Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dealer / Installer:
End User:
NOTE: The Husky HD Roller is to be used only on 5th wheel trailers which
weigh 26,000 lbs. or less. Never use on heavier trailers. You will need to dis-
assemble the uprights from your current 5th wheel to install the Husky HD
Roller. The Husky HD Roller takes the place of those uprights.
Caution: The Husky HD Roller will reposition your 5th wheel 10"
rearward.
HOWEVER: This will NOT guarantee complete truck cab/trailer clearance
when towing & making sharp turns.
All Products limited to Vehicle Tow Rating, see Vehicle Owners Manual. Visit www.huskytow.com for Warranty Information / Tech Support / Product Updates.
2020 Keystone Automotive Operations Inc. All Rights Reserved. 12/07/2020-Rev3
Assembly, Installation, Operation and
Maintenance Instructions
26K HD ROLLER INSTALLATION
INSTRUCTIONS
APPLICATION: For use on short bed pickup applications
Provide a copy of these Instructions to the end user of this product. These
Instructions provide important operating and safety information for proper
usage of this product. Demonstrate the proper use of the product with the end
user. Have the end user demonstrate that they understand the proper use of
the product.
Read and follow all instructions included in this manual. Ask your Dealer /
Installer for assistance if you do not understand the proper use of the product.
Never remove any decals from the product.
P/N: 33143
30-60 minutes
Page-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husky 33143

  • Página 1 Installer for assistance if you do not understand the proper use of the product. Never remove any decals from the product. NOTE: The Husky HD Roller is to be used only on 5th wheel trailers which weigh 26,000 lbs. or less. Never use on heavier trailers. You will need to dis- assemble the uprights from your current 5th wheel to install the Husky HD Roller.
  • Página 2 ITEM # MAIN COMPONENTS QTY. DRIVER'S SIDE ROLLER ASSEMBLY PASSENGER'S SIDE ROLLER ASSEMBLY LOCK HANDLE LOCKING BAR CENTER BOLT KIT HARDWARE KIT SHIM KIT All Products limited to Vehicle Tow Rating, see Vehicle Owners Manual. Visit www.huskytow.com for Warranty Information / Tech Support / Product Updates. Page-2 2020 Keystone Automotive Operations Inc.
  • Página 3: Tools Needed For Installation

