Página 1
Demonstrate the proper use of the product with the end user. Have the end user demonstrate that they understand the proper use of the product. Please refer to the husky weight demonstrator at: http://www.huskytow.com/product-support/?dir=Literature/. (requires Microsoft excel) Read and follow all instructions included in this manual. Ask your Dealer / Installer for assistance if you do not understand the proper use of the product.
Página 2
Complete Parts List Item No. Description Qty. Item No. Description Qty. Driver Side Front Bracket Clip Nut 5/8 Passenger Side Front Bracket Wheel Bolt ,1/2 -13 X 1-1/2" Long Driver Side Rear Bracket Lock Washer (1/2”) Passenger Side Rear Bracket Hex Nut (1/2”) Hex head Bolt, 5/8 -11 X 3-1/2"...
Página 3
Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines , structural members, etc. HUSKY TOWING PRODUCTS does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation.
Página 4
(10 Bolt Base Rails #30686) 22” 29-7/8” 6’-6” & 8’ Box Use the 1 slot (4 Bolt Base Rails #31323) from the end of the 30-5/16” 6’-6” & 8’ Box base rail to drill hole for 5/8” bolt in both rail locations.
Página 5
6. Reposition the bed rails in the bed so that the correct Bed Rail square 5/8” hole in the end of each rail is lined up over the drilled holes. Place a 1” spacer tube (#8) Truck Bed under end of each bed rail, in line with the drilled holes. See Illustrationtration “D” on Page 3 Bed Spacer Plate(# 9) Illustration “D” The bed corrugation above the 7. bracket is UP, leaving a space above the bracket. Insert the sort end of spacer plate (#9) in this location as shown on Illustrationtration “E”. Illustration “E” 8. Position the brackets so that they rest tightly against the flat side of the truck frame and underneath surface of truck bed. Drop the 5/8” hex bolts(#5) down through the lock washer(#6), TRUCK BED flat washer (#7) ,bed rails, spacers and brackets. Be sure the brackets are tight against the side of truck BASE frame before tightening bolts. Hand tighten the RAIL 5/8” hex bolts. 9. Before drilling any holes in truck frame, check inside the frame to be sure that there are no wires, brake lines or other obstructions in the frame which may be contacted by the drill. Each of the brackets must be attached with two bolts . The Driver side front bracket is attached with one wheel bolt through ...
DTS Mfg. products. Husky Towing Products and DTS Mfg. are not responsible for any labor costs incurred for removal or replacement of the defective product. Husky Towing Products and DTS Mfg. are not responsible for repair or replacement of any product under...
Demandez à l’utilisateur de démontrer comment utiliser correctement le produit. Consultez le démonstrateur de poids de Husky à : http://www.huskytow.com/product-support/?dir=Literature/ (requiert Microsoft Excel). Veuillez lire et respecter toutes les instructions comprises dans ce manuel. Demandez l’aide de votre commerçant ou installateur si vous ne comprenez pas l’utilisation...
Página 10
Liste complète des pièces pièce Description Qté pièce Description Qté Support avant côté conducteur Écrou de collier 5/8 po Support avant côté passager Boulon de roue 1/2 -13 X 1-1/2 po long Support arrière côté conducteur Rondelle d’arrêt (1/2 po) Support arrière côté...
Página 11
Vérifier la présence d’obstructions avant de percer. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages aux conduites d’essence ou de freins, aux éléments structuraux, etc. HUSKY TOWING PRODUCTS communique, au meilleur de sa capacité, les changements du fabricant du véhicule remorqueur; cependant, l’installateur est ultimement responsable de prévenir les dommages relatifs à...
Página 12
(Rails de base à 10 boulons 22 po 30686) plateforme de 29- 7/8 po 6 pi 6 po et 8 pi Utiliser la première (Rails de base à 4 boulons encoche de 31323) plateforme 30- l’extrémité du rail de 5/16 po 6 pi 6 po et 8 pi base pour percer des trous de boulon de 5/8 po pour...
Página 13
6. Repositionner les rails sur la plateforme pour que le Rail de plateforme bon trou carré de 5/8 po à l’extrémité de chaque rail soit aligné au‐dessus des trous percés. Placer un tube Plateforme du camion d’espacement de 1 po (n 8) sous l’extrémité de chaque rail de plateforme, aligné avec les trous percés. Voir l’illustration « D » à la page 3. Plaque d’espacement de plateforme (n Illustration « D » L’ondulation de la plateforme au‐ 7. dessus du support est vers le HAUT, laissant un espace au‐dessus du support. Insérer l’extrémité courte de la plaque d’espacement (n 9) dans cet endroit, comme le montre Illustration « E » l’illustration « E ». 8. Positionner les supports pour qu’ils reposent fermement contre le côté plat du châssis du camion et sous la surface de la plateforme du camion. Insérer les boulons hexagonaux de 5/8 po (n 5) dans la rondelle PLATEFORME d’arrêt (n 6), la rondelle plate (n 7), les rails de DU CAMION plateforme, le tube d’espacement et les supports. S’assurer que les supports sont fermement appuyés RAIL contre le côté du châssis du camion avant de serrer les DE boulons. Serrer à la main les boulons hexagonaux de ...
Página 14
10. Fixer les trois autres supports au châssis du camion avec deux boulons de roue de ½ po (n 11). Percer des trous de 17/32 po dans le côté du châssis du camion en utilisant les deux trous de chaque support comme guide. Voir l’illustration « G ». MISE EN GARDE : Les trous DOIVENT être percés à 17/32 po de diamètre pour permettre aux boulons de roue spéciaux de s’installer correctement. Si les trous sont trop petits, le boulon pourrait se briser. Si les trous sont trop grands, le boulon ne s’agrippera pas correctement. SUPPORT CHÂSSIS DU CHÂSSIS CAMION DU CAMION Illustration « G » o 11. Placer les boulons de roue de ½ po (n 11) dans le châssis en premier, puis dans les supports. Certaines applications vont nécessiter l’utilisation d’un fil de traction (n 18) pour aligner les boulons dans les trous percés. Fileter la bobine du fil de traction dans l’embout du boulon de roue et tirer à travers le châssis et le support. Voir l’illustration « G ». NOTE : Pour certaines applications, une plaque d’espacement (n 17) peut être requise à l’intérieur du châssis du camion au niveau du trou supérieur pour les supports arrière (n 3) et (n 4) du côté conducteur et passager avant d’insérer les boulons de roue. Voir l’illustration « H » pour connaître la position appropriée. Fixer chaque support au châssis du camion. La partie moletée des boulons se verrouillera dans les trous du châssis lorsque les écrous seront serrés. L’utilisation d’une clé pneumatique simplifiera l’installation. SUPPORT Illustration « H » CHÂSSIS DU CAMION NON ILLUSTRÉ 12. Serrer tous les boulons d’attache de ½ po à un couple de 75 lb/pi. Le non‐respect des instructions de serrage des boulons susmentionnées peut entraîner la perte ou la défaillance des attaches. 13. Serrer chaque boulon d’attache de 5/8 po du rail de plateforme à un couple de 150 lb/pi. Le non‐respect des instructions de serrage des boulons susmentionnées peut entraîner la perte ou la défaillance des attaches. NE PAS appliquer de couple à la partie écrou des colliers d’écrous (n 10). Cela les ENDOMMAGERA.
Husky Towing Products et DTS Mfg. ne sont pas responsables de la réparation ou du remplacement d’un produit en vertu de la garantie limitée si le produit est installé de manière inappropriée, mal appliqué, modifié, abusé, négligé, surchargé, mal utilisé...
Demuestre el uso adecuado de este producto al usuario final. Haga que el usuario final le demuestre que ha entendido el uso adecuado de este producto. Consulte el demostrador de peso de husky en: http://www.huskytow.com/product-support/?dir=Literature/. (requiere Microsoft excel) Lea y siga las instrucciones incluidas en este manual.
Página 18
Lista de Partes Completa Item No. Descripción Cant. Item No. Descripción Cant. Clip Tuerca 5/8 Soporte delantero del lado del conductor Perno de rueda, 1/2 -13 X 1-1 / 2" de largo Soporte delantero del lado del pasajero Arandela de seguridad (1/2") Soporte trasero del lado del conductor Tuerca hexagonal (1/2") Soporte trasero del lado del pasajero...
Página 19
Revise si hay obstrucciones antes de taladrar. No hacer esto puede causar daño a tuberías combustible o frenos, partes estructurales, etc. HUSKY TOWING PRODUCTS hace todo lo posible por comunicar cambios del fabricante de vehículos de remolque; sin embargo, corresponde al instalador la responsabilidad final de evitar daños debido a la instalación.
Página 20
(10 Bolt Base Rails #30686) 22” 29-7/8” 6’-6” & 8’ Box Use la 1ra ranura (4 Bolt Base Rails #31323) desde el extremo del 30-5/16” 6’-6” & 8’ Box riel base para abrir agujeros para los pernos de 5/8” en ambas ubicaciones de los rieles.
Página 21
6. Vuelva a colocar los rieles en la plataforma de manera Riel de Plataforma que el orificio cuadrado de 5/8" en el extremo de cada riel quede alineado sobre los orificios taladrados. Plataforma Coloque un tubo espaciador de 1" (#8) debajo del extremo de cada riel de la plataforma, en línea con los orificios taladrados. Vea la Ilustración "D" en la Página 3 Placa Espaciadora (# 9) Ilustración “D” RIEL BASE Corrugación de la Plataforma La corrugación de la plataforma sobre 7. el soporte está ARRIBA, dejando un Corrugación de espacio encima del soporte. Inserte la Plataforma Soporte el extremo de la placa espaciadora Soporte (#9) en este lugar como se muestra en la Ilustración "E". Ilustración “E” 8. Coloque los soportes de manera que queden apretados contra el lado plano del chasis y debajo de la superficie de la plataforma del camión. Coloque los pernos hexagonales de 5/8" (#5) a través de la arandela de seguridad (#6), la arandela plana (#7), los rieles de la PLATAFORMA plataforma, los espaciadores y los soportes. Asegúrese de que los soportes estén apretados contra el costado RIEL del bastidor del camión antes de apretar los pernos. BASE Apriete a mano los pernos hexagonales de 5/8 ". 9.
Esta garantía no aplica a desgaste y degradación normal al acabado dado a los productos de DTS Mfg. Husky Towing Products y DTS Mfg. no son responsables por costos de mano de obra incurridos en el retiro o reemplazo del producto defectuoso.