cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 89/686/CEE sobre equipos de protección individual (EPI), la Directiva 2004/108/CE sobre compatibilidad electromagnética (CEM) y la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sus-...
  • Página 19 3M. El usuario es responsable de determinar la idoneidad de los productos para su uso previsto. Ninguna parte de esta declaración se considerará excluyente o restrictiva de la responsabilidad de 3M por casos de muerte o daños personales derivados de su negligencia.
  • Página 20: Opzetten En Afstellen

    3M™ PELTOR™ SportTac Gehoorbeschermer met niveau-afhankelijke demping van het omgevingsgeluid en connector voor externe apparatuur. Lees deze handleiding vóór gebruik aandachtig door en bewaar deze als referentie voor de toekomst. 1. COMPONENTEN A:1 Opvouwbare hoofdband (RVS, TPE) A:2 Ophangbeugel van de kap (RVS)
  • Página 21: Technische Gegevens

    PPE-richtlijn 89/686/EEG, de EMC- richtlijn 2004/108/EG en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. Hiermee voldoen deze aan de eisen voor de CE-markering. Een kopie van de verklaring van overeenstemming kan bij 3M in het land van aankoop worden opgevraagd. Voor contactgegevens, zie de laatste pagina’s van deze gebruiksinstructie.
  • Página 22 3M verstrekte informatie. De afnemer is zelf verantwoordelijk voor het bepalen in hoeverre deze producten geschikt zijn voor zijn gebruiks- doeleinden.
  • Página 23: Viktig Information

    3M™ PELTOR™ SportTac Hörselskydd med nivåberoende omgivningsljud och ingång för extern utrustning. Läs nog- grant igenom bruksanvisningen före användning och spara den som referensmaterial. 1. KOMPONENTER A:1 Vikbar hjässbygel (rostfritt stålplåt, TPE) A:2 Kåparmar (rostfritt stål) A:3 Tvåpunktsupphängning (POM) A:4 Tätningsringar (PVC-folie, polyeterskum) A:5 Kåpa...
  • Página 24: Tekniska Data

    6. TEKNISKA DATA 6:1 Standard och godkännande 3M Svenska AB förklarar härmed att denna 3M PELTOR SportTac uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i PPE-direktivet 89/686/EEG, EMC-direktivet 2004/108/ EG och RoHS-direktivet 2011/65/EU. Därmed uppfylls kraven för CE-märkning. Kontakta 3M i inköpslandet om du behöver en kopia av konformitetsförklaringen.
  • Página 25 3,5 mm stereokontakt för Micman kommunikationsradio Viktigt meddelande 3M påtar sig inget som helst ansvar, varken direkt eller indirekt (inklusive, men inte begränsat till, förlorad vinst, verksamhet och/eller goodwill), som uppstår på grund av efterlevnad av information som här tillhandahålls av 3M. Användaren är själv ansvarig för att fastställa produkternas lämplighet för avsedd användning.
  • Página 26 3M™ PELTOR™ SportTac Høreværn med niveauafhængig funktion til aflytning af baggrundslyd samt input til eksternt udstyr. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden ibrugtagning, og opbevar den til senere brug. 1. KOMPONENTER A:1 Sammenfoldelig hovedbøjle (rustfri stålbånd, TPE) A:2 Støttearm (rustfrit stål) til ørekop A:3 Topunktsfæster (POM)
  • Página 27: Tekniske Data