    ITEM # HARDWARE KIT DETAIL QTY. ITEM # CENTER BOLT KIT DETAIL QTY. FLAT WASHER, 7/8 X 1.75 CARRIAGE HEAD BOLT 5/8-11 X 6.00 SPRING, 1-1/4 OD X 3.13 LONG FLAT WASHER, 5/8 X 1-3/4 HEX HEAD BOLT, 3/8 -16 X 1-3/4 LONG LOCKWASHER 5/8 NYLOCK NUT, 3/8-16 HEX NUT 5/8 -11...
  • Página 4 Center Bolt hole locations Install the Husky Center Bolt kit using the parts provided in this kit. Locate the center hole in each base rail. See Figure 1. Using these holes as a guide, drill a 5/8” hole through the truck bed. BE SURE THERE ARE NOT ANY FUEL TANKS, FUEL OR BRAKE LINES OR ANY other obstructions below the bed BEFORE drilling.
  • Página 5 Install the Rollers in the Base Rails of the vehicle. The Rollers must be equal distance from the center line of the Base Rail, installed on the correct side of the vehicle and be facing in the direction shown below. Secure the Roller Assemblies to the Base Rails with 4 Hitch Pins and Hair Pins (not included).
  • Página 6 Top Hole Driver’s Side Shown Maneuver Towing Position Position Slide both Roller Housings toward the front of the vehicle. Apply grease to the areas shown on the Locking Bar as shown. Slide the Locking Bar into the top hole of the Passenger’s Side Roller. Rotate the Locking Bar so the Lock Pin will be in the Towing Position hole of the Roller.
  • Página 7 Secure the Locking Bar with the 5/16” Fender Washer, Lock Washer and Bolt. Torque to 17 ft. lbs. All Products limited to Vehicle Tow Rating, see Vehicle Owners Manual. Visit www.huskytow.com for Warranty Information / Tech Support / Product Updates. Page-7 2020 Keystone Automotive Operations Inc.
  • Página 8 Compress the Spring slightly, and place it, and the 7/8” Washer, between the Coupler Bar and Driver’s Side Roller as shown. Align the Spring and Washer over the hole in the Roller and the Coupler Lock Bar. Lock Handle Apply grease here 10.
  • Página 9 11. Install the 3/8” Hex Head Bolt and 3/8” Nylock Nut. Torque to 30 ft. lbs. You may now install the crossmember and 5 wheel hitch head. All Products limited to Vehicle Tow Rating, see Vehicle Owners Manual. Visit www.huskytow.com for Warranty Information / Tech Support / Product Updates. Page-9 2020 Keystone Automotive Operations Inc.
  • Página 10 Once the 5 wheel crossmember and hitch head are attached, pull the grab handle out and rotate it into the maneuvering position holes. The Husky HD Roller should move smoothly fore and aft on the rails and automatically lock into position.
  • Página 11 The Lock Pins must fully engage into the Roller Housing when the hitch is in the Towing or Maneuver position. The passenger side locking bar should be in contact with the roller housing for proper engagement Passenger’s Driver’s Side Side All Products limited to Vehicle Tow Rating, see Vehicle Owners Manual.
  • Página 12 Torque requirements). Try to move the hitch fore and aft again. Repeat until proper movement is achieved. Remember to re-torque any loosened bolts. Once everything is working and fitting properly, your Husky HD Roller is ready for operation. Crossmember...
  • Página 13 Pull grab handle out and rotate counter clockwise to place both latch pins in rear holes. Set trailer brakes and slowly drive tow vehicle forward until the Husky HD Roller stops with the latch pins in the rear locked position. Both the grab handle and locking bar latch pins should be engaged in both rear most holes to completely lock the Husky HD Roller in place.
  • Página 14 Pull grab handle out and rotate clock wise to place latch pins in front holes. Set trailer brakes and slowly drive tow vehicle rearward until the Husky HD Roller stops with the latch pins in the front locked position. Both the grab handle and locking bar latch pins should be engaged in both front most holes to completely lock the Husky HD Roller in place.
  • Página 15 If the Jaw closes all the way with no King Pin in place, then the hitch is defective and must be repaired or replaced. If excessive wear or damage is found, contact your installing dealer or HUSKY technical support staff at www.huskytow.com...
  • Página 16 Lubrication The moving parts of the hitch require regular lubrication. (Every 3 to 6 months). Particular attention should be paid to the Slide Arm, Cam Track, Jaw Pivot and Sensor Mechanism. (As shown in the sketch) For best use apply Grease liberally to all moving surfaces including Pivot Pin holding the Head and Yoke to the Cross Beam.
  • Página 17: Warranty Terms

    Husky Towing Products and Keystone Automotive Operations Inc. with proof of purchase by the original purchaser. The original purchaser shall pay all transportation and shipping costs associated with the return of the defective product and the defective product shall become the property of Keystone Automotive Operations Inc.
  • Página 18: De Cualquier Forma

    Distribuidor / Instalador. No remueva los distintivos del producto. NOTA: El Cilindro Husky HD debe ser usado en camiones de 5 ruedas que pesen 26.000 libras o menos. No puede usarse en camiones más pesados.
  • Página 19 ITEM # COMPONENTES PRINCIPALES CANT ENSAMBLAJE DE RODILLO DEL LADO DEL CONDUCTOR ENSAMBLAJE DE RODILLO DEL LADO DEL PASAJERO MANIJA DE LA CERRADURA BARRA DE BLOQUEO KIT DE TORNILLOS CENTRAL KIT DE HERRAMIENTAS KIT DE CUÑAS Todos los Productos limitados a la Clasificación de Remolque de Vehículos, vea el Manual del Propietario. Visite www.huskytow.com para Información de Garantía / Soporte Técnico / Actualizaciones.
  • Página 20: Herramientas Necesarias Para La Instalación

