Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price Y8649 Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para Y8649:

Publicidad

Installation et utilisation Instalação e Uso
Crotch Belt
Cinturón de la entrepierna
1
Courroie d'entrejambe
Contentor de cavalo
Restraint System
• Place your child in the seat.
• Insert the ends of the waist belts through the slots in
the shoulder belts.
• Pull the crotch belt up between your child's legs and
fasten both waist/shoulder belts to the crotch belt.
• Make sure you hear a "click" on both sides.
• Tighten each waist belt and shoulder belt so that the
restraint system is snug against your child. Please
refer to the next section for instructions to tighten
these belts.
Setup and Use Preparación y uso
Waist/Shoulder Belts
Cinturones de la cintura/hombros
Courroies abdominales/d'épaule
Contentores de Ombros/Cintura
Sistema de sujeción
• Sentar al niño en la silla.
• Insertar los extremos de los cinturones de la cintura
en las ranuras de los cinturones de los hombros.
• Jalar el cinturón de la entrepierna entre las piernas del
bebé y abrochar los cinturones de la cintura/hombros
en el cinturón de la entrepierna.
• Asegurarse de oír un clic en ambos lados.
• Apretar cada cinturón de la cintura y hombros de
modo que el sistema de sujeción quede bien ajustado
al niño/a. Consultar la siguiente sección para mayores
detalles sobre cómo apretar los cinturones.
Système de retenue
• Mettre l'enfant dans le siège.
• Insérer les extrémités des courroies abdominales
dans les fentes des courroies d'épaule.
• Placer la courroie d'entrejambe entre les jambes de
l'enfant, puis attacher les courroies abdominales et
d'épaule à la courroie d'entrejambe.
• S'assurer d'entendre un clic de chaque côté.
• Serrer chaque courroie abdominale et chaque courroie
d'épaule de sorte que le système de retenue soit
bien ajusté contre l'enfant. Pour serrer les courroies,
consulter les instructions dans la section suivante.
Sistema retentor
• Coloque a criança no assento.
• Coloque as travas do contentor de cintura no anel na
ponta do contentor de ombros.
• Puxe o contentor de cavalo entre as pernas da criança
e prenda os contentores de cintura e de ombros no
contentor de cavalo.
• Você deve escutar um "clique" dos dois lados.
• Aperte cada contentor da cintura e dos ombros
de forma que o sistema de proteção fique bem
posicionado na criança. Veja a próxima seção para
instruções de como prender os cintos.
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bmm27