    6. TEKNISKE DATA 6:1 Standarder og godkendelser 3M Svenska AB erklærer hermed, at 3M PELTOR SportTac er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i PPE direktiv 89/686/EØF om person- lige værnemidler, EMC direktiv 2004/108/EF om elektromagnetisk kompatibilitet samt RoHS direktiv 2011/65/EU om brug i områder med eksplosionsfare.
  • Página 28 3M heri oplyste informationer. Brugeren er ansvarlig for be- slutning om produktets egnethed til den påtænkte anvendelse. Intet i denne erklæring vil blive skønnet at udelukke eller begrænse 3M’s forpligtelse i tilfælde af dødsfald eller personskader,...
  • Página 29 3M™ PELTOR™ SportTac Hørselvern med nivåavhengig funksjon for lytting til omgivelsene og med inngang for eksternt utstyr. Les disse instruksjonene nøye før bruk, og ta vare på dem som fremtidig referanse. 1. KOMPONENTER A:1 Sammenfellbar hodebøyle (rustfritt stål, TPE) A:2 Støttearm for ørekopp (rustfritt stål) A:3 Topunktsfester (POM) A:4 Ørepute (PVC-folie, PUR-skum)
  • Página 30 PPE-direktivet 89/686/EØF, EMC-direktivet 2004/108/EF og RoHS-direktivet 2011/65/EU. Produktet oppfyller dermed kravene til CE- merking. Du kan få et eksemplar av samsvarserklæringen ved å kontakte 3M i det landet der du kjøpte produktet. For kontaktinformasjon, se de siste sidene i denne bruksanvisningen.
  • Página 31 3.5-mm stereoplugg for Micman kommunikasjonradio. Viktig merknad 3M påtar seg ikke noe som helst ansvar for skader eller tap, enten det er direkte skader eller følgeskader (inkludert, men ikke begrenset til, tap av fortjeneste, forretninger og/eller goodwill), som oppstår som følge av at man stoler på den informasjonen som 3M gir i dette dokumentet.
  • Página 32 3M™ PELTOR™ SportTac Heyrnartól með styrkstýringu fyrir umhverfishljóð og innstungu til að tengja ytri búnað. Lestu leiðbeiningarnar vandlega fyrir notkun og geymdu til þess að geta leitað í þær síðar. 1. ÍHLUTIR A:1 Samanbrjótanleg höfuðspöng (ryðfrí stálspöng, TPE) A:2 Skálarhaldari (ryðfrítt stál) A:3 Tveggja punkta festing (POM) A:4 Eyrnapúði (PVC þynna, PUR-frauð)
  • Página 33: Tæknilegar Upplýsingar

    RoHS tilskipuninni 2011/65/EU. Þar af leiðandi uppfylla tækin kröfur um CE-merkingu. Hægt að afla sér yfirlýsingar um samræmi með því að hafa samband við 3M í því landi þar sem tækið var keypt. Upplýsingar um tengiliði, sjá aftast í þessum notendaleiðbeiningum.
  • Página 34 3,5 mm steríótengi fyrir Micman-fjarskiptatæki. Mikilvæg tilkynning 3M ber enga ábyrgð af neinu tagi, hvort beina né óbeina (þar með talið, en ekki takmarkað við tap á hagnaði, viðskiptum og/eða viðskiptavild) sem sprettur af því að treysta á einhverjar þær upplýsingar sem hér eru gefnar af 3M.
  • Página 35 3M™ PELTOR™ SportTac Ympäristöäänten kuuntelutoiminnolla ja ulkoisen laitteen tuloliitännällä varustettu kuulonsuo- jain. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne vastaisen varalta. 1. OSAT A:1 Kokoontaitettava päälakisanka (ruostumaton teräs, TPE) A:2 Kuvun tukivarsi (ruostumaton teräs) A:3 Kaksipistekiinnitys (POM)
  • Página 36: Tekniset Tiedot

    6. TEKNISET TIEDOT 6:1 Standardit ja hyväksynnät 3M Svenska AB vakuuttaa, että 3M PELTOR SportTac täyttää PPE-direktiivin 89/686/ETY, EMC-direktiivin 2004/108/EY ja RoHS-direktiivin 2011/65/EU olennaiset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat ehdot. Se tarkoittaa, että ne täyttävät CE-merkinnän vaatimukset. Jäljennök- sen vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi hankkia ottamalla yhteyden ostomaan 3M-edus- tajaan.
  • Página 37 3M™ PELTOR™ FL6N 3,5 mm:n stereopistoke Micman-radiopuhelimeen. Tärkeä huomautus 3M ei hyväksy tässä antamiensa tietojen luotettavuudesta aiheutuvaa suoraa tai epäsuoraa vaadetta (sisältäen mutta niihin rajoittumatta tulojen, liiketoiminnan ja/tai goodwillin menetyk- sen). Käyttäjän velvollisuus on määritellä tuotteiden sopivuus niille aiottuun käyttötarkoituk- seen.
  • Página 38: Informação Importante Para O Utilizador

