Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
Computer- und Trainingsanleitung
SM 9145-75
D
GB
F
NL
E
I
PL
P
DK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kettler SM 9145-75

  • Página 1 Computer- und Trainingsanleitung SM 9145-75...
  • Página 2 Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers Bedienungsanleitung für den Trainingscomputer mit 2. Funktionstasten Digitalanzeige START / STOP 1. Start ohne Vorkenntnisse Mit dieser Taste starten Sie das Training ohne Voreinstellung oder nach Eingabe von Vorgabewerten Anwahl eines automati- Sie können ohne Vorkenntnisse mit dem Training beginnen. Im schen Trainingsprogramms.
  • Página 3 Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers Trainingsprogramme (obere Displayzeile Die verschiedenen Trainingsprogramme werden über die Tasten UP oder DOWN angewählt, und mit ENTER bestätigt. Die Programmunterschiede sind wie folgt definiert: MANUAL Manuelles Training Diese Einstellung wählt man für eine individuelle Trainingssequenz, indem die einzelnen Funktionen [TIME, DISTANCE, CALORIES und PULSE] von Hand eingestellt werden.
  • Página 4 Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers TIME 3. Wenn Sie den Zielwert wieder reduzieren möchten, drehen Trainingszeit Sie in DOWN Richtung. Es wird wieder von dem vorherigen In diesem Display wird die Trainingszeit in Wert heruntergezählt. Minuten und Sekunden gemessen. Anzei- 4.
  • Página 5 Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers Sie die Wahl, oder wählen mit UP DOWN ein anderes Pro- gramm. Wenn Sie ein Programm ausgewählt haben können Sie zusätzlich einen Vorgabewert [TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE] eingeben. Über die eingestellte Trainingszeit (TIME) zählt der Computer in dem Streckenprofil (Balkendiagramm) von links nach rechts mit dem blinkenden Balken den Trainingsfortlauf.
  • Página 6 Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers – 55% der max. Herzfrequenz (220 - Lebensalter) entsprechen mit der Taste ENTER; dann wieder UP oder DOWN für Höhe dem Einstiegsbereich des allgemeinen Fettverbrennungs- usw. Programmieren Sie alle 16 Balken. trainings. Man kann diese Vorgabe dann auch manuell Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und aktivem steigern auf 65%.
  • Página 7 Trainingsanleitung 7. Trainingsanleitung Als fitnesspositiv werden von Seiten der Sportmedizin folgende Belastungsfaktoren erachtet: Zu Ihrer Sicherheit Trainingshäufigkeit Trainingsdauer Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob Sie täglich 10 min gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind. Der ärzt- 2-3 x wöchentlich 20-30 liche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes...
  • Página 8 Functions and Operation of the Training Computer the computer to stop the counting function. Settings can be Operating Instructions for the training computer with changed without interrupting your training. If START is pressed digital display again, the computer starts counting again after the new setting 1.
  • Página 9 Functions and Operation of the Training Computer FITNESS 3. Display Information Preset program for your fitness training This program setting has a fixed default time and performance General The display consists of four display areas and cannot be changed. At the end of the training sequence 1.
  • Página 10 Functions and Operation of the Training Computer CALORIES 5. Training Calorie and energy consumption After switching on the device (see Chapter 1) and after selecting This display shows the calculated calorie the user (U 0–4), the program line in the top display field will consumption.
  • Página 11 Functions and Operation of the Training Computer FITNESS Via the UP and DOWN turning knob, the entire route profile can Preset program for your fitness training be increased or reduced either prior to the start of or during the training. By means of the set training period (TIME), the com- puter counts the training progress in the route profile (bar graph from left to right with a blinking bar.
  • Página 12 Functions and Operation of the Training Computer braking level will be increased by one step every 30 seconds, RECOVERY Recovery pulse phase until the maximum value of the resistance or the set heart rate The RECOVERY function can be selected is reached.
  • Página 13 Training Instruction 7. Training Instructions Sports physicians consider the following load factors to be positive for fitness: For Your Safety: Frequency Duration ■ Before beginning your program of exercise, consult your doctor to ensure that you are fit enough to use the equipment. daily 10 min Base your program of exercise on the advice given by your...
