Hilti PS 200 S Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PS 200 S:

Publicidad

Enlaces rápidos

PS 200 S
Español
Printed: 14.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5314777 / 000 / 00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti PS 200 S

  • Página 1 PS 200 S Español Printed: 14.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5314777 / 000 / 00...
  • Página 2 Printed: 14.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5314777 / 000 / 00...
  • Página 3: Información Sobre La Documentación

    Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 1.4 Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso.
  • Página 4: Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Datos del producto Detector PS 200 S Generación N.º de serie 2 Seguridad 2.1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. Si no se tienen en cuenta las instrucciones e indicaciones de seguridad, podrían producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 5: Manipulación Y Utilización Segura De Las Baterías

    ▶ Si al tocar la batería detecta que está muy caliente, puede deberse a una avería en la misma. Coloque la herramienta en un lugar visible, no inflamable y alejado de materiales inflamables, y deje que se enfríe. Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti una vez que la batería se haya enfriado. Español...
  • Página 6: Descripción

    3 Descripción 3.1 Vista general Escáner PS 200 S Batería PSA 80 Bolsa para herramienta PSA 60 Bloque de alimentación PUA 81 § Adaptador IR PSA 55 PUA 80 Cargador Cinta de mano PSA 63 Juego de cuadrículas de referencia...
  • Página 7: Uso Conforme A Las Prescripciones

    Cepillo PSA 70 Maletín PS 250 £ ¡ Juego de lápices marcadores PUA 70 3.2 Uso conforme a las prescripciones El producto está diseñado para localizar hierros de armadura en hormigón, medir la profundidad y estimar el diámetro de la posición superior de la armadura de acuerdo con los datos técnicos indicados en este manual de instrucciones.
  • Página 8: Detección Quickscan

    Es posible imprimir informes. 4 Datos técnicos 4.1 Datos del escáner PS 200 S Velocidad de escaneo máxima 0,5 m/s (1,6 ft/s)
  • Página 9: Condiciones Del Entorno

    De media 0,3 m (0.98 ft) Potencia de equilibrado de los Máx. 500 mW infrarrojos 4.2 Condiciones del entorno PS 200 S Temperatura de servicio −10 ℃ …50 ℃ Temperatura de almacenamiento −20 ℃ …60 ℃ Protección contra polvo y agua (servi-...
  • Página 10: Configuración De La Retroiluminación De La Pantalla

    5.2.1 Quickscan La capacidad restante de la memoria para el registro Quickscan se muestra en la parte superior de la pantalla (según el modelo de la herramienta y la unidad de medida seleccionada) en metros o pies. 5.2.2 Imagescan El número de Imagescans en el escáner, hasta un máximo de 9, se indica en la parte superior de la pantalla.
  • Página 11: Configuración Del Volumen

    Conexión de la iluminación Desconexión de la iluminación Retroiluminación automática. Con esta opción, la retro- iluminación se apaga si pasan 5 minutos sin accionar ninguna tecla y se enciende de nuevo al volver a pulsar una tecla. 5.4 Configuración del volumen Ajuste el volumen de la señal acústica al realizar medi- ciones.
  • Página 12: Borrado De Datos

    Pulgadas (pies, donde sea necesario) 5.6 Borrado de datos Pulse la tecla de dirección hacia abajo y luego la tecla de confirmación, para borrar o la tecla de cancelación, para regresar al menú de configuración. Indicación Vaciar la memoria puede implicar una pérdida de datos. Los datos que no se han transferido a la tableta se borran definitivamente.
  • Página 13: Quickscan Con Determinación Exacta De La Profundidad

    1. Profundidad de los hierros de armadura 2. Trayecto de medición recorrido 3. Intensidad de la señal 4. Configuración: profundidad mínima, dirección de escaneo, diámetro del hierro, distancia del hierro 5.8 Detección Quickscan Desplace el escáner por encima de la superficie. Se registran hierros de armadura que se encuentran en dirección perpendicular a la dirección del movimiento.
  • Página 14: Registro Quickscan

    La distancia del hierro se puede calcular automática- mente con la función de detección Quickscan. Para ello, localice el centro del hierro y pulse la tecla de registro roja sobre el centro de la posición. A continuación, se localiza el siguiente punto central del hierro y vuelva a pulsar la tecla de registro.
  • Página 15: Configuración De Quickscan