    3M™ PELTOR™ SportTac Protetor auricular com função dependente de nível, para escuta e entrada para equipamento externo. Antes de usar, ler estas instruções cuidadosamente e guardá-las para referência futura. 1. COMPONENTES A:1 Banda de cabeça dobrável (folha de aço inoxidável, TPE) A:2 Braço de apoio da concha (aço inoxidável)
  • Página 39: Dados Técnicos

    CEM 2004/108/CE e na diretiva RoHS 2011/65/UE, tendo assim preenchido os requisitos da marca CE. Por favor contactar a 3M no país de compra para obter uma cópia da declaração de conformidade. Consultar as últimas páginas destas instruções de utilização para obter informações de contactos.
  • Página 40: Peças Sobressalentes/Acessórios

    Ficha stereo 3,5mm para rádio de comunicação Micman. Notificação Importante A 3M não aceita qualquer tipo de responsabilidade, seja ela direta ou consequente (incluin- do, mas não limitado a perca de rendimentos, negócios e/ou goodwill), causada pela fiabi- lidade de qualquer informação aqui providenciada pela 3M. O utilizador é responsável por determinar se os produtos são adequados para a sua utilização prevista.
  • Página 41 3M™ PELTOR™ SportTac Προστατευτικό ακοής με εξαρτώμενη από τη στάθμη λειτουργία για ακρόαση των ήχων περιβάλλοντος και με είσοδο για εξωτερικό εξοπλισμό. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες πριν από τη χρήση και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση. 1. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ A:1 Αναδιπλούμενο τόξο στήριξης (φύλλο από ανοξείδωτο ατσάλι, TPE) Α:2 Βραχίονας...
  • Página 42 που μπορεί να αποβεί επικίνδυνο. 4. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ Συνιστάται να διασφαλίζει ο χρήστης ότι: • Οι ωτασπίδες τοποθετούνται, ρυθμίζονται και συντηρούνται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. • Οι ωτασπίδες χρησιμοποιούνται πάντοτε σε θορυβώδες περιβάλλον. • Οι ωτασπίδες ελέγχονται τακτικά ως προς τη λειτουργική τους ετοιμότητα. Προειδοποίηση! Αν...
  • Página 43: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    6. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 6:1 Πρότυπα και εγκρίσεις Η 3M Svenska AB δηλώνει με το παρόν ότι το προϊόν 3M PELTOR SportTac συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ σχετικά με τα μέσα ατομικής προστασίας (ΜΑΠ), της οδηγίας 2004/108/ΕΚ για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα...
  • Página 44 Σημαντική σημείωση Η 3M δεν φέρει καμία ευθύνη για οιαδήποτε άμεση ή επακόλουθη ζημία (συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, ενδεχόμενης απώλειας εσόδων, επιχειρηματικής δραστηριότητας και/ή της πελατείας) ως αποτέλεσμα στήριξης στις πληροφορίες που παρέχονται από την 3Μ σε αυτό το έντυπο. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος να καθορίσει την καταλληλότητα των προϊό- ντων...
  • Página 45: Montaż I Regulacja

    3M™ PELTOR™ SportTac Ochronnik słuchu z funkcją dostosowywania głośności do poziomu natężenia dźwięku otoczenia oraz wejściem do podłączenia urządzeń zewnętrznych. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. 1. ELEMENTY WYPOSAŻENIA A:1 Pałąk składany (blacha ze stali nierdzewnej, elastomer TPE) A:2 Ramię...
  • Página 46: Dane Techniczne