    ITEM # KIT DE TORNILLOS CENTRAL CANT ITEM # DETALLES DEL KIT DE HARDWARE TORNILLO ABOVEDADO DE CARRO ARANDELA PLANA, 7/8 X 1.75 5/8-11 X 6.00 RESORTE, 1-1/4 OD X 3.13 LARGO ARANDELA PLANA, 5/8 X 1-3/4 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL, ARANDELA DE SEGURIDAD 5/8 3/8 -16 X 1-3/4 LARGO TUERCA HEXAGONAL 5/8 -11...
  • Página 21 Tornillos Centrales Instale el Kit de Tornillos Central Husky usando las partes del mismo. Ubique el agujero central de cada riel. Vea la figura 1. Usando los agujeros como guía, taladre un agujero de 5/8’’ a través de la cama del camión. ASEGURESE DE QUE NO HAYA NINGÚN TANQUE DE GASOLINA, GASOLINA, PASTILAS DE FRENOS O...
  • Página 22 Instale los cilindros en los Rieles de Base del Vehículo. Los Cilindros deben encontrarse a la misma distancia de la línea central de los Rieles de Base, instalados del lado correcto, deben estar de frente a la dirección que se muestra debajo. Asegure los Cilindros a los Rieles de Base con 4 Pasadores de Enganche y Pasadores de Pelo (no incluidos).
  • Página 23 Agujero Superior Lado del Conductor Posición de Posición de Maniobra Remolque Deslice ambos cilindros hacia el frente del vehículo. Aplique lubricante en las barras de bloqueo como se muestra. Deslice las barras hacia el agujero superior del Cilindro del lado del Pasajero. Rote las barras bloqueadoras para que el Pin de bloqueo pueda estar en posición de remolque del cilindro.
  • Página 24 Asegure la Barra de Bloque con la Arandela Ancha 5/16’’, la Arandela de Seguridad y el Tronillo de Seguridad de torque hasta 17 libras. Todos los Productos limitados a la Clasificación de Remolque de Vehículos, vea el Manual del Propietario. Visite www.huskytow.com para Información de Garantía / Soporte Técnico / Actualizaciones.
  • Página 25 Comprima suavemente los resortes y ubíquelos, junto a la Arandela 7/8’’, entre la Barra acopladora y el Cilindro del lado del conductor, como se muestra abajo. Alinee los resortes y las arandelas sobre el agujero del cilindro y la Barra Acolpadora.
  • Página 26 11. Instale los Tornillos Hexagonales 3/8’’ y las Tuercas Hexagonales 3/8’’ de Torque hasta 30 libras. Ahora puede instalar el travesaño y el pasador de la 5 rueda. Todos los Productos limitados a la Clasificación de Remolque de Vehículos, vea el Manual del Propietario. Visite www.huskytow.com para Información de Garantía / Soporte Técnico / Actualizaciones.
  • Página 27 Una vez que la barra transversal de la 5 rueda y el pasador se junten, hale la manija hacia afuera y rótela en las agujeros de maniobras. El Cilindro HD Husky debería moverse suavemente en los rieles y caer en posición de bloqueo automáticamente. Posición de Remolque Posición de maniobra...
  • Página 28 Los pines de bloqueo deben unirse en la posición del Cilindro Central cuando el enganche se encuentre en la posición de Remolque o de Maniobras. La barra de bloqueo del lado del pasajero debe estar en contacto con el cilindro central para tener la correcta interacción de piezas.
  • Página 29 Intente mover el enganche delantero nuevamente. Repita hasta que el movimiento sea el correcto. Recuerde volver a imprimir el torque en los tornillos aflojados. Una vez que todo encaje y funcione, su Cilindro Husky HD estará listo para su uso.
  • Página 30 Ponga los frenos del camión y maneje lentamente el vehículo de remolque hacia adelante hasta que el Cilindro Husky HD se detenga con los enganches en la posición trasera de bloqueo. Tanto la manija como las barras de bloqueo deben estar unidas en los agujeros traseros para ubicar correctamente al Cilindro Husky HD en su lugar.
  • Página 31 Presione los frenos y maneje lentamente el vehículo de remolque hacia atrás hasta que el Cilindro Husky HD se detenga con los pines de enganche en las posiciones frontales. Tanto la manija como la barra de bloqueo deben encontrarse en los agujeros frontales para ubicar el Cilindro Husky HD en su lugar.
  • Página 32: Mantenimiento