  • Página 14 Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement START / STOP Enter d’emploi de l'ordinateur d'entraînement avec affichage Grâce à cette touche, commencez l'entraînement sans réglage numérique préalable, ou après avoir introduit des valeurs comme objectifs, 1. Démarrage sans connaissance préalable voire après la sélection d'un programme d’entraînement auto- Vous pouvez commencer l’entraînement sans connaissance matique.
  • Página 15 Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement RECOVERY (Réglage voir > fonctions). Le profil du parcours est régulier et défile de gauche à droite pour la durée réglée. Il est possible Grâce à la touche RECOVERY, on accède à une mesure du pouls d'augmenter ou de réduire la valeur de résistance pendant de récupération à...
  • Página 16 Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement fonction et vous accédez à la fonction suivante, p. ex. les 6 secondes, la fréquence de pédalage CALORIES. RPM (Round per minute = rotation par minute 5. Introduisez si possible une seule valeur comme objectif car ainsi que la vitesse SPEED en Km/h.
  • Página 17: Instructions D'entraînement

    Instructions d'entraînement secondes. Les données de l’entraînement ne seront plus calculées. ou PULSE] est atteinte, un signal sonore retentit pendant 8 Vous avez atteint votre objectif d’entraînement ! Vous pouvez secondes. Les données de l’entraînement ne seront plus calculées. également poursuivre l’entraînement en appuyant sur la touche Vous avez atteint votre objectif d’entraînement ! Vous pouvez START.
  • Página 18 Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement paraison avec les valeurs prédéfinies comme objectifs et ajuste gauche à droite dans le profil de parcours (diagramme à barres le cran de freinage pendant l’entraînement. à l’aide des barres clignotantes. Lorsque la valeur prédéfinie –...
  • Página 19 Instructions d'entraînement lièrement si vous vous entraînez dans votre niveau d’intensité con- 7. Instructions d'entraînement formément aux recommandations ci-dessus. Pour votre sécurité Du point de vue de la médecine spécialisée, les facteurs d'effort Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour ■...
  • Página 20 Functies en bediening van de trainingscomputer Bedieningshandleiding voor de trainingscomputer met START / STOP digitale weergave Met deze toets start u de training zonder voorprogramme- ringen of na het invoeren van programmeringen bijv. kiezen 1. Start zonder voorkennis van een automatisch trainingsprogramma. Nogmaals indrukken U kunt zonder voorkennis met de training beginnen.
  • Página 21 Functies en bediening van de trainingscomputer Trainingsprogramma’s (bovenste displayregel De diverse trainingsprogramma‘s worden via de toetsen UP of DOWN gekozen en met ENTER bevestigd. MANUAL Manuele training Deze instelling kiest men voor een individuele trainingsvol- gorde, waarin de separate functies [TIME, DISTANCE, CALORIES en PULSE] met de hand ingesteld worden (instelling zie >...
  • Página 22 Functies en bediening van de trainingscomputer Als de polsslag doelwaarde tijdens de training bereikt wordt, 2. Door draaien in de richting UP verhoogt u de waarde. Bijv. geeft de computer een alarmsignaal. DISTANCE in 0,1 km interval. 3. Als u de doelwaarde weer wilt reduceren, draait u in de TIME Trainingstijd DOWN richting.
  • Página 23 Functies en bediening van de trainingscomputer sprofiel (balkdiagram) van links naar rechts met de knippe- afstandsprofiel knipperend weergegeven. Met de toets ENTER rende balk het trainingsverloop. Als de geprogrammeerde bevestigt u de keuze of kies met UP resp. DOWN een ander waarde [TIME, DISTANCE, CALORIES of PULSE] bereikt wordt, programma.
  • Página 24 Functies en bediening van de trainingscomputer het bereik voor een algemene fitnesstraining. ingeven en met de ENTER toets bevestigen. U geraakt daarmee – 90% van de maximale hartslag (220 – leeftijd) is geschikt in de afstandinstelling (DISTANCE) etc. Alle programmeringen voor een korte submaximale belastingintervallen voor ver- zijn individueel mogelijk.
  • Página 25 Trainingshandleiding 8. Trainingshandleiding Als trainingseffectief wordt door sportgeneeskundige de vol- gende belastingsomvang berekend: Voor uw veiligheid Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts ■ Trainingsfrequentie Trainingsduur en vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Dagelijks 10 min Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensi-...
  • Página 26: Funciones Y Manejo Del Ordenador De Entrenamiento

    Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento Instrucciones de servicio para el ordenador de entrenamiento START / STOP con indicador digital Con este pulsador podrá iniciar el entrenamiento sin configu- ración previa, o después de introducir los valores predetermi- 1. Inicio sin conocimientos previos nados, o seleccionando un programa de entrenamiento Podrá...
  • Página 27 Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento (Ajuste ver > Funciones). El perfil del recorrido permanece RECOVERY lineal y transcurre de izquierda a derecha durante el periodo Con el pulsador RECOVERY se accede a la medición del pulso de tiempo ajustado. El valor de la resistencia puede ser de recuperación al final del entrenamiento.
  • Página 28 Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento RPM /SPEED 4. Una vez ajustado el valor objetivo, presione el pulsador Velocidad ENTER. El valor quedará grabado en esta función y Vd. En este display aparece alternativamente accederá a la siguiente función, p. ej. CALORIES. (cada 6 segundos la frecuencia de pedaleo 5.
  • Página 29 Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento un valor predeterminado [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE]. Pulsando la tecla ENTER se desplazará usted cada vez a la siguiente posibilidad de ajuste. Inicio del entrenamiento presionando el pulsador START y ent- renamiento activo. Todo el perfil del recorrido puede elevarse o reducirse antes de comenzar o durante el entrenamiento con el botón giratorio UP / DOWN.
  • Página 30 Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento Inicio del entrenamiento presionando el pulsador START y ent- Todo el perfil del recorrido puede elevarse o reducirse antes de renamiento activo. comenzar o durante el entrenamiento con los pulsadores UP o DOWN. A través del tiempo de entrenamiento configurado (TIME, –...
  • Página 31: Instrucciones De Entrenamiento

    Instrucciones de entrenamiento 7. Instrucciones de entrenamiento damente el rango recomendado para la frecuencia del pulso. Comience con una configuración baja del nivel de frenado y Para su seguridad aproxímese paso a paso a su pulso de entrenamiento óptimo. ß Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de ■...
  • Página 32 Funzioni e impiego del computer d’allenamento Istruzioni d’uso del computer per l’allenamento con START / STOP Con questo tasto è possibile iniziare l’allenamento senza una display digitale preimpostazione oppure dopo aver indicato i valori prede- 1. Avvio senza nozioni preliminari finiti o aver scelto un programma di allenamento automatico.
  • Página 33 Funzioni e impiego del computer d’allenamento 3. Display Durante l’allenamento è possibile aumentare o diminuire il valore della resistenza utilizzando il tasto UP / DOWN. Informazioni generali Il display è suddiviso in quattro aree di FITNESS Programma prestabilito con allenamento fitness visualizzazione Tale impostazione a programma non è...
  • Página 34 Funzioni e impiego del computer d’allenamento DISTANCE 5. Se possibile, inserire solo un valore predefinito poiché altri- Percorso di allenamento menti gli obiettivi dell’allenamento rischiano di sovrapporsi, La distanza già percorsa viene misurata ad esempio se si raggiunge il valore soglia cronometrico prima in km.
  • Página 35 Funzioni e impiego del computer d’allenamento DISTANCE, CALORIES o PULSE] è raggiunto viene emesso un segnale acustico di 8 secondi. Il computer non continua a con- teggiare i valori impostati poiché l’obiettivo dell’allenamento è stato raggiunto! Premendo il tasto START si può procedere con un nuovo ciclo di allenamento.
  • Página 36 Funzioni e impiego del computer d’allenamento In tale modalità di allenamento non è possibile impostare ulte- aumentati o diminuiti i valori dell’intero profilo del percorso sia riormente un valore per le pulsazioni in PULSE. Tutti gli altri fattori prima dell’inizio che durante l’allenamento. invece sono impostabili.
  • Página 37 Istruzioni per d’allenamento 7. Istruzioni per l'allenamento I medici sportivi considerano efficaci le seguenti moli di allen- amento: Per la vostra sicurezza Frequenza di allenamento Durata dell’allenamento ■ Prima di iniziare l'allenamento chiarite con il vostro medico Quotidianamente 10 min. di fiducia se il vostro stato fisico si adatta ad effettuare un allen- amento con questo attrezzo.
  • Página 38 Funkcje i obsługa komputera treningowego Instrukcja obsługi dla komputera treningowego z wstępnej lub po wybraniu jakiegoś automatycznego programu treningowego. Ponowne naciśnięcie tego przycisku zatrzymuje wyświetlaczem cyfrowym funkcję zliczania komputera. Nastawy można zmieniać nie 1. Start bez przygotowania przerywając treningu. Jeżeli wówczas zostanie znowu naciś- nięty START, to komputer kontynuuje zliczanie według nowej Trening można rozpocząć...
  • Página 39: Wskazania Na Wyświetlaczu

    Funkcje i obsługa komputera treningowego 3. Wskazania na wyświetlaczu FITNES Wstępnie ustawiony program do treningu fitness To ustawienie ma wyznaczony stały parametr czasu oraz Informacja ogólna: Wyświetlacz jest podzielony na cztery osiągów i nie może być zmieniane. Na końcu przebiegu tre- obszary wskazań...
  • Página 40 Funkcje i obsługa komputera treningowego 99,99 km. Gradacja zliczania odbywa się w krokach wynos- wadza się również - jak to opisano w punktach 1 do 4 - za zących 0,01 km = 10 m. pomocą przycisków SET, RESET oraz ENTER. CALORIES Zużycie kalorii, zużycie Po zakończeniu wprowadzania danych zaczynacie Państwo energii...
  • Página 41 Funkcje i obsługa komputera treningowego Poprzez nastawiony czas treningu (TIME) komputer zlicza w treningu lub w trakcie treningu podwyższyć lub obniżyć cały profil profilu odcinkowym (diagram paskowy od lewej do prawej za odcinkowy. Poprzez nastawiony czas treningu (TIME) komputer pomocą migającego paska kontynuację treningu. Gdy zostanie zlicza w profilu odcinkowym (diagram paskowy) od lewej do osiągnięta wstępnie nastawiona wartość...
  • Página 42 Funkcje i obsługa komputera treningowego W tym trybie treningu nie jest możliwe ustawienie dodatkowo możliwe indywidualnie [TIME, DISTANCE, CALORIES lub PULSE]. wartości tętna. Wszystkie inne parametry można ustawiać Wybrana musi być co najmniej jedna wartość zadana. Po dowolnie. [TIME, DISTANCE lub CALORIES] nastawieniu wartości zadanych należy zacząć...
  • Página 43 Funkcje i obsługa komputera treningowego 7. Instrukcja treningowa ningowy. W trakcie treningu fitness proszę regularnie kontro- lować, czy w swoim zakresie intensywności trenujecie Państwo Bezpieczeństwo zgodnie z powyższymi zaleceniami. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem ■ Za pozytywne pod względem skuteczności treningu medycyna i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań...
  • Página 44 Instruções de operação do computador de treino Manual de instruções de um computador de treino com putador é parada premindo novamente a tecla. Os ajustes mostrador digital podem ser alterados sem interromper o treino. O contador do computador é reiniciado com os novos ajustes depois de premir 1.
  • Página 45 Instruções de operação do computador de treino RECOVERY individual e cada função [TIME, DISTANCE, CALORIES e PULSE] é introduzida manualmente. Utilize a tecla RECOVERY para activar a função de recuperação do ritmo cardíaco após o treino. (Ajuste ver > Funções). O perfil do percurso permanece linear e decorre sobre o período de tempo predefinido, da 3.
  • Página 46 Instruções de operação do computador de treino RPM/SPEED Velocidade 5. Introduza de preferência apenas um valor predefinido, Neste mostrador são indicadas, em intervalos porque de outra forma os objectivos do treino sobrepõem- alternados (de 6 segundos cada), a fre- se. Por exemplo, se alcançar o objectivo de tempo prede- quência dos pedais em RPM (round per finido antes do objectivo de percurso predefinido.
  • Página 47 Instruções de operação do computador de treino Início do treino com a tecla START e com treino activo. O botão rotativo UP/DOWN permite aumentar ou reduzir todo o perfil do percurso antes ou durante o treino. Através do tempo de treino (TIME) o computador conta o pro- gresso do treino no perfil do percurso (gráfico de barras), da esquerda para a direita, através da barra a piscar.
  • Página 48 Instruções de operação do computador de treino – O ajuste "Tag" permite introduzir um valor da pulsação indi- Pode introduzir um valor qualquer para o tempo de treino vidual como objectivo de treino. No caso de o valor definido (TIME), rodando o botão UP/DOWN, e confirme com a tecla ser ultrapassado, é...
  • Página 49: Instruções De Treino

    Instruções de treino 7. Instruções de treino sua área de intensidade estão de acordo com a regra funda- mental acima referida. Para a sua segurança A medicina desportiva considera positivos os seguintes factores de > Antes de iniciar o seu programa de treino, consulte o seu esforço: Os principiantes não devem começar com sessões de médico para confirmar que a sua saúde lhe permite treinar com treino de 30-60 minutos.
  • Página 50 Funktioner og betjening af træningscomputeren Betjeningsvejledning for træningscomputer med digitalt display ENTER ENTER-tasten er kombineret med UP / DOWN drejeknappen. 1. Start uden forudgående kendskab Med ENTER bekræftes de indstillingsværdier og funktioner, der Du kan starte træningen uden forudgående kendskab. De for- er valgt ved drejning.
  • Página 51 Funktioner og betjening af træningscomputeren 3. Displayvisninger FITNES Forindstillet program til fitnesstræning Denne programindstilling har en fast tids- og præstationsindstilling Generelt Displayet er opdelt i tre områder: og kan ikke ændres. Når træningen er afsluttet, analyserer pro- Displayet er opdelt i fire områder grammet træningsresultatet ved hjælp af de beregnede pulsdata.
  • Página 52 Funktioner og betjening af træningscomputeren CALORIES Kalorie-, energiforbrug 5. Træning I dette display vises det beregnede kalo- Når træningsapparatet tændes (se afsnit 1) og en bruger (U 0– rieforbrug. Værdien beregnes under træ- 4) er valgt, blinker programlinjen i øverste displayområde. ningen ved hjælp af modstands- og tids- målinger.
  • Página 53 Funktioner og betjening af træningscomputeren Med drejeknappen UP / DOWN kan den komplette trænings- profil øges eller reduceres inden træningen startes eller under træningen. I den indstillede træningstid (TIME) tæller computeren træ- ningsforløbet fra venstre mod højre i træningsprofilen (bjælke- diagram) med den blinkende bjælke.
  • Página 54 Funktioner og betjening af træningscomputeren frekvens er nået. RECOVERY – Er den aktuelle hjertefrekvens højere end målværdien, redu- Med RECOVERY-tasten måles hvilepulsen ceres bremsetrinnet automatisk. Det reduceres med ét trin hvert efter endt træning. Forskellen og fitnes- 15. sekund, indtil den indstillede hjertefrekvens er nået. skarakteren beregnes ud fra start- og slut- –...
  • Página 55 Træningsvejledning Intensiteten indstilles ved træning via bremsetrin på mellem 1 og 7. Træningsvejledning 16. Undgå at indstille for høje bremsetrin som nybegynder, da For din egen sikkerheds skyld den anbefalede pulsfrekvenszone ellers hurtigt kan overskrides. > Før træningen anbefales det at rådføre sig med en læge Start med at indstille et lavt bremsetrin og tast dig trin for trin for at sikre, om man er i stand til at klare træningen på...
  • Página 56 Leistungstabelle Performance record Tableau de performance Prestatietabel Tabela wyników ● ● ● ● ● Træningsskema Cuadro de rendimientos Tabella del rendimento Tabela de resultados ● ● ● Datum Belastungsstufe Kalorien (kcal) Strecke (km) Zeit (min.) Date Effort stage calories (kcal) Distance (km) Time...

Tabla de contenido