    Oznacza to, że urządzenia spełniają wymagania oznaczenia CE. Kopia Deklaracji Zgodności jest dostępna w lokalnych oddziałach firmy 3M. Dane do kontaktu znajdują się na ostatnich stronach niniejszej instrukcji. Ten produkt został przetestowany i zatwierdzony do użytku zgodnie z następującymi...
  • Página 47: Części Zamienne/Akcesoria

    Wtyczka stereofoniczna 3,5 mm do krótkofalówki Micman. Ważne! Firma 3M nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności za szkody bezpośrednie lub następ- cze (w tym związane m.in. z utratą zysków, klientów i/lub renomy), wynikające z zastosowania się do informacji podanych przez 3M w niniejszym dokumencie. Użytkownik jest odpowie- dzialny za określenie przydatności produktów do konkretnych zastosowań.
  • Página 48: Összeszerelés És Beállítás

    3M™ PELTOR™ SportTac Hallásvédő környezeti hangok hallgatását lehetővé tévő hangszintérzékeny funkcióval és külső eszköz csatlakoztatására szolgáló bemenettel. Az útmutatót használat előtt olvassa el, és őrizze meg, hogy később is tanulmányozhassa. 1. ÖSSZETEVŐK A:1 Összehajtható fejpánt (rozsdamentes acél, TPE) A:2 Fültoktámasztó kar (rozsdamentes acél) A:3 Kétpontos rögzítő...
  • Página 49: Karbantartás

    6. MŰSZAKI ADATOK 6:1 Szabványok és engedélyek A 3M Svenska AB ezennel kijelenti, hogy a 3M PELTOR SportTac megfelel a 89/686/EGK számú PPE irányelv, az 2004/108/EK számú EMC irányelv, valamint a 2011/65/EU számú RoHS irányelv alapvető követelményeinek és egyéb előírásainak. Ennek megfelelően teljesíti a CE jelöléshez szükséges követelményeket.
  • Página 50 3M™ PELTOR™ FL6N 3,5 mm-es sztereó dugasz Micman kommunikációs rádióhoz. Fontos megjegyzés A 3M nem vállal sem közvetlen, sem közvetett felelősséget (amelybe beletartozik a teljesség igénye nélkül a profitban, az üzleti érdekekben, illetőleg jó hírnévben bekövetkező veszteség) az itt közölt adatok megbízhatóságáért.
  • Página 51: Důležité Informace Pro Uživatele

    3M™ PELTOR™ SportTac Chránič sluchu s funkcí poslechu zvuků okolí v závislosti na hlasitosti a vstupem pro připoje- ní externího zařízení. Tyto informace si před použitím pozorně pročtěte a uschovejte je pro pozdější použití. 1. SOUČÁSTI A:1 Sklopný náhlavní most (nerezový ocelový plech, TPE) A:2 Držák mušle (nerezová...
  • Página 52: Technické Údaje

    6. TECHNICKÉ ÚDAJE 6:1 Standardy a schválení Společnost 3M Svenska AB tímto prohlašuje, že výrobek 3M PELTOR SportTac je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými nařízeními směrnice 89/686/EHS o osob- ních ochranných prostředcích, směrnice 2004/108/ES o elektromagnetické kompatibilitě a směrnice 2011/65/EU (RoHS).
  • Página 53 Stereofonní zástrčka 3,5 mm pro vysílačku Micman. Důležitá poznámka Společnost 3M nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé nebo nepřímé škody (včetně, mimo jiné, ztráty zisku, obchodních příležitostí anebo dobrého jména společnosti) vzniklé v důsled- ku spolehnutí se na informace zde uvedené společností 3M.
  • Página 54 3M™ PELTOR™ SportTac Chránič sluchu s fungovaním v závislosti od výšky zvuku na počúvanie okolitého zvuku a so vstupom pre externé zariadenie. Pred použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny a uchovajte ich pre prípad budúcej potreby. 1. KOMPONENTY A:1 Skladací hlavový pás (plát nehrdzavejúcej ocele, TPE) A:2 Podporné...
  • Página 55 2011/65/EÚ o obmedzení používania nebezpečných látok v elektrických a elektron- ických zariadeniach. Spĺňajú preto požiadavky na označenie symbolom CE. Ak máte záujem o úplnú kópiu Prehlásenia o zhode, obráťte sa na spoločnosť 3M v krajine kúpy. Kontaktné informácie sú uvedené na posledných stranách týchto pokynov pre používateľa.
  • Página 56: Náhradné Diely/Príslušenstvo