    El enganche no debería cerrarse inmediatamente, si se cierra inmediatamente, el mismo es defectuoso y debe ser reparado o reemplazado. Si existe daño excesivo, contacte su instalador, distribuidor o con el soporte técnico de Husky en www.huskytow.com o 1-877-544-4449 Luego de 100 millas, y al menos un vez al año, inspeccione los tornillos y...
  • Página 33: Lubricación

    Lubricación Las partes movedizas del enganche requieren continua lubricación (cada 3 a 6 meses). El Brazo deslizante, Se debe prestar especial atención al brazo deslizante, a la pista de levas, al pivote de la mandíbula y al sensor mecanismo del. (Como se muestra en el dibujo) Para un mejor uso, aplique el lubricante a toda la superficie incluyendo el Pin del Pívot, levantando la Cabeza y el Yugo de la Viga Transversal.
  • Página 34: Términos De La Garantía

    Los Productos de Remolque Husky y Keystone Automotive Operations, Inc. no son responsables de la reparación o reemplazo de cualquier producto bajo la garantía limitada donde el producto haya sido mal instalado, no bien aplicado, alterado, abusado, descuidado, sobrecargado, mal usado, o dañado como resultado de un accidente,...
  • Página 35 Demandez l’aide de votre commerçant ou installateur si vous ne comprenez pas l’utilisation appropriée du produit. Ne retirez jamais les étiquettes du produit. NOTE : Le rouleau robuste de Husky doit seulement être utilisé avec des remorques à sellette de 26 000 lb ou moins. Ne jamais utiliser avec des remorques plus lourdes.
  • Página 36 pièce Composants principaux Qté ASSEMBLAGE DE ROULEAU, CÔTÉ CONDUCTEUR ASSEMBLAGE DE ROULEAU, CÔTÉ PASSAGER POIGNÉE DE VERROUILLAGE BARRE DE BLOCAGE ENSEMBLE DE BOULONS DE CENTRAGE ENSEMBLE DE PIÈCES DE MONTAGE ENSEMBLE DE CALES Tous les produits sont limités à l'évaluation de la capacité de remorquage du véhicule, voir le manuel du propriétaire du véhicule. Voir www.huskytow.com pour les informations sur la garantie, l'assistance technique et les mises à...
  • Página 37: Outils Requis Pour L'installation

