Ingersoll Rand ARO 8660 EU Serie Informacion General página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
D Stel de uitschakelbeugel zodanig op de zuigerstang dat de afstand tussen
de uitschakelbeugel en de trefplaat een klein beetje groter is dan de ge-
wenste slaglengte.
D Draai 2 tapbouten vast om de uitschakelbeugel op de zuigerstang vast te zetten.
D Draai de stelbout zo dat de afstand tussen het uiteinde van de bout en de
trefplaat gelijk is aan de ''totale slaglengte".
D Een laatste afstelling van de stelbout kan uitgevoerd worden terwijl u de
boorwerking uitprobeert op een paar afvalwerkstukken om te garanderen
dat de gewenste boordiepte verkregen wordt.
REGELVENTIELEN VOOR DE INVOERSNELHEID
D Draai het naaldventiel met de markering ''Retract" op de bovenkant van de
behuizing ca. 1 1/2 slag tegen de klok in (open).
D Draai het andere naaldventiel met de markering ''Forward" op de bovenkant
van de behuizing met de klok mee tot het dicht is (niet te vast draaien).
D Start de unit en draai het naaldventiel met de markering ''Forward" langzaam te-
gen de klok in (open) tot de gewenste voorwaartse invoersnelheid bereikt is.
D Een eindafstelling van de terugtreksnelheid kan uitgevoerd worden met be-
hulp van het naaldventiel met de markering ''Retract" op de behuizing.
TIJDVENTIEL (DOSEERNAALD)
D Het tijdventiel wordt gebruikt om het tijdsverloop te regelen tussen het mo-
ment waarop de boor de boordiepte bereikt en het momentwaarop hetappa-
raat teruggetrokken wordt.
D Het tijdventiel kan zodanig ingesteld worden, dat het apparaat onmiddellijk
HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE VOLGENDE WAARSCHUWINGEN KAN LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
WAARSCHUWING
D Bedien, inspecteer en onderhoud dit gereedschap altijd overeenkomstig
alle voorschriften (plaatselijke en landelijke) die van toepassing zijn op
pneumatisch handgereedschap.
D Gebruik dit gereedschap bij een maximale luchtdruk van 90 p.s.i.g. (6,2 bar)
aan de luchtinlaatopening van het gereedschap.
D Koppel de luchttoevoer los van het gereedschap voordat u de bit of een ap-
paraat dat aan het gereedschap bevestigd is, demonteert of monteert, of
voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
D Houd handen, kleding en lang haar uit de buurt van het draaiende uiteinde
van het gereedschap.
D Wees voorbereid op en pas op voor plotselinge veranderingen in de beweg-
ing tijdens het starten en werken van pneumatisch gereedschap.
D Overschrijd nooit het nominale toerental van het gereedschap.
D Draag geschikte oog- - en oorbeschermers tijdens het gebruik van het ger-
eedschap.
WAARSCHUWING
Draag oogbescherming wanneer u dit
gereedschap gebruikt of er onderhoud
aan uitvoert.
WAARSCHUWING
Sluit de luchttoevoer af en koppel de
luchttoevoerslang los voordat u aan
dit gereedschap toebehoren monteert,
het verwijdert of afregelt, of voordat u
welk onderhoud dan ook aan dit
gereedschap uitvoert.
WAARSCHUWING = Risico's of onveilige handelingen die ernstig of dodelijk letsel, of aanzienlijke materiële
schade tot gevolg kunnen hebben.
OPGELET = Risico's of onveilige handelingen die licht lichamelijk letsel of lichte materiële of produktschade
tot gevolg kunnen hebben.
OPMERKING = Belangrijke informatie betreffende installatie, bediening of onderhoud.
14
BEDIENINGS- - EN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
wordt teruggetrokken, of na maximaal 7 seconden.
D Draai het tijdventiel met de klok mee om de tijdvertraging te doen toenemen.
D Draai het tijdventiel tegen de klok in om de tijdvertraging te doen afnemen.
BEDIENING OP AFSTAND
D Monteer een slangaansluiting (59756- - 004) in de ventielpoort bovenop de
eindkap.
D Sluit de poort (met slang met binnendiameter van 1/8" [3 mm]) aan op een op
afstand bediend ventiel, dat, wanneer het geactiveerd wordt, maakt dat het
spoelventiel in het ventielhuis overschakelt naar de aandrijf- - stand om zo de
voorwaartse slag van het gereedschap te starten.
D Monteer een slangaansluiting (59756- - 004) in de ventielpoort met de mark-
ering ''Retract Signal" (terugtreksignaal) bovenop het ventielhuis.
D Sluit de poort (met slang met een binnendiameter van 1/8" [3 mm]) aan op
een op afstand MET DE HAND bediend ventiel. Dit ventiel wordt gebruikt
voor noodterugtrekking in geval van een foutieve uitlijning van een onder-
deel. Wanneer het op de juiste manier ingesteld en toegepast wordt, wordt
het gereedschap automatisch teruggetrokken en naar de start- - stand terug-
gebracht. Zie ''Instellingsprocedure".
SPECIALE OPMERKING: De luchtinlaatopening en de afstandspoorten van het
ventielhuis hebben tapse buisschroefdraad en hierop hoeven geen draadaf-
dichtmiddelen te worden aangebracht zoals afdichttape ofpasta voor buisverbin-
dingen. Draadafdichtmiddelen kunnen, wanneer ze niet op de juiste manier
gebruikt worden, luchtdoorvoerkanalen verontreinigen en storing in ventiel of
gereedschap veroorzaken.
D Smeer gereedschap niet met ontvlambare of vluchtige vloeistoffen zoals pe-
troleum, dieselolie of straalbrandstof.
D Verwijder geen enkel etiket. Vervang beschadigde etiketten.
D Gebruik slechts toebehoren die aanbevolen worden door ARO.
D Het gebruik van andere dan echte ARO vervangingsonderdelen kan veilig-
heidsrisico's, verminderd prestatievermogen van het gereedschap en een
toename in onderhoud ten gevolge hebben, en kan alle garanties ongeldig
maken.
D ARO is niet verantwoordelijk voor wijzigingen aan gereedschap door de
klant voor toepassingen waarover ARO niet geraadpleegd werd.
D Onderhoud en reparatie aan gereedschap moeten uitgevoerd worden door
bevoegd, geschoold, bekwaam personeel. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde,
erkende ARO servicecentrum.
Draag oorbescherming wanneer u dit
gereedschap gerbuikt.
Gebruik geen beschadigde, rafelige of
verweerde luchtslangen en fittingen.
OPMERKING
WAARSCHUWING
Werk met een maximale luchtdruk
van 90 p.s.i.g. (6,2 bar, 620 kPa).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Aro 8670 eu serie

Tabla de contenido