    Quickscan en el software de análisis de datos y representación Hilti PROFIS Ferroscan MAP, y a que los valores de profundidad coincidan con la superficie real de la obra. De esta manera, después se pueden localizar en el lugar posibles deficiencias de forma más sencilla.
  • Página 16: Determinación De Una Marca

    Al visualizar los datos de escaneo en la tableta o en el software del PC Hilti PROFIS Detection, la marca aparecerá como una línea vertical. 5.13 Imagescan Imagescan se utiliza para crear una imagen de la disposición de los hierros de armadura.
  • Página 17 Puede utilizar también los orificios perforados de la cuadrícula de referencia para transferir directamente las posiciones de las líneas de la cuadrícula a la obra. Conecte el escáner y seleccione el símbolo de Imagescan. El estado de carga de la batería se muestra junto con el número de Imagescans que se encuentren en la memoria (9 como máximo).
  • Página 18 El escáner emite un pitido doble al final de la línea y detiene el registro automáticamente. Repita este proceso para cada línea y columna y observe las peticiones que aparecen en pantalla. Una vez detectadas todas las líneas, escanee las colum- nas del mismo modo.
  • Página 19 Coloque la cuadrícula de referencia del mismo modo que para Imagescan. Marque los bordes o los orificios perforados al final de cada cuadrícula de referencia con un lápiz marcador PUA 70 para pasar a la siguiente cuadrícula. Fije cada una de las cuadrículas de referencia necesarias a la pared de manera que los bordes coincidan.
  • Página 20: Antes De La Primera Utilización

    PSA 55. Indicación El controlador del equipo se instala junto con Hilti PROFIS Detection. Si este no fuera el caso, el controlador de la herramienta deberá instalarse de forma manual. El controlador se encuentra en el directorio «Drivers» del adaptador IR de PSA 55 (Setup.exe).
  • Página 21: Transferencia De Datos

    Los datos pueden transferirse en cualquier momento, siempre y cuando el escáner y la tableta estén conectados, el escáner PS 200 S se encuentre en el menú principal y en la tableta esté activada la transferencia de datos por infrarrojos. En la tableta, en «Proyectos», se selecciona el proyecto en el que se deben copiar los datos.
  • Página 22: Transferencia De Datos Del Escáner Al Adaptador

    La transferencia de datos dura entre 1 y 15 segundos en función del número o el tamaño de los escaneos almacenados en el escáner. Cuando finaliza la transferencia de datos, el escáner muestra esta pantalla: Vuelva a pulsar la tecla de confirmación del escáner para finalizar el proceso de transferencia.
  • Página 23: Transferencia De Datos Del Adaptador Al Ordenador

    Con el fin de garantizar la seguridad e integridad de los datos, así como la seguridad de las interrupciones, utilice únicamente el cable PUA 95 micro USB suministrado por Hilti. Los datos se transfieren del adaptador al ordenador mediante el cable de datos PUA 95 micro USB. Una vez realizada la transferencia de datos, se puede extraer el adaptador.
  • Página 24: Software Para Pc

    5.16.6 Software para PC El software del PC Hilti PROFIS Detection ofrece opciones de análisis avanzadas, como crear informes de forma fácil, archivar datos, exportar imágenes y datos a otro software, así como el procesamiento por lotes automatizado de grandes volúmenes de datos.
  • Página 25 Si los cristales protectores de los puertos de infrarrojos están excesivamente rayados, deben sustituirse en un servicio técnico de Hilti. ▶ Procure mantener alineados correctamente el escáner y la tableta durante toda la transferencia de datos y que no se muevan.
  • Página 26: Localización De Averías

    Si el mensaje de error todavía se muestra, lleve la herramienta al departamento del servicio técnico de Hilti para su reparación. Indica un posible defecto en el ▶ Desconecte y conecte la escáner o el adaptador.
  • Página 27: Cuidado Y Mantenimiento De Las Herramientas Alimentadas Por Batería

    La fecha y la hora del esca- La fecha aún no se ha configurado ▶ Instale Hilti PROFIS Detection y neo no son correctas con el software Hilti PROFIS De- ábralo. tection ▶...
  • Página 28: Mantenimiento

    Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 29 9 Garantía del fabricante ▶ Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti. Español Printed: 14.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5314777 / 000 / 00...
  • Página 30 Español Printed: 14.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5314777 / 000 / 00...
  • Página 31 Printed: 14.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5314777 / 000 / 00...
  • Página 32 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan 20161019 Printed: 14.11.2016 | Doc-Nr: PUB / 5314777 / 000 / 00...

Tabla de contenido