    pièce ENSEMBLE DE PIÈCES DE MONTAGE Qté pièce ENSEMBLE DE BOULONS DE CENTRAGE Qté RONDELLE PLATE, 7/8 X 1,75 BOULONS DE CARROSSERIE, 5/8-11 X RESSORT, 1-1/4 DE X 3,13 LONG 6,00 BOULONS TÊTE HEX., 3/8-16 X 1-3/4 RONDELLES PLATES, 5/8 X 1-3/4 LONG RONDELLES DE BLOCAGE, 5/8 ÉCROUS NYLOCK, 3/8-16...
  • Página 38 Emplacements de trous des boulons de centrage Installer l’ensemble de boulons de centrage de Husky à l’aide des pièces fournies dans cet ensemble. Localiser le trou central sur chaque rail de base. Voir la Figure 1. En utilisant ces trous comme guides, percer un trou de 5/8 po dans la boîte du camion.
  • Página 39 Installer les rouleaux sur les rails de base du véhicule. Les rouleaux doivent se trouver à une distance égale de la ligne centrale du rail de base. Ils doivent être installés du côté approprié du véhicule et être orientés dans la direction illustrée ci-dessous. Fixer les assemblages de rouleau aux rails de base en utilisant quatre goupilles d’attelage et tiges épingles (non comprises).
  • Página 40 Trou supérieur Côté conducteur illustré Position de Position de manœuvre remorquage Faire glisser les deux boîtiers de rouleau vers l’avant du véhicule. Appliquer de la graisse aux endroits indiqués sur la barre de blocage. Faire glisser la barre de blocage dans le trou supérieur du rouleau du côté passager.
  • Página 41 Fixer la barre de blocage avec la rondelle de protection de 5/16 po, la rondelle de blocage et le boulon. Serrer à un couple de 17 pi/lb. Tous les produits sont limités à l'évaluation de la capacité de remorquage du véhicule, voir le manuel du propriétaire du véhicule. Voir www.huskytow.com pour les informations sur la garantie, l'assistance technique et les mises à...
  • Página 42 Comprimer légèrement le ressort et le placer, avec la rondelle de 7/8 po, entre la barre du coupleur et le rouleau du côté conducteur, comme le montre l’image. Aligner le ressort et la rondelle au-dessus du trou sur le rouleau et la barre de blocage du coupleur.
  • Página 43 11. Installer le boulon à tête hex. de 3/8 po et l’écrou Nylock de 3/8 po. Serrer à un couple de 30 pi/lb. Installer maintenant la traverse et la tête d’attelage de la sellette. Tous les produits sont limités à l'évaluation de la capacité de remorquage du véhicule, voir le manuel du propriétaire du véhicule. Voir www.huskytow.com pour les informations sur la garantie, l'assistance technique et les mises à...
  • Página 44 Une fois la traverse de la sellette d’attelage et la tête d’attelage installées, tirer sur la poignée et la tourner pour l’insérer dans les trous de la position de manœuvre. Le rouleau robuste de Husky devrait se déplacer librement de l’avant vers l’arrière sur les rails et se verrouiller automatiquement en position.
  • Página 45 Les tiges de blocage doivent s’engrener complètement dans le boîtier du rouleau lorsque l’attelage est en position de remorquage ou de manœuvre. La barre de blocage du côté passager devrait entrer en contact avec le boîtier du rouleau pour assurer un engrenage approprié. Côté...
  • Página 46 Tenter de nouveau de déplacer l’attelage de l’avant vers l’arrière. Répéter afin d’obtenir le mouvement approprié. Ne pas oublier de resserrer les boulons desserrés selon le couple approprié. Une fois le tout fonctionnel et bien ajusté, le rouleau robuste de Husky est prêt à être utilisé. Traverse...
  • Página 47 Actionner les freins de la remorque et avancer lentement le véhicule remorqueur jusqu’à ce que le rouleau robuste de Husky s’arrête avec les tiges de blocage en position verrouillée à l’arrière. La poignée et les tiges de la barre de blocage doivent être engrenées dans les deux derniers...
  • Página 48 Actionner les freins de la remorque et reculer lentement le véhicule remorqueur jusqu’à ce que le rouleau robuste de Husky s’arrête avec les tiges de blocage en position verrouillée à l’avant. La poignée et les tiges de la barre de blocage doivent être engrenées dans les deux premiers...
  • Página 49 être réparé ou remplacé. Si des signes d’usure ou de dommage excessifs sont notés, communiquer avec le commerçant installateur ou le personnel de soutien technique de HUSKY par courriel à www.huskytow.com ou par téléphone au 1 877 544-4449.
  • Página 50: Lubrification

    Lubrification Les pièces mobiles de l’attelage doivent être lubrifiées régulièrement (tous les 3 à 6 mois). Porter une attention spéciale au bras coulissant, au rail de guidage, au pivot de mâchoire et au mécanisme de capteur (comme le montre l’image ci-dessous). Rail de guidage Pivot de mâchoire Bras coulissant...
  • Página 51: Modalités De La Garantie

    Tout produit qui fait l’objet d’un défaut de fabrication ou de matériau sera remplacé ou réparé à la discrétion de Husky Towing Products et de Keystone Automotive Operations Inc. avec une preuve d’achat présentée par l’acheteur original. L’acheteur original paiera tous les coûts de transport et d’expédition liés au retour du produit défectueux et le produit défectueux deviendra la propriété...

Tabla de contenido