    3M. Zodpovednosť za určenie, či sú výrobky vhodné na zamýšľaný účel, nesie používateľ. Nič z toho, čo je uvedené v tomto vyhlásení, nevylučuje ani neobmedzuje zodpovednosť...
  • Página 57: Sestavni Deli

    3M™ PELTOR™ SportTac Zaščitni glušniki s funkcijo za regulacijo glasnosti za poslušanje okoljskih zvokov in vhodom za zunanjo opremo. Pred uporabo pozorno preberite ta navodila in jih shranite za poznejšo uporabo. 1. SESTAVNI DELI A:1 Zložljiv naglavni trak (nerjavna jeklena plošča, TPE) A:2 Ročka za podporo čašice (nerjavno jeklo)
  • Página 58: Tehnični Podatki

    6. TEHNIČNI PODATKI 6:1 Standardi in odobritve Na tem mestu 3M Svenska AB izjavlja, da so te slušalke 3M PELTOR SportTac v skladu s temeljnimi zahtevami in z drugimi ustreznimi določili direktiv o osebni zaščitni opremi (PPE) 89/686/EGS, elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES in omejitvi uporabe določenih ne- varnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS) 2011/65/EU.
  • Página 59 3M. Uporabnik je odgovoren za to, da ugotovi primernost izdelkov za predvideno uporabo. Nič v tej izjavi ne izključuje ali omejuje odgovornosti podjetja 3M za smrt ali telesno poškodbo, nastalo zaradi...
  • Página 60 3M™ PELTOR™ SportTac Kuulmiskaitsevahend tasemetundliku väliskeskkonna helide kuulamise funktsiooni ja välis- seadmete ühendamise sisendiga. Lugege suunised enne kasutamist hoolikalt läbi ja hoidke need tulevikus vaatamiseks alles. 1. KOMPONENDID A:1 Kokkuklapitav pearihm (roostevaba teras, TPE) A:2 Klapi tugivars (roostevaba teras) A:3 Kahepunktilised kinnitused (POM) A:4 Kõrvapolster (PVC-foolium, PUR-vaht)
  • Página 61: Tehnilised Andmed

    2011/65/EÜ põhinõuetele ning muudele seonduvatele tingimustele. Seega vastavad need CE- märgistusega toodetele esitatavatele nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni eksemplari saamiseks pöörduge 3M-i esindusse selles riigis, kus te toote ostsite. Kontaktandmed leiate käesoleva kasutusjuhendi viimastelt lehekülgedelt. Toodet on testitud ning see on kiidetud heaks vastavalt standarditele EN 352-1:2002, EN 352-4:2001, EN 352-6:2002, EN 5022:2010 +AC:2011 klass B, EN 55024:2010, EN 61000-6- 2:2005 +AC:2005, EN 61000-6-3:2007 +A1:2011 ja EN 50581:2012.
  • Página 62 3,5 mm stereopistik Micman-sideraadio jaoks. Oluline märkus 3M ei võta endale mis tahes vastutust, ei otsest ega tegevusest tulenevat (muu hulgas tulude kaotus, äritegevuse ja/või maine kahjustumine), mis on põhjustatud 3M-i käesolevas juhendis esitatud teabest. Kasutaja vastutab otsustamise eest, kas tooted on kavandata- vaks kasutusotstarbeks sobilikud.
  • Página 63 3M™ PELTOR™ SportTac Dzirdes aizsargierīce ar apkārtējo skaņu dzirdamības funkciju atkarībā no skaļuma līmeņa un ārējām ierīcēm paredzētu ieeju. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šos norādījumus un saglabājiet tos turpmākai uzziņai. 1. KOMPONENTI A:1 Lokāma galvas lente (nerūsējošais tērauds, TPE) A:2 Ietvara kronšteins (nerūsējošais tērauds) A:3 Divu punktu stiprinājumi (POM)
  • Página 64: Weee (Elektrisko Un Elektronisko Iekārtu Atkritumu) Simbols

