Uso Y Mantenimiento De La Picadora Ingenio® 5 Secondes; Recomendaciones De Seguridad - TEFAL ingenio Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ingenio:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
뚜껑을 싱크대 물에 담그지 마십시오.
하지만, 뚜껑 안으로 물이 우발적으로 들어간 경우, 동전을 사용하여 뚜껑 바닥의
배출구를 풀고 물을 제거하십시오. 그 다음, 여러 시간 동안 뚜껑을 건조시킵니다.
건조를 마친 후, 배출구를 다시 닫습니다. 손상될 위험성이 있으니 뚜껑의 다른
부품은 풀거나 열지 마십시오.
제품의 오랜 수명을 위해 절삭 회전자는 손으로 세척하는 것이 바람직합니다.
칼날은 매우 날카로우므로 세척할 때 극히 조심하십시오.
절삭 회전자의 안전 보관
먼저 회전자의 하단 절삭 칼날을 보호 케이스에 넣습니다. 그 다음, 두 번째 절삭
칼날이 올바른 위치에 들어갈 때까지 칼날 위로 플라스틱 축을 돌려 끼우고 보호
케이스 안으로 넣습니다. 날카로운 칼날에 다치지 않도록 주의하십시오. 구멍 날은
날카롭지 않습니다- 그림 F
Uso y mantenimiento De la PiCaDoRa ingenio® 5 seConDes
(*: Para un resultado de primera)
Le agradecemos que haya adquirido una picadora INGENIO® Tefal 5 secondes.
Esta picadora manual incluye (**): fig A
- 1 vaso antideslizante con capacidad de 900 ml
- 1 tapa con el mecanismo de tracción incorporado y un sistema de bloqueo
- 1 rotor patentado compuesto por dos cuchillas de acero inoxidable independientes
- fig.W; para picar todas tus frutas, verduras, frutos secos y hierbas (manzanas, fresas,
tomates, frutos secos, perejil, ...). -1 rotor patentado para cortar y triturar compuesto por
cuchillas independientes de acero inoxidable - fig X ; para triturar todos tus vegetales
y frutas cocinados (patatas, zanahorias, calabacines, calabazas) -1 rotor patentado
para salsas compuesto por cuchillas independientes de acero inoxidable - fig Y ; para
emulsionar todas tus salsas, mayonesas y cremas chantillí. -1 rotor patentado para picar
hielo compuesto por cuchillas independientes de acero inoxidable - fig. Z ; para picar
hielo de manera óptima para tus cóctels.
- 4 estuches para guardar y mantener protegidas las cuchillas
- 1 raspador acoplable bajo el rotor para picar hierbas y airear la preparación -fig. C
**: Lista génerica, la cantidad y el tipo de cuchillas puede variar en función del kit
que elija.
Siguiendo las instrucciones que figuran a continuación, conseguirá que la picadora
INGENIO Tefal 5 secondes le dure muchos años
instRUCCiones De Uso
Con el fin de garantizar un resultado óptimo, llene el vaso hasta la mitad con trozos de
alimentos previamente cortados y pelados.
No utilice el aparato para picar carne con huesos, ya que las cuchillas podrían dañarse
de por vida.
No utilice la cuchilla para puré -fig X-, la cuchilla para salsas -fig. Y- o la multiusos -fig.
W- con hielo; podrían dañarse de por vida. La cuchilla para hielo -fig Z- es la única apta
para tal fin.
No obstante, la picadora INGENIO® Tefal 5 SECONDES es capaz de picar la mayoría de las
frutas, verduras, frutos secos, hierbas y otros alimentos.

ReComenDaCiones De segURiDaD

Estas cuchillas solo deben utilizarse con la PICADORA TEFAL® INGENIO® 5 SECONDES
900ml
Este aparato no deberá ser utilizado por niños ni por personas con alguna discapacidad
que les impida usar el aparato de forma segura.
Este aparato no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Utilice el aparato sobre una superficie seca y estable.
Evite llenar el vaso más allá de la mitad de su capacidad total. - fig. B
Cuando cierre el vaso, active el sistema de bloqueo.
Las cuchillas de acero inoxidable de alta calidad están muy afiladas. Tome todas las
precauciones necesarias para proteger los dedos al manipularlas. Se recomienda el uso
de guantes.
Utilice siempre los rotores del vaso suministrado a tal efecto con la tapa cerrada.
Este aparato está pensado para picar ingredientes sólidos. Pueden utilizarse las cuchillas
para puré y salsas -fig. X y fig Y- para los líquidos.
No ponga en marcha el aparato en ninguno de los siguientes casos:
- Si el vaso está vacío.
- Si las cuchillas del rotor están dañadas.
- Si el aparato presenta daños visibles o algún fallo de funcionamiento.
- Si el mecanismo está bloqueado.
Guarde siempre los rotores en su estuche protector cuando haya terminado de utilizarlo.
Este producto está diseñado para uso doméstico y no con fines profesionales
Cualquier uso efectuado con fines profesionales conllevará la pérdida de la garantía, sin
que podamos asumir ninguna responsabilidad en tal caso.
Uso
1. Saque todas las piezas de la caja y límpielas a mano con cuidado antes de utilizar
el aparato por primera vez. Tenga en cuenta las recomendaciones indicadas en el
apartado «Limpieza».
2. Coloque el vaso sobre una superficie seca y estable.
3. Saque el rotor de su estuche protector.
4. Coloque el raspador sobre la mesa, de manera que se mantenga estable (en caso
contrario, gírelo). Sujete el raspador con una mano y el rotor con la otra por la lengüeta
fija (verde claro), de manera que las cuchillas queden orientadas en la misma dirección,
e inserte el rotor en el raspador. Este hará que las hierbas, el ajo y el pimentón suban
desde el fondo del vaso para poder picarlos de forma fina. Retire la lengüeta cuando
vaya a utilizar otros ingredientes. - fig. C
5. A continuación, coloque el rotor en el vaso, alineando las cuchillas con el fin de
optimizar el espacio para los alimentos que vaya a picar. - fig. D, E
6. Corte los alimentos grandes, como cebollas o zanahorias, en trozos de tamaño inferior
a la longitud de las cuchillas del rotor, para evitar que estas se bloqueen.
7. A continuación, colóquelos en el vaso, asegurándose de que el rotor se mantenga
recto.
8. Coloque la tapa en el vaso, procurando que el cabezal hexagonal del rotor quede

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido