Adjusting the Recording Level Automatically (Auto Rec Level) 8 at the rear panel of your tape deck. In Fading In and Out (Fader) 9 this manual, the TC-WE405 is the model Dubbing a Tape 9 used for illustration purposes. Any...
AV561 Amplifier, refer to the Operating Instructions ç: Signal flow included with the TA-AV561. Setting the voltage selector (only on To purchasers of the TC-WE405 Follow the instructions below to connect your tape deck to models supplied with a voltage selector) an amplifier.
C provides greater noise reduction than type B. Press You can connect the Stop playing headphones to PHONES (TC-WE405 only) Start playback from the reverse side ª * Dolby noise reduction Pause (deck B only) PAUSE P. Press the button again to manufactured under license resume play.
Basic Operations Basic Operations Recording on a Tape AUTO REC LEVEL DIRECTION DOLBY NR a RELAY SYNCHRO DUBBING A → B HIGH/NORMAL FADER START(DECK B P) PAUSE REC MUTE DECK A DECK B COUNTER RESET PHONES POWER ª · ª ·...
Página 7
§ after stopping recording Use these switches (controls) to perform additional The Dolby HX PRO* system automatically operations works during recording (TC-WE405 only) DOLBY NR REC LEVEL Distortion and noise in the high-frequency response are reduced to produce high- AUTO...
Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations You should adjust the recording level manually with Adjusting the Recording Level REC LEVEL in the following cases: —The recording level cannot be adjusted properly due Automatically (Auto Rec Level) to excessive noise in the program source. —The program source level is too low and the recording The Auto Rec Level function automatically measures level does not increase.
Advanced Recording Operations Dubbing a Tape Fading In and Out (Fader) You can copy a tape in deck A to a tape in deck B at You can gradually increase the recording level at the normal or high speed. beginning of a recording (fade in) or gradually decrease the recording level at the end of a recording (fade out).
Advanced Recording Operations During high-speed dubbing Inserting a Blank Space During Only p is operative. Recording (Record Muting) You don‘t have to adjust the recording level or select the Dolby NR system during dubbing You can insert a blank space of 4 seconds between each Dubbing is automatically performed with the same track or erase unwanted portions on a tape.
Do not temperature, or moisture. use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any questions or problems concerning your tape deck, please consult your nearest Sony dealer.
Additional Information Demagnetizing the heads Cleaning After 20 to 30 hours of use, or when you notice a hissing sound or loss of high frequencies, demagnetize the heads with a commercially available demagnetizer for tape decks. Please refer to the instructions of the Head assembly of deck B demagnetizer.
§ does not work. guide to help you remedy the problem. Should the / There has been a power failure or the power problem persist, consult your nearest Sony dealer. cord has been disconnected during tape operation. Reconnect the power.
Audio connecting cords (2 phono plugs - 2 phono Frequency response (Dolby NR off) plugs) (2) Type I tape, Sony Type I (NORMAL): 30 - 16,000 Hz (±3 dB, IEC) Optional accessory Type II tape, Sony Type II (HIGH): 30 - 17,000 Hz Remote commander RM-J910 (±3 dB, IEC)
Index Index Names of Controls Index Buttons ARL (automatic recording level adjustment) 8 A, B FADER 9 Adjusting HIGH/NORMAL 9 PAUSE P 5, 7 - 10, 13 recording level automatically. See Auto rec REC (recording) r 6 - 8 level REC MUTE (record muting) R 10 recording level manually 7 §...
Página 16
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Bienvenue! Merci pour l’achat de cette platine à Préparatifs cassette stéréo Sony. Avant de la mettre en service, veuillez lire attentivement ce Déballage 4 mode d’emploi et le conserver pour Raccordement de la platine 4 toute référence future.
à cassette à cet appareil. ç ç: Flux du signal Pour les acheteurs du TC-WE405 Suivez les instructions ci-dessous pour raccorder votre Réglage du sélecteur de tension platine à cassette à un amplificateur. (uniquement pour les modèles avec sélecteur de tension)
Fonctionnement de base Lecture d’une cassette AUTO REC LEVEL DIRECTION DOLBY NR a RELAY SYNCHRO DUBBING A → B HIGH/NORMAL FADER START(DECK B P) PAUSE REC MUTE DECK A DECK B COUNTER RESET PHONES ª · POWER ª · § §...
Fonctionnement de base Fonctionnement de base Enregistrement sur une cassette AUTO REC LEVEL DIRECTION DOLBY NR a RELAY SYNCHRO DUBBING A → B HIGH/NORMAL FADER START(DECK B P) PAUSE REC MUTE DECK A DECK B COUNTER RESET PHONES POWER ª ·...
Página 21
Utilisez aussi les sélecteurs et interrupteurs (commandes) Le système Dolby HX PRO* s’active suivants automatiquement DOLBY NR REC LEVEL pendant l’enregistrement (TC-WE405 uniquement) La distorsion et le bruit sont AUTO REC LEVEL DIRECTION DOLBY NR a RELAY réduits dans la réponse de SYNCHRO DUBBING A→B...
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fonctions élaborées pour l’enregistrement Réglez le niveau d’enregistrement manuellement Réglage automatique du avec la commande REC LEVEL dans les cas suivants: —Le niveau d’enregistrement ne peut pas être réglé niveau d’enregistrement correctement à cause de bruits excessifs dans la source de programme.
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fondu à l’ouverture et fondu à Copie d’une cassette la fermeture (Fader) Vous pouvez copier une cassette de la platine A sur une cassette de la platine B à vitesse normale ou Vous pouvez graduellement augmenter le niveau rapide.
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Pour arrêter la copie Insertion d’un espace vierge Pendant Appuyez sur pendant l’enregistrement La copie normale p sur la platine B (Silencieux d’enregistrement) p sur les deux platines La copie rapide Il est possible d’insérer un espace vierge de 4 secondes Pendant la copie rapide entre les pistes ou d’effacer des parties inutiles sur une Seule la touche p peut être utilisée.
Ne pas utiliser de tampons abrasifs, poudre à récurer ou diluant, comme l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou problème au sujet de la platine, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche.
Informations complémentaires Démagnétisation des têtes Nettoyage Au bout de 20 à 30 heures d’utilisation, ou quand vous remarquez un sifflement ou une perte des hautes fréquences, démagnétisez les têtes avec un Assemblage des têtes de la platine B démagnétiseur pour platines à cassette en vente dans le commerce.
Si le problème persiste, Eloignez la platine du téléviseur ou du adressez-vous à votre revendeur Sony. magnétoscope. Les touches de fonction ne sont pas opérantes. La bande s’arrête avant d’être entièrement rebobinée.
Rapport signal sur bruit (à niveau de crête et pondéré avec Dolby NR hors service) Consommation Cassette type I, Sony Type I (NORMAL): 55 dB 18 W Cassette type II, Sony Type II (HIGH): 57 dB Cassette type IV, Sony Type IV (METAL): 58 dB Dimensions (approx.) (l/h/p)
Index Nomenclature Index Touches ARL (réglage automatique du niveau A, B, C d’enregistrement) 8 Cassette FADER 9 Ejection 5, 7 HIGH/NORMAL 9 PAUSE P 5, 7-10, 13 Nettoyage du parcours de la bande 12 REC r (enregistrement) 6-8 Protection de l’enregistrement 11 REC MUTE R (silencieux d’enregistrement) 10 Remarques 11 §...
Página 30
ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Í NDICE ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este deck de cassettes estéreo Sony. Preparativos Antes de utilizar el deck de cassettes, Desembalaje 4 lea detenidamente ese manual y Conexión a un sistema 4 consérvelo para futuras referencias. Reproducción de cintas Información sobre...
Para más detalles sobre la conexión de su deck de cassettes al amplificador TA-AV561, consulte el Manual de instrucciones que viene con el TA-AV561. ç Para los compradores del TC-WE405 ç: Flujo de señal Siga las instrucciones mencionadas a continuación para conectar su deck de cassettes a un amplificador.
PAUSE P. Para reanudar la unos auriculares a reproducción vuelva a presionar PHONES (solamente para la tecla. TC-WE405) hacer que la cinta avance rápidamente ) o 0 con el deck parado * Reducción de ruido Dolby o que se rebobine...
Operaciones básicas Grabación de cintas AUTO REC LEVEL DIRECTION DOLBY NR a RELAY SYNCHRO DUBBING A → B HIGH/NORMAL FADER START(DECK B P) PAUSE REC MUTE DECK A DECK B COUNTER RESET PHONES POWER ª · ª · § § •...
El sistema Dolby HX PRO* Utilización de estos interruptores (controles) para realizar funciona automáticamente operaciones adicionales durante la grabación (solamente para TC-WE405) DOLBY NR REC LEVEL La distorsión y los ruidos en la respuesta de alta frecuencia se reducen para que pueda...
Operaciones avanzadas de grabación Operaciones avanzadas de grabación Ajuste manualmente el nivel de la grabación Ajuste automático del nivel de utilizando REC LEVEL en los casos siguientes: —El nivel de la grabación no puede ajustar grabación (Nivel de grabación correctamente debido a que hay muchos ruidos parásitos en la fuente de programa.
Operaciones avanzadas de grabación Aumento gradual y Duplicación de cintas desvanecimiento Usted podrá copiar una cinta del deck A al deck B a (Desvanecedor) velocidad normal o a gran velocidad. Usted puede aumentar gradualmente el nivel de PAUSE P HIGH / NORMAL DIRECTION ª...
Operaciones avanzadas de grabación Para parar la duplicación Inserción de espacios en Durante presione blanco durante la grabación la duplicación a velocidad normal p del deck B (Silenciamiento de la la duplicación a gran velocidad p de cualquier deck grabación) Durante la duplicación a gran velocidad Usted podrá...
No utilice ningún tipo de estropajos, polvos abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este deck de cassettes, consulte a su proveedor Sony.
Información adicional Desmagnetización de las cabezas Limpieza Después de 20 o 30 horas de utilización, o cuando note siseo y/o pérdida de altas frecuencias, desmagnetice Conjunto de cabezas del deck B las cabezas con un desmagnetizador adquirido en una tienda del ramo. Consulte el manual de instrucciones del desmagnetizador.
Si el problema persiste completamente. después de haber realizado estas comprobaciones, / La cinta está floja. Ténsela. consulte a su proveedor Sony. / El casco del cassette está alabeado. Utilice otro cassette. Las teclas de función no trabajan.
Accesorio opcional Respuesta en frecuencia (sin sistema Dolby NR) Telemando RM-J910 Cinta tipo I, tipo I Sony (NORMAL): 30 - 16.000 Hz Para más detalles sobre la posibilidad de adquirir el mando a distancia, consulte con su distribuidor de (±3 dB, IEC) productos de Sony más cercano.
Índice alfabético Index Denominación de los controles Índice alfabético Botones ARL (ajuste de nivel de grabación automático) 8 A, B FADER (desvanecedor) 9 Ajuste HIGH/NORMAL (gran velocidad/normal) 9 PAUSE P (pausa) 5, 7-10, 13 automático del nivel de grabación. Consulte Nivel de grabación automático REC (grabación) r 6-8 REC MUTE (silenciamiento de la grabación) R 10...
Página 44
ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.
Verifique o número do modelo no painel posterior do seu deck de cassetes. Ajustamento automático do nível de gravação Neste manual, o TC-WE405 é o modelo (Nível de gravaçao automático) 8 utilizado para propósitos de ilustração. Início e término graduais (Graduador) 9 Quaisquer diferenças no funcionamento...