    6. TEHNISKIE DATI 6.1. Standarti un apstiprinājumi Ar šo 3M Svenska AB paziņo, ka ierīce 3M PELTOR SportTac atbilst individuālo aizsarglīdzekļu Direktīvas 89/686/EEK, elektromagnētiskās saderības Direktīvas 2004/108/EK un elektrisko un elektronisko iekārtu atbilstības Direktīvas 2011/65/ES būtiskajām prasībām un citiem atbilstīgajiem nosacījumiem.
  • Página 65 3,5 mm stereo spraudnis (paredzēts Micman com radio). Svarīgs paziņojums 3M neuzņemas nekādu tiešu vai izrietošu atbildību (tostarp, bet ne tikai par peļņas, uzņēmējdarbības iespēju un/vai nemateriālu vērtību zudumu), kas izriet no šajā dokumentā 3M sniegtās informācijas ievērošanas. Lietotājs ir atbildīgs par izstrādājuma piemērotības noteikšanu paredzētajam lietošanas mērķim.
  • Página 66 3M™ PELTOR™ SportTac Klausos apsaugos priemonė su nuo garsumo lygio priklausančia aplinkos garsų klausymosi funkcija ir jungtimi, skirta išorinei įrangai prijungti. Prieš naudodami būtinai perskaitykite šią instrukciją ir ją pasilikite, kad prireikus galėtumėte pasinaudoti. 1. KOMPONENTAI A.1 Lanksti galvos juosta (nerūdijantysis plienas, TPE) A.2 Kaušelį...
  • Página 67: Techniniai Duomenys

    įstatymų, susijusių su galimų grąžinimo ir surinkimo sistemų naudojimu. 6. TECHNINIAI DUOMENYS 6.1 Standartai ir patvirtinimai „3M Svenska AB“ šiuo pareiškia, kad „3M PELTOR SportTac“ atitinka esminius direktyvos 89/686/EEB, EMS direktyvos 2004/108/EB ir RoHS direktyvos (pavojingų medžiagų naudojimą ribojančios direktyvos) 2011/65/ES reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas.
  • Página 68 (arba) reputacijos praradimą (bet juo neapsiribojant)) dėl pasitikėjimo bet kokia 3M šiame dokumente pateikta informacija. Naudotojui tenka atsakomybė nustatyti, ar gaminiai tinka naudoti pagal paskirtį. Jokia šiame pareiškime pateikta informacija nebus laikoma panaiki- nanti arba apribojanti 3M atsakomybę už mirtį arba asmens sužeidimą dėl įmonės aplaidumo.
  • Página 69: Informaţii Importante Pentru Utilizator

    3M™ PELTOR™ SportTac Protecţie pentru auz cu funcţie dependentă de nivel pentru ascultarea sunetelor ambiante şi conector pentru echipamente externe. Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară. 1. COMPONENTE A:1 Bandă pentru cap pliabilă (tablă din oţel inoxidabil, elastomer termoplastic) A:2 Braţ...
  • Página 70: Date Tehnice

    şi alte prevederi relevante ale directivei EIP 89/686/CEE, ale directivei CEM 2004/108/CE şi ale directivei RoHS 2011/65/UE. Aşadar, îndeplinesc cerinţele pentru marcajul CE. O copie a declaraţiei de conformitate poate fi obţinută contactând 3M în ţara de achiziţie. Pentru informaţii de contact, consultaţi ultimele pagini ale acestor instrucţiuni de utilizare.
  • Página 71: Piese De Schimb/Accesorii 3M™ Peltor™ Hy21

