Battery Installation Colocación de las pilas
Installation des piles Instalação das Pilhas
Remarque : Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.
Dica: Recomendamos a utilização de pilhas alcalinas para um efeito mais duradouro.
1,5V x 4
C (LR14)
Swing/Sounds Battery Installation
• Locate the swing/sounds battery compartment on
a swing housing.
• Loosen the screws in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
• Insert four C (LR14) alkaline batteries into the
battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the
screws with a Phillips screwdriver.
Colocación de las pilas del columpio/sonidos
• Localizar el compartimento de pilas del columpio/
sonidos en un compartimento del columpio.
• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento de
pilas con un desatornillador de cruz. Retirar la tapa.
• Insertar 4 pilas alcalinas C (LR14) x 1,5V en
el compartimento.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar
los tornillos con un desatornillador de cruz.
Installation des piles (balancelle et sons)
• Localiser le compartiment des piles situé sur un
des boîtiers.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles
avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer quatre piles alcalines C (LR14) dans le
compartiment des piles.
• Remettre le couvercle et serrer les vis avec un
tournevis cruciforme.
Instalação das Pilhas para Som e Balanço
• Localize a caixa de pilhas em um dos compartimentos
do balanço.
• Solte os parafusos da tampa do compartimento de
pilhas com uma chave de fenda Phillips. Remova
a tampa do compartimento.
• Coloque 4 pilhas alcalinas C no compartimento de pilhas.
• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas e aperte
os parafusos com uma chave de fenda Phillips.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
Atención: se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
Vibration Battery Installation
• Locate the vibration battery compartment on
a swing housing.
• Loosen the screw in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
• Insert one D (LR20) alkaline battery into the
battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the
screw with a Phillips screwdriver.
Colocación de la pila de la unidad de vibraciones
• Localizar el compartimento de la pila de la unidad de
vibraciones en un compartimento del columpio.
• Destornillar el tornillo de la tapa del compartimento de
la pila con un desatornillador de cruz. Retirar la tapa.
• Insertar 1 pila alcalina D (LR20) x 1,5V en
el compartimento.
• Cerrar la tapa del compartimento de la pila y apretar el
tornillo con un desatornillador de cruz.
Installation de la pile (unité de vibrations)
• Localiser le compartiment de la pile de l'unité de
vibrations situé dans un des boîtiers.
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment de la pile
avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer une pile alcaline D (LR20) dans le compartiment.
• Remettre le couvercle et serrer la vis avec un
tournevis cruciforme.
Instalação da Pilha para Vibração
• Localize a caixa de pilhas em um dos compartimentos
do balanço.
• Solte o parafuso no compartimento de pilhas
com uma chave Phillips. Remova a tampa do
compartimento de pilhas.
• Coloque uma pilha alcalina D no compartimento
de pilhas.
• Reposicione a tampa do compartimento (de pilhas)
e aperte o parafuso (com a chave de fenda Phillips).
10
1,5V x 1
D (LR20)