TA-AV561, consulte o Manual de Instruções que acompanha o TA-AV561. ç ç: Fluxo de sinais Aos proprietários do TC-WE405 Siga as instruções abaixo para ligar o seu deck de cassetes a um amplificador. Ajuste do selector de voltagem (somente...
Operações básicas Operações básicas Leitura de cassetes AUTO REC LEVEL DIRECTION DOLBY NR a RELAY SYNCHRO DUBBING A → B HIGH/NORMAL FADER START(DECK B P) PAUSE REC MUTE DECK A DECK B COUNTER RESET PHONES POWER ª · ª · §...
Operações básicas Operações básicas Gravação de cassetes AUTO REC LEVEL DIRECTION DOLBY NR a RELAY SYNCHRO DUBBING A → B HIGH/NORMAL FADER START(DECK B P) PAUSE REC MUTE DECK A DECK B COUNTER RESET PHONES POWER ª · ª · §...
Página 49
§ após cessar a gravação Utilize estas teclas (controlos) para executar as operações O sistema Dolby HX PRO* é ativado automaticamente adicionais durante gravações (somente TC-WE405) DOLBY NR REC LEVEL Distorções e ruídos em resposta de alta frequência são reduzidos a fim de produzir...
Operações avançadas de gravação Operações avançadas de gravação Deve-se ajustar o nível de gravação manualmente Ajustamento automático do com o REC LEVEL nos seguintes casos: —Impossibilidade de ajustar o nível de gravação nível de gravação (Nível de apropriadamente devido a ruídos excessivos na fonte de programa.
Operações avançadas de gravação Início e término graduais Duplicação de cassetes (Graduador) Pode-se copiar a fita inserida no deck A em uma fita no deck B a uma velocidade normal ou a alta velocidade. Pode-se aumentar gradualmente o nível de gravação no início da gravação (início gradual) ou diminuir gradualmente o nível de gravação no final da gravação PAUSE P...
Operações avançadas de gravação Para cessar a duplicação Inserção de um espaço em Durante a Carregue em branco durante a gravação duplicação à velocidade normal p no deck B (Silenciamento de gravação) duplicação a alta velocidade p em um dos decks Pode-se inserir um espaço em branco de 4 segundos Durante a duplicação em alta velocidade entre cada faixa ou apagar trechos não desejados da...
à humidade. detergente suave. Não utilize nenhum tipo de escova abrasiva, pó saponáceo ou solvente, tal como álcool ou benzina. Caso surjam quaisquer dúvidas ou problemas concernentes a este deck de cassetes, consulte o seu agente Sony mais próximo.
Informações adicionais Desmagnetização das cabeças Limpeza Após 20 ou 30 horas de utilização, ou caso perceba um ruído sibilante ou a perda das altas frequências, desmagnetize as cabeças com um desmagnetizador Conjunto das cabeças do deck B disponível no comércio para decks de cassetes. Consulte o manual de instruções do desmagnetizador.
Afaste o deck de cassetes do guia como auxílio para solucionar o problema. Caso o televisor ou videogravador. problema persista, consulte o seu agente Sony mais próximo. O movimento da fita cessa antes desta ter sido completamente rebobinada.
120/220/230 - 240 V CA, 50/60 Hz Relação sinal/ruído (ao nível de pico e ponderado com Dolby NR desactivado) Fitas tipo I, Type I da Sony (NORMAL): 55 dB Consumo Fitas tipo II, Type II da Sony (HIGH): 57 dB...
Índice remissivo Nomes dos controlos Índice remissivo Teclas ARL (ajuste automático do nível de gravação) 8 A, B FADER (graduador) 9 Ajuste HIGH/NORMAL 9 PAUSE P 5, 7-10, 13 nivel de gravação automaticamente. REC (gravação) r 6-8 Consulte Nível de gravação automático REC MUTE (gravação silenciada) R 10 nivel de gravação manualmente, do 7 volume, do 5...