    Adaptor stereo de 3,5 mm pentru Radioul de comunicaţii Micman. Observaţie importantă 3M nu acceptă niciun fel de răspundere, directă sau indirectă (inclusiv, dar fără a se limita la pierderi de profit, de afaceri şi/sau a fondului comercial) care rezultă din încrederea în orice informaţii furnizate de 3M în acest document.
  • Página 72: Установка Батарей

    Гарнитура 3M™ PELTOR™ SportTac Устройство защиты слуха с функцией автоматической регулировки громкости звука и разъемом для подключения внешнего оборудования. Внимательно прочитайте инструкцию перед работой и сохраните ее для дальнейшего использования. 1. КОМПОНЕНТЫ A:1 Складное оголовье (нержавеющая сталь, ТРЕ) A:2 Проволока оголовья (нержавеющая сталь) A:3 Двухточечные...
  • Página 73: Уход За Изделием

    с использованием имеющихся систем сбора и возврата отходов. 6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 6.1 Стандарты и согласование 3M Швеция настоящим подтверждает, что 3М PELTOR SportTac находятся в соответ- ствии с положениями директивы PPE 89/686/EEC, директивой по электромагнитной совместимости 2004/108/EC и директивой RoHS 2011/65/EU. Эти модели выполняют...
  • Página 74 3M™ PELTOR™ FL6N Пин 3,5 мм стерео Важное замечание 3M не несет никакой ответственности, прямой или косвенной (включая, но не ограни- чиваясь, убытками, ущербом для бизнеса или моральным ущербом), происходящей по причине использования информации, содержащейся в настоящем документе, предоставленном 3M. Пользователь несет собственную ответственность в вопросах...
  • Página 75 3M™ PELTOR™ SportTac Štitnik za uši sa funkcijom slušanja zvuka u okruženju zavisnom od nivoa zvuka i ulazom za spoljnu opremu. Pre upotrebe pažljivo pročitajte ova uputstva i sačuvajte ih za buduću upotrebu. 1. KOMPONENTE A:1 Sklopiva traka za glavu (nerđajući čelik, termoplastični elastomer) A:2 Noseći krak naušnice (nerđajući čelik)
  • Página 76: Tehnički Podaci

    6. TEHNIČKI PODACI 6:1 Standardi i odobrenja 3M Svenska AB ovim putem izjavljuje da je proizvod 3M PELTOR SportTac usaglašen s os- novnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama PPE direktive 89/686/EEZ, EMC direktive 2004/108/EZ i RoHS direktive 2011/65/EU. Stoga ispunjava zahteve za dobijanje oznake CE.
  • Página 77 (goodwill)) koja proizilazi iz poverenja u neku od ovde pruženih informacija od strane kompanije 3M. Korisnik sam snosi odgovor- nost za utvrđivanje prikladnosti proizvoda za potrebnu namenu. Ništa izrečeno u ovoj izjavi ne isključuje niti ograničava odgovornost kompanije 3M u slučaju smrti ili telesnih povreda...
  • Página 78 3M™ PELTOR™ SportTac Štitnik za uši s funkcijom rada ovisno o razini ambijentalnog zvuka i priključkom za dodatke. Prije upotrebe pažljivo pročitajte ove upute i spremite ih za buduće korištenje. 1. KOMPONENTE A:1 Preklopni obruč za glavu (nehrđajući čelik, TPE) A:2 Nosač...
  • Página 79 2004/108/EZ i direktive o ograničavanju opasnih tvari 2011/65/EU. Stoga ispunjava zahtjeve za dobivanje oznake CE. Primjerak izjave o suk- ladnosti možete dobiti kontaktirajući tvrtku 3M u zemlji u kojoj ste kupili proizvod. Informacije za kontakt potražite na zadnjim stranicama ovih korisničkih uputa.
  • Página 80 3M. Korisnik sam snosi odgovornost za utvrđivanje prikladnosti proizvoda za potrebnu namjenu. Ništa izrečeno u ovoj izjavi ne isključuje niti ograničava odgovornost tvrtke 3M u slučaju smrti ili tjelesnih povreda koje su rezultat njezinog nemara.
  • Página 81 3M™ PELTOR™ SportTac Слухов протектор със зависима от нивото функция за слушане на околни звуци и вход за външно оборудване. Прочетете тези инструкции внимателно преди употреба и ги запазете за бъдеща справка. 1. КОМПОНЕНТИ A:1 Сгъваема лента за глава (лист неръждаема стомана, TPE) А:2 Рамо, поддържащо...
  • Página 82: Технически Данни

    сметосъбиращи системи. 6. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 6:1 Стандарти и одобрения С настоящото 3M Svenska AB декларира, че 3M PELTOR SportTac съответства на основните изисквания и други приложими клаузи от Директивата за лични предпазни средства (ЛПС) 89/686/ЕИО, Директивата за електромагнитна съвместимост (EMC) 2004/108/ЕО...
  • Página 83 3,5-mm стерео жак за радиоприемник Micman. Важна забележка 3M не поема каквато и да било отговорност, пряка или косвена (включително, но не само, загуба на печалби, бизнес и/или репутация), произхождаща от доверяване на информацията, предоставена в настоящия документ от 3M. Потребителят е отговорен...
  • Página 84 3M™ PELTOR™ SportTac Ortam dinleme için seviye-bağımlı işlevi ve harici ekipman için girişi bulunan ses önleyici. Kulla- nım öncesinde bu talimatları dikkatle okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. 1. BİLEŞENLER A:1 Katlanır kafa bandı (paslanmaz çelik plaka, TPE) A:2 Kapak destekleme kolu (paslanmaz çelik) A:3 İki noktalı...
  • Página 85: Teknik Veriler

    2004/108/EC ve RoHS yönergesi 2011/65/EU’nun temel gereklilikleri ve ilgili diğer hükümleriy- le uyumlu olduğunu beyan eder. Bu nedenle, CE işaretinin gerekliliklerini yerine getirmektedir. Uygunluk beyanının bir kopyası, ürünün satın alındığı ülkedeki 3M ile irtibata geçilerek temin edilebilir. İrtibat bilgileri için, bu kullanım talimatlarının son sayfalarına başvurun.
  • Página 86 Micman iletişim telsizi için 3,5 mm stereo tıkaç. Önemli Not 3M, burada verilen herhangi bir bilgiden doğan doğrudan veya dolaylı (kâr, iş ve/veya firma değeri kaybı dahil, ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla) hiçbir yükümlülüğü kabul etmez. Ürünlerin amaçlanan kullanıma uygunluğunu belirlemek, kullanıcının sorumluluğu altındadır.
  • Página 87 Zagreb +385 1 2499 750 Upper Georges Street Dun Loaghaire, Co. Dublin +353 1 800 320 500 Czech Republic 3M Česko, spol. s r. o. Israel V Parku 2343/24 140 00 Praha 4 ‫רח’ מדינת היהודם‬ ‫ישראל בע”מ‬ +420 261 380 111 ‫הרצליה‬...
  • Página 88 Vajnorská 142, 831 04 Bratislava +421 2 491 05 211 +370 5 216 07 80 Slovenia Morocco 3M Morocco La Colline II, N°33 Rdc, 3M (East) AG Podružnica v LjubljaniCesta v Gorice 8, Route de Nouasser, Sidi Maarouf Casablanca SI-1000 Ljubljana...
  • Página 89 3M Svenska AB Box 2341 SE-331 02 Värnamo Sweden Phone: +46 (0) 370 65 65 65 3M PELTOR are trademarks of 3M Corporation Fax: +46 (0) 370 65 65 99 St. Paul, MN 55144-1000, USA Email: PELTORcommunications@mmm.com Please recycle. Printed in Sweden.

Tabla de contenido